Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Король-тень (старое название "Иной")


Автор:
Опубликован:
28.01.2010 — 15.04.2013
Аннотация:
Черновик!!!!! Текст не вычитан!!!!! ЧИТАТЬ НЕ РЕКОМЕНДУЮ!!!! Окончательный вариант сильно отличается от первоначального текста. Правленые и переписанные главы находятся здесь
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Одинокие упокойники обитающие в Проклятом лесу и раньше пытались беспокоить живых, но их быстро выдворяли за пределы Вестмара. Но в последнее время небольшие группы нежити все чаще и чаще стали появляться у стен заставы Ундаро находящейся на самой границе с лесом. Казалось, чья-то могучая воля всколыхнула его мертвых обитателей, призывая их к себе.

Проклятый лес испокон века был головной болью не только для жителей империи, но и для их соседей, на чьих землях он находился. Ни одному живому существу еще не удавалось заставить тварей из леса служить себе. Безумцы, рискнувшие войти под призрачную сень его деревьев, больше никогда не возвращались обратно. Во всяком случае, живыми их уже никто не видел.

Два дня назад произошло событие, заставившее не на шутку встревожиться мастера Парзифаля. Отряд мертвяков, становящийся день ото дня все более многочисленным, поджег окрестные фермы и дома, вынуждая крестьян искать защиты за стенами заставы. Но хуже всего оказалось пришедшее от разведчиков сообщение о Тени, замеченной ими на границе с Проклятым лесом.

Появление жуткого порождения Тьмы стало настоящим потрясением для старого мага. Что за сила вызвала эту тварь, не подчиняющуюся людским приказам? Ему не верилось, что маги Ингерона способны призывать и, что уж совсем невероятно, управлять кем-либо из Теней. Старик чуял: здесь замешано что-то иное...

Одного из гонцов мастер Парзифаль отправил в Керновек к наместнику императора. Второго, с донесением о появившейся в Приграничье твари, к магистру Сефуссу — члену императорского Совета магов, в чьи обязанности входило информировать Совет обо всех подобных случаях в Западном Регинлейле. Тень являлась слишком серьезной угрозой, чтобы игнорировать ее появление.

Показалась развилка, о которой говорил крестьянин. Свернув на нее, всадник выехал на безлюдную поднимающуюся в гору дорогу. Тишину векового леса нарушало веселое щебетание птиц и шелест листвы. Легкий ветерок доносил до него терпкие хвойные запахи прогретого солнцем сосняка, заставляя дышать полной грудью. Парень смотрел на пятна света и тени, мелькавшие на песчаной дороге перед копытами лошади. Вскоре лес начал редеть. Деревья расступились, и с открывшегося пригорка показался величественный вид на лежащую внизу долину.

Широкая голубая лента реки плавно пересекала ее на две части. На одном берегу раскинулся обнесенный высокими стенами Дом Рансварт. С вершины холма виднелись покрытые красной черепицей крыши и высокая башня, устремленная в темнеющее небо с плавающим в нем тонким серпиком убывающего месяца. Пришпорив коня, молодой маг спустился в долину.

Когда Манфрид подъехал к Дому Рансварт окончательно стемнело. В черничном небе одна за другой зажглись серебристые точки звезд. Дорога, проходящая рядом с рекой, на поверхности которой мерцала узкая полоска призрачного лунного света, вскоре свернула ближе к высокой крепостной стене. Обогнув ее, Манфрид увидел закрытые ворота Дома Рансварт. Спешившись, он привязал беспокойно переступающего с ноги на ногу коня к ближайшему столбу, вбитому у обочины.

Приподняв тяжелое кольцо, выкованное в виде кусающей свой хвост змеи, он опустил его на железные ворота. Раздавшийся в ночной тишине звон разнесся далеко по округе. От удара одна из створок слегка приоткрылась и Манфрид, не дожидаясь, когда стража пропустит его, заглянул внутрь.

Едва он перешагнул невидимый рубеж, отделяющий ворота от остального мира, как тут же почувствовал обрушившуюся на него давящую тишину. Ничего не нарушало ее застывший покой: ни пение птиц, ни дуновение ветра, ни шелест травы. У него возникло безотчетное желание развернуться и бежать из этого проклятого места без оглядки. Паника стремительно нарастала, заставив Манфрида попятиться назад. Как только он оказался за воротами — наваждение исчезло. Но стоило ему вновь шагнуть во двор — тревога вернулась, назойливо сжимая сердце.

'Силь вам в помощники!' — разозлился маг и замер пораженный внезапной догадкой: 'Похоже, кто-то, кому очень не хотелось, чтобы заходили во двор Дома Рансварт, наложил заклятье ужаса на это место!'

Как только он прочел защитное заклинание, страх исчез, позволив ему спокойно продолжить путь.

Первым делом он осмотрел территорию у ворот в поисках стражи. Никого! Время по его подсчетам перевалило далеко за полночь. На заставе Ундаро за подобную беспечность солдаты покинувшие пост могли лишиться головы. Конечно, жизнь в Приграничье нельзя сравнивать со спокойной жизнью в Регинлейле, но оставлять на ночь открытые ворота пусть и защищенные магией...

— Святой Создатель, да что за странные дела здесь творятся? — пробормотал маг, оглядываясь и осматривая показавшийся ему безлюдным двор.

Все вокруг было погружено в темноту. Ее монолитность нарушали лишь яркие квадраты света, падавшие из освещенных окон Дома Рансварт на вымощенные каменными плитами дорожки. В одном из таких квадратов он заметил тоненькую фигурку сидящего на скамье мальчика одетого в форму ученика мага.

— Эй, парень! — крикнул он. — Где я могу найти магистра Сефусса?

Ученик так и остался сидеть, уставившись в одну точку.

— Ты, что не слышишь?

Подойдя к парнишке, Манфрид дотронулся до его плеча. От прикосновения ребенок повалился навзничь, как тряпичная кукла. Приглядевшись, маг понял — ученик мертв!

Отпрянув, он потянулся к оружию, стремительно отступая назад в темноту.

Что бы здесь ни произошло, ему следовало это выяснить. Иначе что он сможет ответить на вопросы мастера Парзифаля? В том, что они у старого мага возникнут, Манфрид не сомневался.

'Для начала найду магистра Сефусса или кого-нибудь из живых, если они здесь остались', — размышлял он, стараясь держаться ближе к густой тени и осторожно пробираясь через двор к массивной дубовой двери, за которой находились внутренние покои Дома Рансварт.

Там, так же как и снаружи, царила гробовая тишина нарушаемая легким потрескиванием зажженных масляных светильников освещающих просторные залы. Обследуя первый этаж, он прошел через анфиладу комнат, повсюду натыкаясь на мертвые тела. В одной из них, Манфрид заметил мужчину, с амулетом старшего мага, уткнувшегося лицом в раскрытый на столе фолиант. Казалось, смерть настигла всех этих людей одновременно и неожиданно, не дав им осознать происходящее.

— Что их убило? Заклинание боевой магии? — озадаченно спрашивал он сам себя, поднимаясь на второй этаж и от волнения не замечая, что говорит вслух. Это предположение показалось ему невероятным, ни одно известное ему заклинание не могло произвести такого эффекта, скорее всего здесь действовала неизвестная ему энергия.

Наверху находились спальные помещения и библиотека. Тщательно исследовав все комнаты, Манфрид спустился во двор. Его внимание привлекла темнеющая в ночном небе башня Дома Рансварт — единственное место, которое он еще не осмотрел. Правда оставались еще конюшни и крепостные стены с расположенными на них зубчатыми смотровыми башенками.

Вид раскуроченной, сорванной с петель двери полностью изменил ход его мыслей, заставив выбросить из головы идею об использовании неизвестной энергии. Слишком красноречиво выглядели разрушения, на которые он наткнулся внутри башни. Разбитая, перевернутая мебель, осколки стекла вперемешку с книгами и предметами обстановки валялись на ковре и каменном полу большого зала. На стенах виднелись круглые закопченные пятна — следы, указывающие на использование огненной магии. Один из пролетов лестницы ведущей наверх рухнул, оставив часть искореженных кованых перил висеть в воздухе, держась только за счет уцелевших ступеней, за которые они хоть и весьма ненадежно, но все же крепились.

Манфрид осторожно обошел опрокинутый стол и остановился посреди зала. В большом камине, весело потрескивая, горел огонь. Мирную картину очага нарушало кровавое пятно на полу. От него тянулись две багровые полосы в сторону открытого потайного хода. Рычаг, приводящий в движение каменную плиту, за которой скрывался проход, оказался сломан. Только перевернутый деревянный комод не давал ей захлопнуться окончательно. Он тихо трещал и скрипел, сопротивляясь давящему на него огромному весу.

Подойдя к входу в слабо освещенный туннель, маг задумался. Что ему делать? Возвращаться назад или идти дальше? Лезть в туннель ему не хотелось, да и плита могла опуститься в любой момент. Он собрался было уходить, когда до его слуха донесся слабый стон.

Манфрид прислушался. Звук, несомненно, шел из потайного хода. Глухой стон повторился, окончательно решив расклад дела — оставить раненного человека на произвол судьбы он не мог. Вздохнув, маг полез в узкий проход.

Колеблющийся свет факелов тускло освещал каменный свод туннеля, плавно спускающегося вниз. Манфрид шел, стараясь не наступить на темные подсохшие пятна крови, видневшиеся на полу. Дверь окончательно скрылась из виду, прежде чем он заметил распростертое впереди тело. Темноволосый человек, прижимая окровавленной рукой рану на животе, безуспешно пытался подняться и сесть.

— Господин Райко Сефусс? — склоняясь над раненым магом, спросил Манфрид, замечая на его груди слабо поблескивающий амулет магистра Дома Рансварт.

Услышав звук его голоса, мужчина с трудом открыл глаза и вгляделся в лицо незнакомца.

— Кто ты? — сипло прошептал он.

— Манфрид Улькер. У меня послание к вам от мастера Парзифаля.

— Сейчас это не важно, — магистр сделал еще одну слабую попытку подняться. — Архимаг Рамберт ... ему нужно сообщить...

Он замолк, тяжело дыша.

— Что сообщить? — Манфрид опустился на одно колено, осторожно поддерживая раненого. — Что здесь случилось?

— Предательство... — произнес тот, наконец, собираясь с силами. — Часть моих людей... предали меня и всех остальных! Они подмешали яд в пищу... теперь все мертвы... все!.. — его голос затих. Манфриду пришлось склониться почти к самым губам мага, чтобы разобрать произносимые им слова.

— Кто предал? Что я должен сообщить?

Поняв, что магистр слишком слаб, чтобы говорить, Манфрид бережно опустил его на пол. Достав нож, он аккуратно распорол липкую от крови одежду и осмотрел рану показавшуюся ему смертельной. Все что он мог сделать для магистра Сефусса — попробовать остановить кровотечение.

Заклинание неожиданно подействовало на раненого благотворно, ненадолго возвратив ему силы. Он открыл глаза и, почувствовав, что его пытаются поднять, заговорил:

— Оставь меня! Немедленно отправляйся в Ангеборг! Архимага Рамберта нужно предупредить — печать, открывающая древний артефакт, в руках предателей! Они не понимают, что творят... их нужно остановить, пока не поздно...

— Я сделаю все, что в моих силах, — пообещал Манфрид, поддерживая и помогая ему подняться, — но сначала, нам нужно выбраться отсюда!

Ему почти удалось дотащить магистра Сефусса до выхода, когда комод, не выдержав давления плиты, прямо на их глазах рассыпался в щепки. Раздался скрежет, и каменная дверь с глухим стуком встала на прежнее место, отрезав их от внешнего мира.

— Проклятье Силя! — выругался Манфрид, помянув вслух имя злокозненного бога — вестника бед и покровителя черных дел.

— Подождите здесь. Я попробую ее открыть, — произнес он, осторожно отпуская магистра и помогая ему прислониться к стене.

Оставшись без его поддержки, магистр Сефусс медленно сполз на пол. Раскрыв мутные от боли глаза, он взглянул на юношу силящегося отворить дверь с помощью рычага приводящего в движение потайной механизм.

— Бесполезно... — прошептал маг, — он сломан с той стороны. Возвращайся назад. Есть еще два выхода. Один ведет в конюшни — другой в лес. Тебе придется пройти через святилище, будь осторожен, — он надсадно закашлял. — Чтобы попасть в конюшни держись правой стороны...

Голос магистра оборвался судорожным всхлипом. Бросив рычаг, Манфрид вернулся к магу. Приподняв его, он заглянул в запрокинувшееся, ставшее мертвенно-бледным лицо Райко Сефусса.


* * *

Альто медленно приходил в себя. Насылая на него заклятие, проклятый колдун постарался от души. К горлу подкатывал противный комок тошноты. Тело онемело настолько, что если бы его не держали с двух сторон, он упал бы на пол.

С трудом открыв глаза, Альто сделал слабую попытку оглядеться — вокруг все плыло и кружилось. Капюшон, сползший на лицо, позволял смотреть только вниз. В конце концов, ему удалось сфокусировать взгляд на одной точке прямо перед собой. С удивлением он обнаружил, что вместо каменного пола стоит на земле, да и пахнет в этом месте как то не так, по другому — прелой землей и гнилью.

Скосив глаза в сторону одного из державших его людей, Альто заметил край длинной синей мантии. Глянув на второго, он чуть не взвыл от разочарования — тот также оказался одет в форму имперского мага. А ведь он все еще тешил себя слабой надеждой, что ему удастся улучить момент и ускользнуть от Берита. Но теперь, когда магов оказалось двое, а может и больше, судя по гулу доносящихся до него голосов, шансы на спасение окончательно поблекли, становясь совсем уж призрачными.

'Не многовато ли на одного вора?' — с досадой подумал он, разглядывая мантии держащих его людей и понимая, что на этот раз вляпался во что-то очень и очень нехорошее. Впрочем, это Альто понял еще там, в подвале.

Из-за шума голосов многократно повторяющихся эхом, он решил, что помещение, где его держат, вероятно, очень большое. Желая осмотреться, он замотал головой пытаясь сдвинуть капюшон в сторону, одновременно с радостью отмечая, что заклинание начало терять силу — движение далось с прежней легкостью. Правда в ту же секунду Альто почувствовал, как его грубо приподняли и встряхнули.

— Очухался? — прошипел прямо в ухо незнакомый голос. — Стой смирно, не дергайся!

Вероятно, чтобы смысл слов дошел до нелюдя быстрее, говоривший отвесил ему увесистую оплеуху.

— Какого демона! — тут же взвился Альто, приходя в ярость от подобной бесцеремонности и пытаясь освободиться из держащих его цепких рук. Ему удалось вывернуться таким образом, что он оказался прямо перед своим обидчиком. В ту же секунду он, со всей дури, врезал носком сапога по ноге мага.

— Ах ты!.. — мужчина крепко выругался, от неожиданности и боли отпустив парня. Освободившись от его захвата, Альто с разворота заехал кулаком в солнечное сплетение второму магу. Охнув, тот согнулся пополам и тут же вдогонку получил удар коленкой в лицо. Во время борьбы капюшон окончательно слетел с головы скальва, позволив ему рассмотреть часть зала.

Он напоминал огромную пещеру или скорее нору, вырытую в земле. Со всех сторон свешивались и торчали в разные стороны корни деревьев. Достаточно высокие для такого помещения потолки поддерживали каменные колонны. Развешанные вдоль стен факелы освещали зал, бросая вокруг неровные колышущиеся тени. Впереди, прямо перед ним, светился огненно-красный круг, такой же, как на полу в подвале. Справа и слева Альто успел заметить два темных прохода ведущих за пределы пещеры.

Он метнулся в сторону одного из них. Ему не удалось добежать всего несколько метров до спасительного выхода, когда что-то с силой ударило его промеж лопаток, заставив кубарем полететь вниз. Тело парня тут же оцепенело, наливаясь свинцовой тяжестью. Он все чувствовал, видел, слышал, только вот шевельнуться или открыть рот не мог, иначе разъяренный Альто высказал бы все, что думает о магах и об их магии!

12345 ... 434445
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх