Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Огненный Феникс


Жанр:
Лирика
Опубликован:
24.06.2014 — 24.06.2014
Читателей:
6
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Гарри тряхнул головой, прогоняя наваждение, и встал перед Флорией. Юноша поднял руку с крепко сжатой в ней палочкой на уровень груди, уже зная, во что превратится боггарт, чью атаку Поттер принял на себя.

Оба тела исчезли, и перед ним возник окруженный морем остров, на безжизненной земле которого стояла огромная черная цитадель.

Парень, хоть и был готов к этому, непроизвольно вздрогнул при виде Азкабана, в котором он едва не потерял рассудок.

— Ридикулус! — воскликнул Гарри, справившись с собой.

Темные морские волны вышли из берегов и полностью затопили остров вместе с находящейся на нем тюрьмой — это было самое смешное, что мог придумать Гарри. Боггарт с громким треском взорвался.

Поттер повернулся к Флории, которая с широко раскрытыми глазами смотрела на то место, где только что находилось привидение. Девушка выглядела так, словно находилась в трансе. Юноша осторожно усадил ее на кровать и сел рядом, слегка коснувшись ее руки. Это его прикосновение словно вывело дочь Геллерта из оцепенения, и она заплакала, уткнувшись Гарри в плечо.

Парень растерялся — он был совершенно не готов к такому повороту событий. Поттер неловко провел рукой по спине Флории в надежде хоть немного успокоить девушку.

— Мне показалось... — выдавила она из себя в перерывах между всхлипами, — ... что в шкафу... что-то есть... я открыла... его... а потом... — она была больше не в силах говорить и снова зарыдала.

— Флория, успокойся, — мягко прошептал юноша, слегка прижав ее к себе. — То, что ты видела — неправда, иллюзия, навеянная боггартом. Не плачь.

Но на девушку эти слова не оказали никакого воздействия, она продолжала плакать, громко всхлипывая. Мантия на плече Гарри уже насквозь промокла от слез.

Поттер ласково поглаживал Флорию по спине и шептал успокаивающие слова. Только сейчас парень понял, насколько она хрупка и ранима. Раньше он не замечал этого.

Вскоре юноша почувствовал, что дочь Геллерта перестала плакать, хоть она до сих пор не отрывалась от его плеча и продолжала всхлипывать.

— Флория, не переживай из-за этого. Это был боггарт, всего лишь боггарт.

— Я боюсь, — тихо произнесла девушка. — Боюсь потерять папу... и тебя, — она, наконец, подняла взгляд на Гарри.

Поттеру показалось, что он тонет в небесно-голубом омуте ее глаз, которые приобрели более светлый оттенок, чем обычно. Юноша осторожно провел тыльной стороной ладони по щеке Флории, стирая дорожки слез, ощущая как чувства, в существовании которых он отказывался себе признаться, вырвались на свободу и берут над ним верх. Гарри больше не мог совладать с собой. Он наклонился к лицу девушки и несмело коснулся ее губ своими губами.

Парень подумал, что Флория сейчас оттолкнет его и залепит ему пощечину, но этого не случилось. Дочь Геллерта на секунду словно оцепенела в потрясении, а затем решительно обвила шею Поттера руками, отвечая на поцелуй.

Это было совсем не так как с Чоу. Гарри почувствовал, что по его телу разливается удивительное тепло, сейчас он забыл обо всем, их с Флорией поцелуй стал единственным, что имеет значение. Правой рукой юноша гладил длинные золотистые волосы девушки, а левая так и продолжала лежать на ее спине.

Лишь острая нехватка кислорода заставила их прервать поцелуй. Слегка отстранившись друг от друга, они шумно вдохнули воздух. Гарри увидел в глазах радостно улыбающейся девушки чувства, схожие с его собственными.

— И давно я тебе нравлюсь? — счастливым голосом спросила Флория.

— С того момента, как я тебя увидел, — ответил Поттер, ощущая, как его горло внезапно пересохло.

Девушка звонко засмеялась, но замолчала, когда их губы вновь встретились.

Лишь после очередного жаркого поцелуя молодые люди вспомнили о времени. Парень неохотно выпустил Флорию из объятий.

— Спокойной ночи, — пожелал он девушке, выходя из ее комнаты.

Флория напоследок поцеловала его в щеку, прежде чем закрыть за ним дверь. Гарри пружинистым шагом направился к себе, чувствуя счастье, которое не знал никогда прежде.

Глава 21.

— Гарри, мы будем скрывать наши... отношения? — спросила Флория вечером следующего дня.

Они находились в Тренировочном Зале и сидели на трансфигурированном Поттером диване. О вызове Патронуса они благополучно забыли, решив вместо этого уделить время куда более приятному занятию.

— Я не знаю, как твой отец отнесется к этому, — ответил Гарри. — Не хотелось бы получить в лоб целую кучу заклинаний.

— Вряд ли он так поступит, — засмеялась Флория. — Он к тебе очень хорошо относится.

— Зато за тебя он готов стереть в порошок кого и что угодно, — заметил юноша. — И я не вполне уверен, одобрит ли он то, что между нами теперь нечто более серьезное, чем просто дружба.

— Я не думаю, что папа будет против, — сказала девушка после небольшой паузы. — Но пожалуй ты прав в том, что еще не стоит рассказывать ему о нас. Хотя я думаю, что он в любом случае обо всем догадается.

— Возможно, — согласился Гарри. — Но пока пусть Геллерт считает, что мы продолжаем заниматься Патронусом.

Несколько минут они провели в молчании, полностью поглощенные друг другом. Юноша вспомнил о своем вопросе, на который давно не мог найти ответ.

— Кстати, Флория, а зачем тебе это заклинание? Откровенно говоря, я очень сильно сомневаюсь в том, что оно тебе понадобится.

— Так ты еще не понял? — девушка лукаво улыбнулась, когда парень отрицательно качнул головой. — Может быть, это наведет тебя на мысль?

Не дожидаясь ответа на свой явно риторический вопрос, она обняла Гарри и, запустив пальцы в его вечно взъерошенные волосы, поцеловала. Вкус ее губ просто сводил Гарри с ума. Оторвавшись от парня, Флория озорным голосом поинтересовалась:

— Теперь-то тебе понятно?

— Не совсем, — хитро ответил юноша. — Я думаю, будет лучше, если ты объяснишь еще раз.

Возражений у девушки определенно не имелось, так что она пустилась в "объяснения", причем было весьма затруднительно сказать, кто проявлял наибольший энтузиазм — она или Гарри.

— Интересно, а что мы скажем, если папа неожиданно зайдет сюда и увидит нас? — весело спросила Флория через некоторое время.

— Скажем, что занимаемся вызовом Патронуса, — бодро ответил Поттер, которого сейчас такие мелочи беспокоили меньше всего на свете.

— Вообще-то мы целуемся, — хихикнула Флория и словно в подтверждение своих слов уже в который раз за сегодняшний вечер прильнула к губам Гарри.

— Одно другому не мешает, — философски заметил тот. — Для создания Патронуса требуются положительные эмоции, вот мы и пытаемся приобрести их в достаточном количестве.

Тут Гарри с Флорией не выдержали и громко расхохотались. Когда ценой поистине героических усилий они сумели частично успокоиться, девушка, вытерев выступившие от смеха слезы, сказала:

— Знаешь, Гарри, я в первый раз вижу, как ты смеешься.

Поттер озадаченно уставился на нее. И в самом деле, когда он в последний раз смеялся? Не над кем-то, как, например, над тем же Волдемортом или Дамблдором, а просто так? Этого Гарри уже не мог вспомнить. Однозначно только то, что это было еще до смерти крестного и заключения в Азкабане.

Флория увидела тень, скользнувшую по лицу Гарри, и пожалела о том, что сказала это. Она не хотела причинить ему боль, она просто не подумала, что своими словами может ранить его...

Юноша заметил, что дочь Геллерта сильно расстроилась и, судя по всему, уже собралась просить прощения, но Гарри опередил ее:

— Я думаю, что теперь буду смеяться намного чаще, — произнес парень самым мягким голосом, на который только был способен, глядя девушке в глаза.

Флория, поняв, что Гарри не сердится, положила голову ему на плечо и прикрыв глаза, дала себе слово, что впредь будет осторожнее в разговорах с ним. Последнее чего она хотела — это причинить ему вред. Поттер приобнял девушку за плечи. В полной тишине они просидели несколько минут.

— Флория, — негромко позвал ее Гарри через некоторое время. — Ты случаем не заснула? — не дождавшись ответа, он не удержался и слегка коснулся губами ее виска.

— Что? — встрепенулась дочь Геллерта и открыла глаза. Юноша невольно улыбнулся — настолько растерянно и смущенно выглядела девушка. — Ой, представляешь, я и сама не заметила как задремала!

— Если ты хочешь спать, то я могу проводить тебя в комнату, — предложил Гарри и добавил, — или, если ты слишком устала, могу вообще понести тебя на руках.

— Я и сама могу идти, — девушка обворожительно улыбнулась. — Но от твоей компании я, разумеется, ни за что не откажусь.

Гарри встал с дивана и протянул руку Флории, которая, ухватившись за нее, тоже поднялась на ноги. У двери в комнату девушки они немного задержались, желая друг другу спокойной ночи, что примечательно, не говоря при этом ни единого слова...

Теперь Гарри каждый день терпеливо ожидал вечера, когда они с Флорией, предположительно занимаясь Патронусом (о котором, по правде говоря, они уже успели напрочь забыть), оставались наедине. Ничего лучше такого времяпровождения Гарри просто не мог себе представить. Увлекшись друг другом, они сами не замечали, как летело время, и потому всегда засиживались допоздна, расходясь по комнатам только тогда, когда из глаза начинали слипаться.

Гарри впервые за очень долгое время чувствовал себя счастливым, и это, а также длительное затишье в волшебном мире, заставило его расслабиться и позабыть о своих беспокойствах. Но они не замедлили, подобно бумерангу, вернуться, врываясь в ненадолго ставшую тихой и спокойной жизнь Гарри Поттера.


* * *


* * *


* * *


* * *

Гарри с Геллертом и Флорией как раз обедали, когда раздался мелодичный звон, уведомляющий о том, что от Малфоя-старшего пришло сообщение. Юноша не стал пренебрегать им и достал из кармана заколдованный пергамент, не особенно, впрочем, беспокоясь — еще ни разу Люциусу не пришлось сообщать о нападениях, поэтому у Гарри были довольно веские причины предполагать, что и это сообщение мало чем отличается от предыдущих. Вскоре Поттер понял, что крупно ошибался. Очень крупно.

Волдеморту, очевидно, слишком надоело отсиживаться в своем замке, а посему он решил заняться своим любимым занятием, о котором в последнее время совершенно забыл — охотой на магглов.

— Что такое? — спросил Геллерт, заметив, как резко переменился в лице Гарри.

— Волдеморт хочет отправиться в маггловскую деревню, — деревянным голосом ответил Поттер, лихорадочно пытаясь придумать, как поступить в этой, мягко говоря, непростой ситуации. — И он собрался прихватить с собой весь ближний круг. Максимум через несколько минут, когда Пожиратели соберутся, они начнут бойню.

Теперь в лице поменялся и Геллерт.

— Нам не справиться со всеми, — ответил он. — Двадцать опытных Пожирателей и Волдеморт — вдвоем у нас нет никаких шансов.

Гарри от осознания собственного бессилия ударил по столу кулаком, проклиная про себя Темного Лорда и желая ему получить тысячу Пыточных Проклятий разом. Флория не вмешивалась в разговор, но юноша, встретившись с ней глазамИ, понял, насколько сильно она напугана.

— Нужно придумать способ, — твердо сказал Гарри, привычным жестом призывая защитную мантию. — Волдеморт наконец покинул свое логово, лучшей возможности избавиться от него может больше не представиться.

Геллерт кивнул и повторил жест подопечного, напряженно размышляя.

— Нам не справиться своими силами. Нужна помощь.

— Но чья? — воскликнул Гарри, и тут его осенила догадка, — Министерство?

— Нет. Они не поверят, — ответил Гриндевальд. — Орден Феникса.

— Но как сообщить им? — спросил юноша, на время заставив себя призабыть о том, что к Ордену он теперь испытывает далеко не самые светлые чувства. Собственно, сейчас он готов был принять любую помощь.

— У них наверняка имеется какой-то особый способ сообщения...

— Но у нас его нет!

— ... поэтому нужно известить лишь Дамблдора, — закончил Геллерт, не обратив внимания на то, что Гарри пытался перебить его.

При упоминании директора Хогвартса лицо Поттера окаменело.

— Я понимаю твои чувства, но другого выхода нет, — сказал наставник, заметив его реакцию.

Юноша неожиданно вспомнил, что Гриндевальд "обязан" Дамблдору своим заключением не меньше, чем сам Поттер. Осознав это, а также приведя в аргумент и магглов, которые могут пострадать, Гарри, приложив титаническое усилие, все-таки смог справиться со своими эмоциями.

— Как мы сообщим ему? — спросил он, подхватив примчавшуюся к нему мантию.

Вместо ответа Геллерт взмахом палочки создал пергамент, в котором, как парень сумел мельком заметить, уже было написано послание.

— Виднер! — позвал Гриндевальд и обратился к эльфу, мгновенно явившемуся на зов хозяина. — Доставь это Дамблдору в Хогвартс и позаботься, чтобы он как можно скорее прочел это. Тебя не должны видеть.

Виднер, повинуясь приказу, исчез также стремительно, как до этого появился, а Гарри с Геллертом поднялись со стульев.

— Будьте осторожны, — сказала Флория, прекрасно понимая, что не сможет заставить их не подвергать свои жизни опасности. Гарри заметил, насколько сильно девушка побледнела, и ободряюще улыбнулся ей, надеясь, что его улыбка выглядит более или менее правдоподобной.

— С нами все будет в порядке, — заверил Гриндевальд дочь, после чего он и его подопечный торопливым шагом направились в Холл — единственное место, из которого можно было переместиться порталом.

— Готов? — спросил Геллерт у Гарри, который только что накинул капюшон.

— Будем надеяться, что старый маразматик со своим Орденом прибудет вовремя, — произнес парень глубоким голосом, в котором теперь было невозможно узнать Гарри Поттера. — Надеюсь, что сегодня придет конец досадной ошибке природы по имени Волдеморт.

Гриндевальд хмыкнул и создал портал, с помощью которого они переместились.


* * *


* * *


* * *


* * *

Лорд Волдеморт находился просто в великолепном настроении. Он наслаждался криками этих маггловских отродий, над которыми сейчас веселился он и ближний круг почти в полном составе — не хватало лишь Северуса. Сейчас Пожиратели вовсю хохотали над магглами, на глазах у которых Темный Лорд одним лишь взмахом палочки заставил загореться алым пламенем невысокий деревянный дом. Перед тем как начать пытки этих грязных ничтожеств, Лорд сначала хотел в полной мере заставить их испытать ни с чем не сравнимый ужас, хотя тем хватило и одного вида Лорда Волдеморта, который, разумеется, и не думал скрывать свое змеиное лицо.

И тут, когда Лорд только собрался приступить к самому интересному, Макнейр привлек его внимание своим возгласом. Обернувшись, Волдеморт увидел в небольшом отдалении две темные фигуры. Его безгубый рот расстянулся в жутком подобии улыбки. Сегодняшний день определенно обещал быть удачным.


* * *


* * *


* * *


* * *

Гарри без особой радости посмотрел на Волдеморта, который соизволил-таки обратить на них свое драгоценное внимание, и заметил, как застыл, увидев Лорда, Геллерт. Оно и понятно — в последний раз когда он видел Реддла, внешне тот еще не был монстром. Парень закрыл свое сознание мощнейшим блоком, благодаря которому боль в шраме стала практически незаметной и сосредоточился на их с Волдемортом связи. Убедившись, что может читать мысли Лорда, юноша окинул взглядом Пожирателей Смерти, лица которых не были закрыты масками.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх