Фауст и Вайт на удивление быстро и без проблем нашли общий язык. Сейчас Вайт был матерым волком, но, наверное, самым необычным — белым, с голубыми глазами. Фауст сопровождал его везде, даже перестал пропадать неизвестно где. Оба зверя так и отдавали предпочтение Касси и Крису.
Дети росли счастливыми в заполненном любовью доме. Гарри обожал своих сына и дочь, а также брата и сестренку. Его часто можно было увидеть рядом с детьми, каждый вечер он сам укладывал их спать, пел колыбельную или рассказывал сказки. Постепенно, это превратилось в некий ритуал. Частенько рядом сидел Том и любовался своей семьей, которой у него никогда не было и могло бы не быть, если бы не этот невероятный, такой любимый человечек. Дети обожали Гарри не меньше, чем он их. Как только начали говорить, то Том превратился в папу, а Гарри — в папочку. Даже маленькие они не разу не задали вопроса, почему у них два папа, а у остальных есть мамы, для них ситуация была сама собой разумеющейся. Год назад у них начались выбросы магии. Особенно отличалась Касси.
Гарри спокойно доучился до диплома, написал его на высший балл. Тема то была удивительной, а материала ему достали столько, что можно было не одну диссертацию написать. Сейчас он раз в неделю читал факультативный курс в университете по теме своего диплома. За эти пять лет Гарри вместе с Томом не раз ездили на раскопки или просто попутешествовали по историческим местам. Когда малышам исполнилось по три, они стали и их брать с собой. Частенько, с ними выбирался и еще кто-нибудь, но чаще всех Поттеры.
Через год после переселения в Де Кресси Том сделал Гарри предложение, юноша даже не задумывался над ответом. Церемонию проводил начальник отдела регистрации браков в Министерстве магии. Так Гарри и Том стали Поттер-Реддлами, эту же фамилию имели оба их ребенка. Том официально их усыновил по всем магическим правилам в тот же день. Дома их ждала грандиозная магическая свадьба. Месяц спустя пара заключила и магловский брак в Амстердаме. Зачем? Просто им так захотелось. На свадьбе в де Кресси брачный ритуал проводил Геллерт, откопавший какой-то древнейший обряд. Теперь никто не смог бы разрушить связь между Томом и Гарри, даже если бы захотел.
Гриндевальд в свое удовольствие окопался в библиотеке Хранителей. Обретя человеческое тело, перейдя из эфирного состояния в материальное, Геллерт был на седьмом небе от счастья. Он мог ненадолго покидать Ватикан и оставаться в человеческом теле, чем и пользовался довольно часто, чтобы побывать со своей семьей, коей и считал всех вернувшихся с того света. От него они и получали выписанные рецепты, советы и много чего еще. Жизнь шла своим чередом.
Антуан отдал в распоряжение Гарри все его имущество, а также имущество Пьера, завещанное мужчиной юноше. Напоминание о трагедии на время поселило грусть на лице молодого человека.
Пять лет прошли в счастливом времени, никто из них не думал о том, что происходит за стенами их мира, да и не нужно им было это пока. А ситуация в Англии накалялась. Магическое общество все больше стало напоминать полицейское государство. Младшие Уизли оказались почти вне закона, Малфои держались на плаву, но стали подумывать об отъезде. Драко, наконец-то, развелся со своей женой, естественно, отвоевав себе сына. Случилось и неожиданное — между Драко и Гермионой разразился бурный роман, но и от мужа она уходить не хотела. Рон, вообще, как-то философски отнесся к данной ситуации, они подружились еще сильней. Теперь оба мужчины смеялись, глядя на очаровательных детей — рыжего мальчика и белокурую девочку. Девушка умудрилась родить близнецов, у которых были разные отцы — Гарольд Уизли и Лорелея Малфой. Вот такие бывают на свете чудеса. В принципе, эта связь и помогла Уизли не оказаться на самом дне. Драко влил довольно приличную сумму в бизнес приколов, став еще одним полноправным партнером. Ему поручили ведение всех финансовых вопросов.
Гарри потянулся, в сосках сразу потянуло. Он как сытый кот посмотрел на мужа, которого трижды за вечер вытаскивал его из столовой под предлогом то поговорить, то мозги вправить. Том с такой же довольной улыбкой разговаривал с Сириусом и Антуаном. Ни у кого никаких сомнений не вызывали отлучки этой шикарной пары.
— Итак, друзья мой, — повернулся ко всем Том. — Думаю, пришло время начать нашу подготовку к триумфальному возвращению домой.
— Давно пора, — раздались в ответ довольные мужские голоса.
— Во-первых, пора заняться нашими малышами и приобщать их к магии, — продолжил Том после одобрительных выкриков.
— Согласна, и, думаю, тут неплохо было заручиться поддержкой Ремуса, у которого есть опыт в преподавании, — внесла предложение Лили.
— Не думаете ли вы, что стоит и поучить их нашим наукам? — произнес Антуан. Такое предложение тоже было встречено с одобрением.
— Что ж, тогда завтра займемся разработкой планов и претворением их в жизнь, а сейчас я хотел бы забрать своего мужа для долгой приватной беседы, — хищно улыбнулся Том. Тут же послышались смешки.
— Сколько можно? — закатил глаза Антонин.
— Спроси у Антуана, — усмехнулся Гарри. У графа расширились глаза.
— Только не говори..., — начал он, но усмешка молодого человека сама за себя ему все сказала. — Господи, как ты?..
Гарри только рассмеялся, следуя за мужем. В дверях он обернулся и показал всем язык.
— Мальчишка, — улыбнулась Лили.
— Счастливый мальчишка, — исправил ее Сириус.
— Антуан, так что там? — Антонин пристально посмотрел на графа.
— Он все еще в ней, — произнес тот в ответ. Тот, кто был в курсе, ошалело уставились на дверь, а затем загоготали. Остальным так и не удалось выяснить причину такой реакции.
А завтра начинался новый этап их жизни. Кому-то очень не повезет, очень.
Глава 11. Научиться доверять и время действовать.
— Папочка, смотри, — вопль огласил всю округу, а Гарри только усмехнулся, смотря на летящую на метле дочь. Семилетняя Кассандра, казалось, родилась верхом на метле. Джеймс, когда увидел ее первый полет, а он состоялся год назад .... На рождество всем отпрыскам такой подарочек сделали Мародеры и братья Лестрейнджи. К сожалению, у всех одиннадцати деток оказалась предрасположенность к данному виду перемещений. И теперь матери каждый раз хватались за сердце, когда видели свое потомство в воздухе.
— Успокойся, — шепнул Том, обнимая мужа за талию и прижимая к груди. — Они у нас смелые, но осторожные.
Гарри повернул голову так, чтобы заглянуть в глаза любимого. Том воспользовался этой ситуацией и накрыл его губы своими. Молодой человек тут же подался ему на встречу.
— Если бы тут никого не было, то воспользовался ситуацией, — оторвавшись от Гарри, прошептал Том.
— Вчера тебя это не остановило, — залился румянцем Гарри, припомнив, как муж устроил стриптиз с его участием прямо в кабинете в присутствии Сириуса, Антонина и обоих Лестрейнджей. А те даже не подумали покинуть кабинет, пока их не выдворили.
— Там не было детей, — усмехнулся Том.
— Папа, папочка, — помахали им Касси и Крис.
— Когда ты уезжаешь? — спросил Том.
— Мы, — исправил его Гарри. Том удивленно посмотрел на мужа. Гарри с нажимом в голосе сказал. — Вы трое едете со мной.
— Куда хоть на этот раз? — Том со вздохом посмотрел на Гарри.
— В Рим, — ответил с улыбкой тот.
— Эммм? Раскопки в Риме? — удивился мужчина.
— Не совсем. Небольшая диссертация. Мне предложили повысить свой социальный статус, — усмехнулся Гарри. — Пообщаемся с Геллертом.
— Тема, — заинтересовался Том.
— Римский пантеон богов и его сходство и различие с греческим. Это для магловского мира, для магического — насколько реальны предположения о том, что Римский и Греческий божественные пантеоны богов были всего лишь магическими общинами, — сказал Гарри.
— Интересные темы. Ты под каким именем публикуешься? — Том сердито посмотрел на Гарри.
— Откуда ты узнал? — удивился молодой человек.
— Навеяло твоей темой, — фыркнул Том, и, подхватив Гарри на руки, решительным шагом направился в дом. На пороге он обернулся и крикнул. — Касси, Крис, спускайтесь вниз, на кухне много пирогов и чай, а мне надо с папочкой поговорить.
— Конечно, папа, — раздался крик в ответ.
— Том, поставь меня землю, — попросил Гарри, но мужчина одарил его таким взглядом, что молодой человек признал за лучшее замолчать. Том быстро прошел по дому, пинком ноги открыл дверь, вошел, также ногой за собой закрыл дверь, прошел в спальню и швырнул мужа на кровать, но тут же за лодыжки притянул его ближе к краю.
— Хмм, прекрасный вид, — Том окинул взглядом стройное тело.
— Том, прекрати, — Гарри попытался встать, но тут же был опрокинут назад. Том прижал его своим телом, при этом разведя ноги мужу, потерся об него. Гарри прикусил губу. — Ты просто сексуальный маньяк.
— С таким-то мужем? — хохотнул Том. — Гарри, да от тебя оторваться невозможно. Ты такой сладкий, — Том начал раздевать мужа.
— Том, ну, прекрати, — взмолился Гарри. — Ты меня уже..., — договорить ему не дали, заткнув самым действенным способом. Руки заскользили по обнаженному торсу, уделяя особенно много внимания затвердевшим пуговкам сосков.
— А ты сам-то уж как ненасытен, мой хороший, — прервав поцелуй, усмехнулся Том, и накрыл ладонью пах молодого человека. Гарри повел бедрами вверх. — Ах, какая прелесть, — ухмылка мужчины стала шире. — Покажи мне, как ты меня хочешь, — и с этими словами Том встал с кровати и теперь горящими глазами смотрел на распростертого на кровати молодого человека, ставшего невероятно красивым к своим двадцати пяти годам. Никто в здравом уме и твердой памяти не смог бы сопоставить Гарри Поттера того и Гарри Поттера этого, это были разные люди, даже внешне. Молодой человек потянулся с кошачьей грацией, на припухших от поцелуя губах играла соблазнительная улыбка, затем сел, сбросил рубашку, расстегнул джинсы и стал медленно их стягивать с себя. Том приподнял бровь, поняв, что муж не надел сегодня нижнего белья. Через минуту на кровати растянулся обнаженный красавец. Глядя прямо в глаза Тома, Гарри согнул ноги в коленях, раздвинул их пошире и провокационно приподнял бедра, руки он вытянул над головой.
— Ах ты, — притворно возмутился Том.
— Ты сам взял меня в... жены, — усмехнулся на последнем слове молодой человек.
— И как ты хочешь, чтобы я тебя взял? — любуясь мужем, поинтересовался Том. Он никогда не ревновал Гарри к прошлому, иногда он даже был благодарен всем тем любовникам, которые столькому научили этого грациозного юношу, что ему никогда не было с ним скучно в постели, да и не будет. Гарри легко шел на контакты и сексуальные авантюры, хотя иногда и артачился. Том улыбнулся, вспоминая, как они уже дважды повторили свой опыт, состоявшийся на прошлое день рождение Гарри.
— А как ты хочешь? — томно спросил молодой человек, поведя бедрами.
— Ммм, парадом командую я? — усмехнулся Том.
— Ты всегда им командуешь, — Гарри призывно облизнул губы и приподнял бедра выше, опираясь на лопатки и пятки.
— Встань на колени ко мне спиной, — приказал Том. Гарри с готовностью поднялся, но не спеша, а с грацией. — Ближе к краю.
Гарри усмехнулся, сдвинулся на край. Ему пришлось раздвинуть ноги, чтобы встать вплотную к мужу. Это было что-то новенькое в их постельных играх. Внезапно ему на глаза легла повязка, затем Том поднял ему руки над головой и связал запястья, просунул свою голову в образовавшееся кольцо. Гарри пришлось выгнуться вперед, чтобы удерживать равновесие. Том хмыкнул, взмахнул палочкой. Напротив появилось зеркало, в котором отражалось очень непристойная картина. Молодой муж был откровенно шикарен и шокирующ в такой позе. Еще один взмах палочкой и хитрая улыбка. Кто-то будет очень изумлен, когда сможет увидеть все, что произойдет в этой комнате через минуту попозже. У Тома давно уже появлялись мысли запечатлеть их игры, но только для себя.
— Раздвинь свои стройны ножки пошире, — прошептал Том на ухо мужу, при этом глядя в зеркало. Гарри выполнил эту полупросьбу-полуприказ. Мужчина заскользил по совершенному телу, лаская каждый открытый участок кожи, а открыто перед ним было все, причем очень откровенно. Том долго мучил соски, чередуя боль с наслаждением. Гарри выгибался, еще более подставляясь под изощренные ласки.
— Мерлин, Том, — простонал молодой человек.
— Держись, — прошептал Том, смотря в зеркало, ему безумно нравилась его затея и ее реализация. Одна рука устремилась к паху, но обхватила не подрагивающий стоящий член, а яички, а вторая стала поглаживать ягодицы, но ее целью была расщелина между ними. Том не был нежен, но и намеренно не причинял боль. Рука с ягодиц исчезла, взмах палочки и рядом на кровать падает баночка. Том быстро окрутил крышку и обмакнул в содержимое пальцы обеих рук. И снова занялся яичками и поглаживанием ануса. Гарри дрожал, стонал и, то выгибался, то, наоборот, стремился прижаться к нему посильней. Том так и не разделся. Палец быстро и мягко вошел внутрь, вызывая стон. Мужчина не собирался быть нежным сегодня, поэтому движения были резкими и точными. Гарри охнул, когда при следующем толчке муж задел простату. Два пальца, затем три, губы искусаны, удержать стоны наслаждения нет никакой возможности. Член так и остался без внимания. Том вынул пальцы, вызывая разочарованный стон у Гарри, но спешить он никуда не собирался. Мужчина провел ладонями по бедрам мужа, поднялся по бокам до подмышек, затем по запрокинутым за его голову рукам. Не развязывая рук, Том снял их со своей шеи, поднырнув вниз, а затем толкнул юношу в спину вперед, но удержал за бедра, так что тот оказался на коленях с широко раздвинутыми ногами. Быстро расстегнув брюки, он их чуть приспустил, только настолько, чтобы вытащить свой изнывающий член. Пара движений и смазка разнесена по всей длине. Взяв Гарри за бедра, Том одним резким движением вышел по самое основание, вырвав у мужа вскрик. Все-таки это было болезненно. Несколько секунд покоя, а затем бешеный ритм с самого начала. Гарри даже просить не мог, только вскрикивать, насаживаясь на член мужа. Разрядка было бурной и накрыла обоих с головой. Том упал на Гарри, придавив его к кровати.
— Так бы и оставался в тебе вечно, — прохрипел мужчина, немного придя в себя. Он не спешил покидать такое жаркое и сладкое пространство внутри любимого.
— Нас бы не поняли, — хохотнул Гарри, затем добавил. — Хочу в душ.
— Ээээ, нет, мой хороший, не сейчас, — усмехнулся Том и встал. Снова движение палочкой и очищающее заклинание. Гарри не успел ничего сделать, как вокруг лодыжек обвились веревки и развели ему ноги еще шире. Узел на запястьях исчез, но точно такие же веревки обвили руки и развели их в сторону. Он оказался распят на кровати лицом вниз.
— Том? — подозрительно позвал Гарри.
— Что? — невинно поинтересовался муж.
— Что происходит? — Гарри начал нервничать.
— Просто я с тобой еще не закончил, — произнес Том, затем поднял Гарри над кроватью за бедра и подложил под них валик. Так что теперь молодой человек лежал с торчащей к верху очаровательной попкой.