Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Наон. Острог для Минотавра. (книга вторая)


Опубликован:
11.01.2009 — 12.03.2009
Читателей:
1
Аннотация:
Продолжение похождений юной химеры...
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Подожди... А каким образом ему стало известно об этом? — не понимала я.

— По началу я сам сглупил. Когда подъезжал представитель магического совета — я сам извести главного советника об этом. Я ведь и понятия не имел о том, что дар действительно может развиваться. Я думал, что... — Федя обречённо и виновато вздохнул.

— Ты сказал по началу? — не отступала я, пытаясь понять.

— Льер Мердок оказался более догадливым. И теперь он следит за развитием моего дара с помощью мага.

— Неужели королевский маг... — удивлённо встряла Фортуна.

— Нет конечно. Неужели ты думаешь, что так трудно найти мага главному советнику?!

— Но почему ты терпишь это? Ты мог бы... — повысила я голос в удивлении.

— Мог бы. Ты думаешь некому занять его место? — Федя горько рассмеялся. — Мне нужно попытаться решить возникшую проблему самому, а не пытаться из-за личных интересов расстроить то, что создавали мои предки. Какие бы противоречия не возникли у нас льером Астиком, надо признать — он сильный политик и действует отнюдь не только в личных интересах. Отец ценил его. Но его попытки манипулировать мной 'для пользы дела' я стараюсь пресекать.

Ох уж эта сила глобальной мысли. Неужели он не способен думать о себе, отделяя свой статус и обязательства?!

— То есть если бы ты якобы 'втихаря' водил девушек к себе в опочивальню, такой номер не прошёл бы? — не унималась я.

— Ты думаешь я не пытался?! Маги Кияра... они чувствуют растущую силу. Хотя в начале я пытался лукавить, договорившись с девушкой... — Феодор состроил гримасу разочарования.

— Мамзель тебя сдала, да? — догадалась я.

— Да. Есть ведь разные способы воздействия. К тому же это уже не имело значения — вернулся из академии племянник льера Мердока. Маг. К тому же хороший маг. И к слову, далеко не во всём разделяющий интересы своего дяди, но в моём случае он оказался с ним солидарен.

— Федя, а зачем держать это в тайне? Поверь мне, на королей вообще покушаются, даже если они и не обладают какими-либо способностями. Народ и так знает о твоей магической защищённости. Если люди узнают, что твой дар возрос — они будут только больше уверены в своём правителе. — Продолжала я озвучивать мысли вслух.

— Угу, а если это станет известно не только людям? — вопросительно посмотрел на меня король. Что если и другие не пожелают иметь соседствующий народ, чей король читает мысли и видит подноготную. Хотя, нет никакой уверенности, что это произойдёт, даже если мне удастся дотянуть до определённого возраста. Мне достаточно истории, печальной истории Власа Справедливого, которого всё-таки убили.

— Федя, если это известно более чем одному человеку — считай, что это известно всем. Тем более этот человек у тебя не один, а целый совет. Почему бы тебе не сделать это своим преимуществом? — я действительно не понимала этого.

— Я думал об этом, но... тайна умрёт став общеизвестной, — неуверенно, будто что-то не договаривая сказал Феодор.

— К тому же тебе не хотелось бы выносить на всеобщее обозрение личную жизнь, — понимающе произнесла я, имея в виду целомудрие короля. Федя поморщился. — Если об этой тайне узнал льер Мердок, вряд ли она раньше так рьяна хранилась. К тому же, ну что тебе грозит? Ты же сам рассказывал, что девок под дверь тебе и без того подсылают. — Мы одновременно хмыкнули.

— Если бы только девок... — устало вздохнул король.

— Федя, ты всё же король... в твоей власти... — очень осторожно начала Фортуна.

— А твой отец? — перебила я авариэль.

— Его совратила дочь вассала, когда ему не было и двадцати. И несмотря на то, что женился он поздно дар больше не развивался. К тому же бедная мать всю жизнь страдала от его разгульной жизни, хотя ни словом не обмолвилась ему. Дед же женился по любви, но рано. — Федя говорил так легко, видимо, это секретом не являлось.

— Но... — опять начала Фортуна.

— Да, да. Я всё это понимаю, но в любом случае я постараюсь и дальше придерживаться своей позиции. — Король хлопнул ладонями по коленям, как бы давая понять, что данная тема исчерпана.

— Федя, ты не говорил, что у тебя есть сестра. — Феодор аж поперхнулся от такой резкой перемены разговора.

— Она всё-таки приехала, — вздохнул он.

— По-моему она милая девушка. Ты не рад? — подключилась авариэль, отвлекаясь о т больной темы.

— Нет почему же, просто... она не любит здесь появляться. Помните, я рассказывал о разгульной жизни отца? — он опустил глаза, чувствуя неловкость, хотя и мастерски прятал свои чувства.

— Да, я заметила. При случае ей пеняют этим ... некоторые. А у неё тоже есть твой дар? — вдруг осенило меня, отец-то один.

— Нет. Только законнорожденные дети. Остальные не имеют никаких привилегий, кроме благосклонности родителя.

Повисла некая неловкость.

— Ну что же, пора бы и честь знать. — Вздохнула я, вставая с пола. — Я подумаю что можно придумать, чтобы уровнять Ваш с главным советником счёт. — Улыбнулась я.

— Кияра, ты вовсе не обязана... — начал Феодор.

— Ты хочешь запретить мне веселиться? — улыбка стала шире.

— А это поможет? — вздохнул Федя.

— Нет! Так что... прошу прощения за наше вторжение, — церемонно склонила я голову, еле сдерживая смех. — Последний вопрос... — я запнулась, — а если ты влюбишься? — я сузила глаза, ожидая ответа. Неужели король столь самоотвержен, что откажется от этого?!

— Я женюсь! — не задумываясь, ответил Федя. — Но пока этого не случилось, я не намерен расточать свои силы попусту.

Федя стоял, выпрямившись, источая уверенность и силу, даже в таком домашнем виде. Лицо казалось непроницаемым, только в глазах отражалась задумчивость, которая никак не вязалась с юным возрастом молодого короля.

— И куда это Вы собрались? — мелькнуло удивление на лице Феодора, когда мы направились к окну, а не к дверям.

— Думаю воспользоваться выходом, как и входом не стоит. — Снимая с плеча веревку, сказала я. — Не хотелось компрометировать его Величество. — Бросила я взгляд на Федю. — Теперь же думаю, что это ещё и послужит головной болью для главного советника. Пусть ломает голову — стоит ли ему и дальше беспокоиться о королевском целомудрии. — Федя непроизвольно сжал кулаки и сверкнул глазами.

— Похоже, ты ошибалась, — немного расслабившись, усмехнулся он.

— И в чём же? — мне стало любопытно. Фортуна тем временем открыла окно и привязала верёвку.

— Это не тебе, а моему другу повезло. Его подколы сущая мелочь, по сравнению с твоими выходками, — покачал он устало головой. А я припомнила его рассказ о друге детства, который вечно изводил его и остался жив только потому, что жил не в Таросе. Ну что же, я похоже, здесь тоже надолго не задержусь.

Фортуна тем временем легко подскочила и спустилась вниз держась за верёвку как бы между прочим. Так, на всякий случай.

— Кияра, ты что ждёшь пока зрители соберутся? — прошипела авариэль снизу.

— Чего уж там, пытаюсь аншлаг организовать, когда ещё такое увидят, — пробубнила я себе под нос, перекинув одну ногу через подоконник. За спиной послышалось хихиканье. Ну конечно! Я стала клоуном в очередной раз! Федя аж весь трясся, чтобы в голос не заржать.

Сущности 'льва' и 'дракона' пытались вразумить меня не делать опрометчивых поступков и не делать из себя посмешище, но в паническом страхе 'козы' их голоса едва слышались.

— Треч! Надо было ходить в кружок юных альпинистов, когда предлагали! — ругала я себя за недальновидность, перебрасывая вторую ногу.

Я вцепилась в верёвку мёртвой хваткой и соскользнула с подоконника. Повиснув как сопля на... ну, в общем, болтаясь на веревке, я попыталась развернуться лицом к стене. И как это по телевизору у спецназовцев лихо получалось отталкиваться ногами от стены и соскальзывать вниз в момент толчка?

Я попыталась изобразить нечто подобное, но вопреки моим ожиданиям я продолжала болтаться, судорожно перебирая руками. Правда упиралась я в стену не ногами, а разными частями тела. Какая в момент касания со стеной повернётся, той и отталкиваюсь. Чаще приходилось на пятую точку. Ползти как улитке, приходилось ещё и потому, что руки и без того уже жгло, если же попытаюсь соскользнуть быстрее — вовсе обдеру кожу на ладонях.

Федя свесился через подоконник, чтобы посмотреть чего я там копаюсь, видимо. Он уже бессовестно ржал, утирая слёзы распахнутой рубашкой.

— За такие счастливые моменты твоей жизни надо бы взять с тебя слово, что ты никогда не будешь на меня злиться! Сомневаюсь, что твой друг так тебя радовал. — Прошипела я раздосадовано.

Однако Федю это нисколько не смутило. Я-то ожидала, что радость сползёт с его лица, но вместо этого сполз сам Феодор, по другую сторону подоконника, как мне показалось уже всхлипывая.

Я кое-как добралась до середины первого этажа, после чего спрыгнула вниз. Как это ни странно прыжок с двухметровой высоты получился более чем изящный. Почему же звериные преимущества не помогли мне достойно спуститься? Вопрос риторический. Радовало уже то, что я не шмякнулась на землю в глубоком пардоне.

Не без помощи Фортуны с её 'прикрытием' мы добрались до наших апартаментов.

— И всё равно, оно того стоило! — изрекла таки я, прямо в одежде упав на кровать.

— Посмотрим, что будет завтра, — практически с укором произнесла Фортуна.

— Под личным флагом мадам Панталоне почтит нас своим присутствием, — эльфийка сдалась и, захихикав, упала рядом со мной. — Шкет, — позвала я притихшего питомца. — А почему ты не прилетел спасать меня, когда меня душили? — поинтересовалась я у своего 'телохранителя'.

— Кияра, Феодор не убил бы тебя, и ты не задохнулась бы. Когда сущности объединены, не хотел бы я оказаться рядом с тобой в качестве врага или раздражителя. — Шкет так преданно посмотрел на меня, что желание возражать сразу пропало.

— Знаешь, а мне и впрямь страшно стало, когда ты ... изменилась, — деликатно сказала авариэль, — и глаза стали как тогда, когда мы впервые встретились, и ты едва не растерзала меня. — Тихо заговорила эльфийка.

— 'Как у льва', — подумалось мне. — 'Химера не вырвалась, но проявилась, сопротивляясь силе защитного заклятия'. — Тогда, я думала, что ты — варг переросток, — сказала я вслух.

— А Феодор даже глазом не моргнул, зато сразу в себя пришёл. — Продолжала Фортуна.

— Ладно, утро вечера мудренее. Завтра бал, а мы не выспавшись с синяками под глазами явимся. И портниха придёт с утра. — Я стянула с себя одежду даже не вставая, и закопалась в одеяле.

— Бал, — страдальчески выдохнула Фортуна.

— Милая, с твоей грацией и координацией грешно Мудрых гневить! — промямли я, засыпая.

Глава 8.

— ... хорошо! Я чего-нибудь тебе принесу. — Донёсся до меня сквозь сон ворчливый шёпот Фортуны.

— Не чего-нибудь, а баранью ногу! — в тон эльфийке прошипел Шкет.

— Я тебе её как пронесу?! Под подолом что ли?! — повысила голос авариэль, забыв про заговорщицкий шёпот.

— Ещё чего! А вдруг воздух испортишь, будет мясо с душком! Потом принесёшь. Но чтобы свежую! — провозгласил Шкет, со стороны же Фортуны послышалось тихое бессильное сопение.

— Уважаемая ларесса, быть может, Вы разрешите мне войти. Потребуется время если Вам захочется что-нибудь переделать, — послышался совсем далёкий голос, как будто с той стороны двери.

— Ладно. Договорились. — Процедила сквозь зубы эльфийка.

Раздался звук отодвигаемой щеколды.

— Пожалуйста, если Вам не трудно примерьте. — Послышался торопливый голос портнихи. — Это Ваш наряд, а это ларессы Кияры.

— О! Они превосходны. — Раздалось лёгкое шуршание. — Я не буду даже мерить. Спасибо Вам большое, если что мы непременно обратимся к Вам. — Фортуна так торопливо говорила, что портниха даже слова вставить не смогла, слышалось лишь невнятные и отдаляющиеся восклицания.

— Не забудь, с тебя баранья нога. — Напомнил пушистый вымогатель, только что спровадившей портниху Фортуне.

— И как она в тебя влезет? Целая нога... и всё за ма-а-а-ленькую услугу — не будить Кияру, дабы она не устроила примерку с разборками. — Ворчала подруга.

— Я про запас, а то заседая тут, пока Вы развлекаетесь, и оголодать недолго. — При этих словах моя словоохотливая и ранимая натура заткнулась, не успев и рта раскрыть. Вся гневная речь в адрес эльфийки благополучно померла, едва явившись в мысли. Но зато я проснулась окончательно.

— Сговорились, да?! — наступила могильная тишина, едва я произнесла фразу.

— И тебе доброго утра, — неестественно улыбаясь, впорхнула в комнату Фортуна. Шкет привычно шмякнулся на подушку... точнее, на волосы, злорадно хихикая.

— Угу, доброго. Смотри, чтобы скулы не свело от такой дружелюбности. — Буркнула я, сползая с кровати.

— Ты слышала, да? — подруга посмотрела на меня таким виноватым взглядом, что планы дуться на неё как-то сами собой отпали.

— Тащи уже платья. Если что-нибудь будет не так — портниху побежишь искать сама! — выдала я, из последних сил пытаясь сдержать обидчивую мину.

Авариэль наотрез отказалась от примерки и репетиции 'выхода в свет', то есть показного дефиле по комнате передо мной и Шкетом. Я подняла за плечи разложенное на кровати платье Фортуны, дабы убедить её примерить сие великолепие, но умолкла на полуслове. Увидев задний фасад платья, я передумала возмущаться.

Эльфийка проявила преступную халатность, не заметив с каким рвением я запихиваю её платье обратно в чехол. Подразумеваю, что она была поглощена облегчением, что я не настаивала, и не стала проявлять своё упорство... до вечера.

Фортуна совсем расслабилась, услышав мой вердикт — пойдёт! Портниху ей разыскивать не придётся. Платье сидело на мне как влитое. Портниха не пренебрегла моим пожеланием и уволила меня от ношения жёсткого каркаса, но нижних юбок сделала две. Это придавало платью пышность, но не делало меня кораблем, реющим по залам дворца.

— Сейчас которое время суток? — запоздало уточнила я.

— Как ни странно, но ещё утро. Вот-вот по дворцу рассеются слуги, зазывая придворных и гостей на завтрак.

— Зови Кая. Мы должны быть в курсе происходимого. — Неторопливо попросила я подругу, желая услышать о произведённом впечатлении на нашу шалость ларессой Панталон... в смысле Пантеон.

Мальчонка пулей прилетел, стоило только Фортуне 'позвать' его. Он проникся нескрываемым уважением и восхищением к эльфийке. Ещё бы! Кто не любит чудеса?! Да к тому же в исполнении юной и очаровательной девушки.

— Кай, что значительного мы пропустили утром? — не утерпела я.

— Мы почти целым гарнизоном ждали появления ларессы Пантеон, наблюдая по магическому зеркалу. Видели бы Вы как собирались и шушукались под её дверями другие придворные дамы. Но стоило открыться дверям, как все, словно сильфы, разлетелись по своим комнатам. А ларесса Пантеон целую минуту не моргала, смотря на свои панталоны то краснея, то синяя. А потом пришёл королевский маг и разогнал нас 'дабы мы не совали носы свои в дела чужие от глаз далёкие'. — Процитировал Кай слова мага, пытаясь подражать его голосу.

— Стало быть, всё самое интересное будет за завтраком! — заключила я, потирая ручки в предвкушении.

123 ... 1920212223 ... 363738
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх