Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Mass Effect: Необузданная Сила


Опубликован:
07.08.2018 — 07.08.2018
Читателей:
1
Аннотация:
Аннотация: Иден Прайм во время атаки Сарена - не лучшее место, куда может забросить попаданца из "реального" мира, да и время не очень подходящее, ведь до полномасштабного вторжения Жнецов остаётся всего три года. Что-то изменить в лучшую сторону, попытаться, конечно же, стоит, вот только дров при этом наломать можно много... очень много, ибо на Иден Прайм попаданец прибыл прямиком со Звёзды Смерти, а имя его - Старкиллер.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Имеет смысл на самом деле, но я всё равно не стал бы вот так сходу оставлять Уильямс в одном помещении с Гаррусом, Рексом или Тали, не говоря уже обо всех трёх сразу. Ну да ладно, не моя это проблема.

Хаттов лифт, наконец-то дополз до дока. И едва двери открылись…

-Хм, а посол-то, что тут забыл? — вслух высказала свою мысль Елена.

У стыковочного рукава, ведущего к шлюзу «Нормандии» о чём-то говорили посол Удина и капитан Андерсон.

-У меня для вас новости, Шепард. — начал речь Удина, едва мы подошли. — Капитан Андерсон сложил с себя полномочия командира «Нормандии». Так что теперь корабль ваш.

Точно! Мне стоило бы догадаться.

А вот коммандер, услышав эти слова, офигела ничуть не меньше, чем тогда, когда я оторвал ногу «Властелину».

-Извините, ЧТО? — воскликнула Елена. — Какого чёрта?

-Вы теперь спектр, коммандер. — добавил Андерсон. — Вам нужен собственный корабль. А «Нормандия» быстрая и незаметная. Для спектра самое то.

На мне эта отмазка не сработала, и не только на мне.

-Чушь собачья, сэр! — немного сердито произнесла Шепард, после чего взглянула на Удину и потребовала ответа. — Ваших рук дело?

-Следите за вашим тоном…

-ВАШИХ РУК ДЕЛО, ПОСОЛ? — повторила свой вопрос Елена, повысив голос.

Доннел Удина молчал, слишком ошеломлённый, чтобы ответить, к счастью для него, слово взял Андерсон:

-Лена. — по-дружески обратился капитан к Шепард. — Я понимаю, для тебя это слегка неожиданно, но так нужно. У спектра должен быть свой собственный корабль.

-Да ну, что-то я не заметила таковой у Найлуса. — скептически произнесла коммандер. — Да и если так, вы могли бы остаться командиром.

-Мог бы. — согласился Андерсон. — Но будет лучше, если командовать будешь ты. У меня уже был шанс проявить себя и я его упустил. К тому же я слишком стар, чтобы гоняться по галактике за мятежным спектром.

-Сэр, это всё ерунда!

-Коммандер, не спорьте. — перешёл на официальный тон капитан. — Принимайте корабль, это приказ.

-Но я никогда раньше не командовала кораблями! — всё ещё пыталась возражать Шепард.

-Вы справитесь, я в этом уверен. — с уверенностью в голосе произнёс Андерсон. — Пресли вам поможет, если что.

Последовало непродолжительное молчание.

-Мне не отвертеться, не так ли? — с небольшой улыбкой спросила Елена.

-Боюсь, что нет. — ответил капитан также слегка улыбнувшись. — Удачи вам, Шепард и будьте осторожны.

-Сделаю всё возможное, сэр. — ответила коммандер, отдав честь. — Это было честью служить под вашим командованием, Дэвид.

-А для меня было честью быть вашим командиром, Елена. — ответил Андерсон, тоже отдав честь. — Поймайте того турианского ублюдка.

-Есть, сэр. — ответила Шепард и направилась к шлюзу «Нормандии».

И только я последовал за ней…

-Старкиллер, на пару слов. — позвал меня капитан.

Поскольку Удина, придя в себя, тут же поспешил свалить из дока, то нас никто подслушать не мог.

-Сынок, я буду откровенен. — начал Андерсон. — Я не до конца верю в иногалактическое человечество, а следовательно и в твой рассказ. Я также очень хорошо представляю, насколько ты можешь быть опасен, учитывая твои странные способности. Но я также знаю, что без твоей помощи колония на Иден Прайм сейчас была бы радиоактивным кратером и никто так и не узнал бы причастность Сарена к этой атаке, за это у тебя есть моя благодарность.

-Спасибо, капитан. — ответил я, кивнув головой.

-Однако, я всё же обязан о тебе доложить, хотя пока и не знаю, как донести до командования твоё происхождение и твои способности так, чтобы меня не упихнули в психушку. — продолжил Андерсон. — Но когда это случится, боюсь, не все в Альянсе будут столь же благодарны и учтивы к тебе, как я.

-Тогда не забудьте передать им, что я не буду скромничать, если против меня предпримут какие бы то ни было действия. — предупредил я. — И за последствия не ручаюсь.

Лицо капитана оставалось спокойным, однако его опасения ощущались отчётливо.

-Просто, если до этого дойдёт, постарайся никого не убить или причинить слишком серьёзный ущерб. — попросил Андерсон.

-Хорошо, капитан. — согласился я. — Но только лишь потому, что вы попросили и только на первые пару раз. Если намёк не будет понятен, мне придётся объяснить более доходчиво. Становиться чьей-либо лабораторной крысой или ручным зверьком в мои планы не входит.

-Понимаю. — сказал капитан, кивнув головой. — Что ж, не буду больше тебя задерживать.

После этого, Андерсон направился к лифту, ну, а я к шлюзу.

-Что хотел капитан Андерсон? — поинтересовалась Шепард, ожидающая меня.

-Просто сообщил пару неприятных для меня фактов. — невозмутимо ответил я, заходя внутрь шлюза «Нормандии». — Ничего такого, о чём я сам уже не додумался.

-Например?

Да что же она такая любопытная?

-Что меня попытаются поймать и либо «приручить», чтобы использовать в своих целях; либо препарировать, чтобы узнать, как я «работаю».

-Хотела бы я посмотреть на идиотов, которые попробуют. — с усмешкой сказала Шепард, после чего добавила уже серьёзным тоном. — Но вынуждена признать, что таковые, скорее всего, найдутся.

Не скорее всего, а наверняка найдутся, причём будет их немало.

Тем временем, процесс дезинфекции, начавшийся сразу, как только мы вошли в шлюзовую камеру, завершился и сразу после этого открылась внутренняя дверь. Я тут же поспешил на жилую палубу, а точнее в небольшой пустующий склад, который мне приглянулся в качестве каюты, Шепард же продолжала стоять в шлюзе, копя в себе решимость вступить на борт уже в новом качестве, в котором, если всё пойдёт как надо, её запомнят очень надолго.

Коммандер Елена Шепард.

Странно это как-то.

Ещё недавно я покидала этот корабль в качестве обычного солдата, пусть даже и кандидата в спектры, а сейчас вернулась сюда уже в качестве полноценного спектра, к тому же и командира.

Да, это определённо была идея Удины, наверняка пришедшая ему в голову из-за какой-то политической ерунды, а капитан Андерсон лишь оказался жертвой обстоятельств. Вот не понимаю я: почему Дэвид не мог остаться командиром «Нормандии»? У него и опыта больше, и общий язык мы с ним всегда найдём, да и дельным советом капитан мог бы помочь если что. Но, видимо, эта кабинетная сволочь Удина решила, что будет более солидно, если первый спектр-человек получит в своё непосредственное распоряжение новейший фрегат и наверняка заразила этой идеей кого-то из адмиралтейства Альянса, иначе согласия Андерсона на подобное не объяснишь. Хотя против Чарльза Пресли я ничего не имею, но мне было бы намного спокойней, останься Андерсон на «Нормандии».

Ладно, раз уж так получилось, мне остаётся только смириться и оправдать доверие.

Делаю глубокий вдох и наконец вхожу внутрь.

Да, определённо странно чувствовать себя командиром боевого корабля.

-Эй, коммандер! — раздался возглас Джокера со стороны кабины. — Вам уже сообщили?

-О том, что капитана Андерсона списали на берег, а командование «Нормандией» передали мне, ни хрена не смыслящей в данной работе? — риторически спросила я, войдя в кабину и садясь в пустующее кресло второго пилота. — Да, мне сообщили.

-Да бросьте, вы справитесь. — уверил меня Джокер. — А вот то, что с капитаном случилось, действительно дерьмо. Десятки сражений пережить, а теперь на тебе: из-за какой-то политической дряни…

-Действительно. — с согласием кивнула я, имея очень хорошее представление, что именно не договорил пилот.

-Вы теперь тоже поаккуратней будьте, коммандер. — посоветовал мне Джефф. — Не дай Бог, случится какая-нибудь пакость, виноватой назначат уже вас.

Что?

-Андерсон разве в чём-то провинился? — поинтересовалась я.

-Эмм, это старая история, я её случайно услышал. — замялся Джокер. — В любом случае, не думаю, что я тот, кто должен вам её рассказать. Лучше спросите капитана об этом, когда снова увидите его.

Настаивать я не стала, всё же если Андерсон мне об этом не говорил, значит были на то причины и я не собираюсь выведывать тайны уважаемого мной человека за его спиной.

-Ты прав, пожалуй я так и сделаю. А пока нам нужно сосредоточиться на том, чтобы найти и прикончить ту турианскую сволочь и любого, кто ему помогает.

-Возражений не имею, мэм. — сказал Джефф. — И команда тоже. Мы с вами, будьте уверены. Кстати, могу включить интерком, если хотите обратиться к экипажу. Думаю сейчас — самое подходящее время.

-Да, пожалуй ты прав. — согласилась я. — Сделай это.

-Готово, можете говорить. — через секунду ответил пилот.

Я снова сделала глубокий вдох и надеясь, что выбираю правильные слова, начала свою речь:

-Экипаж «Нормандии», говорит коммандер Шепард. Перед нами поставлена задача: найти Сарена и привлечь его к ответственности за все преступления, которые он совершил. Не буду вас обманывать: это далеко не так легко, как звучит. Одна колония уже пострадала от действий Сарена и его последователей, но на этом они не остановятся. Каждая колония, вне зависимости от того, какой вид её населяет, стоит перед угрозой уничтожения.

Я сделала небольшую паузу и продолжила:

-Сарен и его приспешники знают, что мы их ищем. Они знают, что не смогут вечно бежать от правосудия, а значит, они будут сражаться до конца, ибо их преступления им никто не простит. Вас выбрали для этой миссии, потому что вы — лучшее, что есть у Альянса. Вы — лучшее, что есть у человечества. И пора человечеству показать этой галактике, что оно тоже может внести весомый вклад в её благополучие. Мы сделаем это не только ради себя, но и ради всех остальных рас, ибо для таких как Сарен все остальные лишь инструменты, которые можно использовать в своих целях и не важно кто они: люди, кварианцы, кроганы или турианцы, мы все жалкие ничтожества в глазах Сарена и его приспешников.

Я снова сделала небольшую паузу.

-Вы все знаете, что случилось на Иден Прайм: огромные разрушения, тысячи убитых, десятки тысяч раненых и искалеченных. Мы не имеем права допустить повторения подобного, а значит, мы должны остановить Сарена и я обещаю: мы его остановим!

-Классная речь, коммандер. — похвалил меня Джокер, отключив интерком. — Уверен, капитану Андерсону тоже понравилось бы.

-Андерсон пожертвовал многим, чтобы дать мне этот шанс. — решительно произнесла я, вставая с кресла. — И я не собираюсь упускать его. Мы не можем потерпеть неудачу.

После этих слов я вышла из кабины, но успела услышать решительный ответ пилота.

-Так точно, мэм!

Иду в БИЦ — боевой информационный центр, или, как любила говорить мама: «боевая рубка». Где только она подобных терминов наслышалась? Наверняка от дедушки, русского военно-морского офицера между прочим. Да, наверняка от него.

-Коммандер, поздравляю с назначением. — почтительно произнёс лейтенант-коммандер Чарльз Прессли.

Мне даже неловко стало. Прессли хоть и младше меня по званию, но он значительно старше меня по возрасту, во всяком случае, судя по его внешнему виду. Я бы ему лет 40 дала, никак не меньше.

Была и другая причина моей неловкости: у лейтенант-коммандера всяко было больше опыта в управлении боевым кораблём, чем у меня и, в связи с этим, его почтительный тон был, мягко говоря, небольшой неожиданностью.

-Эмм, спасибо… старпом. — неуверенно ответила я. — Надеюсь, вы поможете мне… эмм… освоиться.

Чарльз улыбнулся, после чего сказал:

-Сочту за честь, коммандер. Я понимаю, что для вас это назначение столь же неожиданно, как и для всех на борту.

-Да уж, пожалуй, ещё более неожиданно. — заметила я. — Я, чёрт возьми, десантник, не командир корабля.

-Капитан Андерсон во флот тоже пришёл из программы N7. — вдруг сообщил Прессли.

-В самом деле? — искренне удивилась я.

-Представьте себе. — усмехнулся мой старпом. — Ещё во время Скиллианского Блица он был всего лишь командиром десантного отделения на фрегате «Азенкур», я, кстати, тогда служил там же, правда всего лишь мичманом. И можете представить, каково было моё удивление, когда во время рейда на Торфан меня назначают на фрегат «Фермопилы» и я обнаруживаю, что им командует Андерсон, ещё два года назад бывший десантником, пусть и из программы N7.

-Так, погодите, вы и Андерсон служили на «Азенкуре»? — я обалдела от такой правды.

-Эмм, ну да. — смутился старпом. — А что вас так удивило?

-Удивило? Прессли, да я вам обоим своей шкурой обязана. — чуть ли не выкрикнула я. — Если бы во время Блица «Азенкур» прибыл хотя бы на пять минут позже, не было бы никакой Львицы Элизиума, как меня окрестили репортёры. Так что, спасибо.

-Не стоит, коммандер. — ответил Чарльз. — Это я должен вас благодарить. На Элизиуме тогда жила моя сестра. Если бы не ваши действия… я даже думать не хочу, что те подонки сделали бы с ней, или с другими жителями колонии.

-Не будем о грустном. — сказала я, намереваясь сменить тему. — Есть что-то, что я должна знать?

-Да, коммандер. — ответил Прессли. — Видите ли, корабль готовился к отлёту в спешке, и кое-что либо забыли погрузить, либо просто не успели. Я отправил список на ваш терминал.

-У меня и личный терминал теперь есть?

-Вы ведь командир теперь. — усмехнулся старпом. — Он в командирской каюте.

-Понятно. — ответила я. — Ещё что-нибудь важное?

Чарльз замялся.

-Я… не уверен, что должен говорить об этом.

-Старпом, если есть проблемы, я должна об этом знать.

-Я понимаю, коммандер. — кивнул Прессли. — Просто это моё личное мнение и безопасности корабля никак не касается. Может быть.

-Я вся внимание.

-Ну… я думаю, что ваше решение пригласить в команду пришельцев — это ошибка.

Я мысленно застонала. Похоже, «перевоспитывать» придётся не только сержанта Уильямс.

-Лейтенант-коммандер Прессли, ответьте мне честно: вы можете обосновать свои слова аргументами, или же это всего лишь ваше личное мнение? — спросила я.

-Я мог бы легко аргументировать это, но не буду лгать: это, по большей части, моё личное мнение.

Ну, по крайней мере, он честен.

-Чарльз, я рада, что вы честны со мной, поэтому и я буду честна с вами. Я понимаю ваши опасения, я понимаю ваши сомнения, и я даже понимаю ваши чувства. — сказала я, сильно удивив Прессли — Да. Вы думаете я всегда была открыта для возможности работать с иными расами? Вы думаете я не задавала себе тех же вопросов, которые, наверняка, сейчас задаёте себе вы? Вы думаете меня не раздражала этакая «заботливая» снисходительность азари, заносчивость саларианцев и высокомерие турианцев?

123 ... 1718192021 ... 454647
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх