Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
..............................................................................................
Завершив процедуру, Йаати повел отряд дальше. Насекомые от них действительно отстали, но идти легче не стало. Тропа как-то незаметно потерялась, и они, по выражению Йиса, вступили в лес, "не тронутый ногой человека". Здесь везде были какие-то сучки, ветки, кочки, мальчишки шли, словно цапли по болоту, высоко поднимая ноги. Йис вскоре пожаловался, что у него болит зад — наверное, поднимающие ноги мышцы находились именно там. Это немедленно стало мишенью для не очень-то приличных шуток, но надолго веселья не хватило. Все устали и по общему согласию сели отдохнуть на кстати попавшийся ствол упавшего дерева.
Их окружил океан лесных звуков — шум ветра в кронах, цоканье белок, свист птиц, жутковатый и надоедливый скрип трущихся друг о друга переплетенных веток. Как-то сразу все поняли, что забрели уже в настоящую глущобу, где люди не появляются, быть может, годами — мрачную и не слишком-то дружелюбную к незваным гостям. И что появись тут медведь или лихой человек, можно хоть лопнуть от крика — никто не услышит, потому что на несколько километров вокруг нет никого...
— Далеко ещё? — довольно нервно спросил Йис. В довершение всего, он обжег тыльную сторону руки о крапиву и сейчас всё время растирал её, чтобы уменьшить боль.
Йаати осмотрелся. Судя по этому упавшему стволу, они отмахали уже немаленькую часть пути.
— Ещё час ходьбы где-то.
— А, — сказал Йис, и вдруг вздрогнул. — Там что-то есть! — он ткнул рукой куда-то вправо.
— Что? — Йаати взглянул в указанном направлении, но ничего, конечно, не заметил.
— Белое что-то, — Йис даже зябко поджал пальцы ног в сандалиях. — Мелькнуло и скрылось.
— Заяц, наверное, — меланхолично предположил Йюн.
— Нет, нет! Такое высокое, тонкое. Ростом метра в три. Ай!
Йаати треснул его по затылку — не сильно, но довольно ощутимо. Йис с обидой взглянул на него.
— Ты чего?!
— А того. У отца в партии за такие вот шуточки бьют, — хмуро сказал Йаати. — Раз пошутят, два пошутят — а на третий не поверят, что идет настоящий медведь. И кирдык. А в лесу из белого летом одни березы. Но они на людей не бросаются. Обычно. А вот если вдали мелькает что-то бурое — то хватай руки в ноги и вали в другую сторону. Потому что это и есть он. Медведь. А он, если голодный, тебя догонит и сожрет. Ну, если у тебя ружья нет.
— Там в самом деле что-то белое было, — буркнул Йис, уже не очень уверенно.
— А, так это просто привидение, — оптимистично сказал Йюн. — Наверное, тут рядом кого-то пришили — вот душа беспокойная и шастает, ищет, кого бы придушить.
— Да ну тебя! — Йис даже вскочил, тревожно оглядываясь.
— Не бзди, — Йаати дернул его за штаны. — Мы сами впятером на медведя потянем. А привидений не бывает.
— Бывает, — упрямо сказал Йис. — Я сам, когда маленький был, видел. Идет по улице черный силуэт без головы. Вровень с окном. А у меня окно на втором этаже. Я чуть не описался...
— Чаще в туалет надо ходить, — Йюн тоже упруго вскочил на ноги. — Ладно, пошли, а то в самом деле доболтаемся...
..............................................................................................
Чем дальше они шли, тем более странной становилась местность. На карте она была ровной — но на деле земля вздымалась неровными волнами, словно бы заросшими лесом барханами, высотой иногда в пятиэтажный дом. Иногда попадались непонятного происхождения воронки — слишком крупные для выворотней — и настоящие провалы в земле, тоже непонятного происхождения, но весьма зловещие на вид.
Всё это органично дополнялось дремучим буреломом, копившимся здесь, наверное, едва ли не с начала времен. Всё время приходилось обходить, пробираться, карабкаться — и, если бы не взятый Йаати компас, они уже сто раз заблудились бы. Мальчишки умаялись и взмокли от усилий, но никто, даже Йис, не ныл. В конце концов, это было самое настоящее Опасное Приключение, о котором потом можно будет рассказывать менее предприимчивым коллегам, да и увидеть настоящий заброшенный поселок всем тоже хотелось. Но в конце концов земля пошла вниз и всего через минуту мальчишки замерли на краю поросшей соснами лощины. Сосны колыхались под ветром — и земля под ними тоже отчетливо... колыхалась.
— Это ЧТО?! — в голоса Йиса был уже настоящий ужас.
— Болото, — Йаати ухмыльнулся, глядя на него. — Старое очень. Там дерновина, наверное, в метр толщиной. А под ней топь. Вот её и колышет.
— А, — но в голосе Йиса как-то не ощущалось облегчения. — Мне показалось, что земля... дышит. Или что-то ПОД землей.
— Хониари — ну, те, кто тут раньше жили, — считали, что в таких вот местах под землей спит Великий Червь. И во сне, понятно, дышит. А если его кто разбудит — тут и свету конец, — оптимистично сообщил Йюн.
— А, — повторил Йис. Лицо у него стало задумчивое. Йаати едва ли не наяву увидел, как в голове у него с бешеной скоростью крутятся колесики, сочиняя и пересочиняя ещё миллион страшных историй. — А куда они делись-то? В смысле, когда сюда мы, лахха, пришли?
— Червь съел, — немедленно ответил Ву.
Йис недовольно мотнул головой.
— Нет, по правде.
— По правде они на восток куда-то ушли, — ответил Йюн. — Да где-то там и сгинули.
— Как сгинули? — голос у Йиса был весьма нервным.
— Да не знает никто, — Йюн пожал плечами. — Это ж тысячу лет назад было. Тогда в наших краях полная дичь была. Читать-писать никто не умел даже. Потому что буквы ещё не придумали.
— А, — в третий раз сказал Йис и с сомнением посмотрел на лощину. — Далеко нам топать ещё?
— Да не, — бодро сказал Йаати. — Вот перейдем её — и за ней, на высотке, поселок.
— ПЕРЕЙДЕМ? — глаза Йиса, казалось, стали квадратными.
— Обходить долго, — Йаати сохранял самый безобидный тон. — Только палки надо взять. Там гадюк просто тьма. Наступишь — непременно ужалят. Прямо насмерть.
— Да ну нафиг, — лицо Йиса под загаром приняло какой-то странный сероватый оттенок.
— Боишься? — голос Йаати стал отчетливо насмешливым.
Йис выпрямился, и, казалось, даже стал выше ростом.
— Нет!
— Вот и молодец. Пошли.
.............................................................................................
Палки в самом деле оказались очень кстати — не столько против гадюк (хотя в зарослях и в самом деле иногда что-то недовольно шуршало), сколько проверять впереди путь. Всё же, болото есть болото и шанс провалиться даже на таком надежном вроде бы месте есть всегда. Мальчишки старались ступать по кочкам и корням — но они попадались далеко не всегда, а в дернине ноги глубоко вязли. Под ними к тому же хлюпала вода, жутко холодная — Йаати убедился в этом, когда она захлюпала у него в кедах. Йис ухитрился провалиться по колено — отчего тут же заорал не своим голосом и выскочил на сухое место раньше, чем ему успел кто-то помочь. Впрочем, он быстро освоился, ловко прыгая с кочки на кочку, а под конец даже замер, красуясь, держась за ствол небольшой сосны.
— Ух! Земля в самом деле качается, — сообщил он, деловито раскачиваясь вместе с ней. По земле — точней, по дерновине, — шли отчетливо различимые волны. Йаати невольно подумал о том, что под ними несколько метров ледяной топи, в которой ничего не стоит сгинуть без следа. — Рассказать кому-то — не поверят, — сказал Йис неожиданно грустно.
— А ещё не хотел идти, — ответил Йаати, направляясь к берегу, точнее, к тому месту, где земля плавно поднималась.
— Ну... — Йис отчетливо смутился и запрыгал по кочкам вслед за ним.
.............................................................................................
Выбравшись наверх, мальчишки разулись — ноги так или иначе промочили все — после чего сели в ряд, удивленно глядя на болото. Зрелище и в самом деле было донельзя странное — словно лес вдруг превратился в море...
— Надо костер развести, — предложил Йюн, растягивая на пальцах мокрые насквозь носки. — Кеды сушить.
— Фигня, можно босиком пойти, — ответил Йаати.
— По лесу?! — ошалело спросил Йис.
— А что такого? — Йаати вскочил и прошелся, демонстрируя способность. Веточки и хвоя, конечно же, кололись — но это было, скорее, приятно...
— Мазохист, — буркнул Йюн, впрочем, следуя его примеру. — Колется, — пожаловался он. — Но идти можно.
К нему тут же присоединился Йис, размахивая руками и строя такие страдальческие рожи, словно шагал босиком по горящим углям. Надолго его, впрочем, не хватило и он вдруг хихикнул.
— Щекотно, — пояснил он, вдумчиво ёрзая ногами по земле.
Йаати улыбнулся.
— Пошли.
.............................................................................................
Поднявшись по склону — идти босиком по лесу, конечно, было можно, но небыстро, — они уперлись в сплошную стену непроходимого мелколесья. За ней, однако, лес кончался.
— Дальше куда? — спросил Йюн, крутя головой и осматриваясь. Преграда тянулась в обе стороны, насколько хватал глаз.
— Сюда, — Йаати повернул вправо и соскользнул в маленький овраг, скорее, промоину. Здесь пришлось ползти на четвереньках, ещё и пригибаясь под колючими ветками, — но всего через несколько метров он выбрался наверх и замер, осматриваясь. Память его не подвела — он выбрался туда же, куда попал в первый раз, то есть, в широкий переулок, стиснутый потемневшими от времени низкими заборами. Кое-где они заметно покосились, сливаясь с задними стенами таких же древних кособоких сараев, обросших понизу мхом. Вслед за ним сюда выбрался Йюн — и тут же в ужасе уставился на себя.
— Ой, блин, мои штаны! — он принялся отряхивать грязные штанины ещё более грязными ладонями.
— Снять надо было, — посоветовал Ву, вслед за ним выбираясь на поверхность. — И трусы тоже.
— Ой, да ну тебя! — Йюн протянул руку Йису, помогая ему выбраться. Вслед за ним появился и Йинс.
Вдумчиво отряхнув штаны, мальчишки собрались в кружок, невольно прислушиваясь. Но, кроме привычного всем шума леса, ничего слышно не было. Могучие заросли бурьяна давали понять, что по крайней мере в этом переулке никто давно не бывал. Миновав его, они вышли на бывшую улицу и остановились на минуту, удивленно осматриваясь. Из дебрей бурьяна и не таких уж и маленьких деревьев выступали почти что сказочные избы — длинные, узкие, высокие, из невероятно толстых бревен, потемневших от старости. Они покосились в разные стороны, из щербатых дощатых крыш тоже кое-где росли небольшие деревца. Под ними виднелись непропорционально маленькие окошки, а под ними — совсем маленькие, прорубленные между бревнами и похожие на амбразуры.
— Там, наверное, рабов держали, — предположил Йис, показывая на них.
— Скотину, балда, — поправил Йюн. — А наверху, где теплее, жили сами.
— Невесело здесь жили, — буркнул Йис, осматриваясь.
Йаати был вполне согласен с ним. Нигде не было видно никаких украшений, напротив — всё казалось сделанным наспех, неряшливым, несмотря на впечатляющую массивность. Заборы здесь тоже были престранные — невысокие, всего по грудь мальчишкам, но из четырех-пяти положенных друг на друга бревен, грубо врубленных в квадратные, ещё более массивные столбы. Даже ворота были сбиты из толстенных плах.
— Это крепость какая-то прямо, — сказал Йинс, осматриваясь. — Вон, даже башня есть.
В самом деле, в конце улицы, за невысоким, но чудовищно толстым частоколом виднелась восьмигранная деревянная башня с узкими окошечками-амбразурами. Впечатление ещё больше подчеркивали её ворота, врезанные в стену на уровне второго этажа. Дощатая крыша с ржавым покосившимся флюгером кое-где прохудилась, но башня смотрелась сурово, словно часть какого-то старинного острога.
— Наверное, это амбар, — предположил Ву.
— Ни фига, амбар вон, — Йаати показал на приземистый сруб, поднятый над землей на четырех толстенных столбах. — Это именно башня. Караульная.
— Посмотрим? — тут же предложил Йюн.
— Ага, — Йаати взглянул на часы. К его удивлению, был всего-то час дня — то есть, они вполне укладывались в график. Последний автобус от "Солнечного" отходил в шесть, так что два или три ближайших часа они могли провести тут в поисках чего-то интересного. На самом деле, он уже побывал в нескольких заброшенных избах, — и не нашел в них ничего, кроме мышей. Но говорить про это не стал, чтобы не портить друзьям впечатление. — Пошли.
.............................................................................................
Мальчишки двинулись по бывшей улице, осматриваясь и прислушиваясь. Когда на одном из заросших огородов что-то вдруг зашуршало, все замерли. Судя по звуку, там было что-то, достаточно крупное. Но шум покатился куда-то в сторону и быстро затих. Йаати перевел дух. Отец говорил ему, что в таких заброшенных деревнях можно запросто наткнуться на одичавших собак или даже на семейство медведей — но так близко от города ничего такого, наверное, не могло быть...
Они подошли к частоколу — высотой всего в их рост, но потрескавшиеся, почерневшие бревна были толщиной в полметра. Грубо отесанные квадратные столбы калитки — сбитой из трех массивных плах — были толще ещё раза в полтора. На них покоилось третье бревно, отесанное так, что получилось что-то вроде здоровенных рогов. На самой же середине бревна виднелся глубоко врезанный в древнее дерево символ — круг, рассеченный двумя сходившимися внизу линиями, так что получались всё те же рога.
— Рога Чернобога, — констатировал Йюн. — Черноверы.
— А я что говорил? — удивился Йаати.
И постарался скрыть улыбку, когда друзья испуганно заозирались вокруг. Никаких черноверов тут не было уже добрых лет сто (по крайней мере, в прошлом году точно не было), — но всё вокруг говорило о том, что они всё же БЫЛИ. И знакомые с раннего детства россказни об уморенных голодом в сырых ямах, четвертованных, посаженных на кол жертвах заиграли совсем другими красками...
В этот миг сзади раздался визгливый, душераздирающий вой. Совершенно нечеловеческий — более того, Йаати был готов поклясться, что ТАКОЙ звук не могло издать вообще ни одно живое существо. ТАКОЕ могло вырваться лишь из мертвой костяной глотки...
Ошалело подскочив, он развернулся.
И едва не хлопнулся в обморок на месте. Всего метрах в десяти за ними стояло нечто невообразимое, завернутое в саван из какой-то серо-зеленой, сырой, заплесневелой дерюги — которая выглядела так, словно последние лет сто пролежала в могиле. Из-под капюшона торчал длинный, совершенно НЕЧЕЛОВЕЧЕСКИЙ череп.
Мальчишки замерли, парализованные совершенной НЕВОЗМОЖНОСТЬЮ увиденного. Чудище между тем подняло костяные трехпалые руки — они кончались совершенно кошмарными изогнутыми когтями длиной с хороший нож, — и вновь издало жуткий, душераздирающий вой...
Но, несмотря на всё это, Йаати решил не сдаваться без боя. У самых его ног лежал обломок толстого сука — он схватил его и изо всей силы запустил им в чудище.
Вращаясь, словно бумеранг, сук рассек воздух, метко треснув чудище по костяному лбу. Сук был гнилой и при ударе разлетелся на куски — но чудище качнулось и попятилось, вскрикнув уже совершенно человеческим голосом. Кошмарные руки его вдруг упали на землю. Йаати ожидал, что всё чудище сейчас развалится — но его рукава вновь поднялись. Из них вдруг выскользнули небольшие загорелые ладони — совершенно человеческие. Они ухватились за кошмарную голову и в один миг сорвали её с плеч.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |