Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Возвращение с местью


Автор:
Опубликован:
23.04.2017 — 02.05.2017
Читателей:
117
Аннотация:
Война закончена, Гарри победил, но никто не ждал, что он выживет. Его оставляют с тысячью галлеонов из всего его состояния. Если останется - умрет или сойдет с ума при помощи тех, кто был семь лет его наставниками. Он выбрал другой путь, который позволил тайнам проявиться. Он вернется, но будет ли он таким, как был когда-то, или в этом мир придет новый Темный лорд? Или сразу два? А может мертвые не так уж и мертвы? Автор фанфика: Linnea Бета/гамма: Теххи В/Алиандра Пейринг:ГП/ТВ ДМ/ГГ/РУ и многие другие Размер: макси || Глав: 39 Отказ: Герои- Роулинг, фантазия - моя Ссылка на фик: Возвращение с местью Последнее обновление от: 11.02.2017 19:35 Статус: в процеcсе
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Что ты задумал? — в голосе появилась паника. Легкий шлепок ладонью по ягодицам стал полной неожиданностью для молодого человека.

— Каждый твой неверный или утаенный ответ, будет стоить тебе удара по этой столь мною любимой части твоего тела, — совершенно серьезно произнес Том.

— Я ничего от тебя не ута... Ай, — воскликнул Гарри от довольно ощутимого шлепка по ягодицам.

— Не ври мне, — с легкой угрозой сказал Том. — А теперь поговорим. Джеймс, — тут же крикнул Том.

— Что ты делаешь? — воскликнул Гарри, зардевшись.

— Вызывает отца своего мужа, чтобы провести воспитательную беседу с рукоприкладством, — заявил Джеймс, появляясь на пороге спальни своего сына и его мужа.

— Том, — в голосе Гарри появились просящие нотки.

— Ты сам виноват, — спокойно произнес Том, погладив Гарри по попке. — Мы задаем вопросы, ты отвечаешь, предельно честно. Неверный ответ..., — Том вложил в шлепок довольно много силы, Гарри вскрикнул со всхлипом. — Если тебя не воспитывали до этого, то это не значит, что сейчас уже поздно, любимый.

— Итак, Гарри, кого ты отправил в Англию разведывать ситуацию? — спросил серьезным голосом Джеймс.

— Я никого... Ай, Ай, — два шлепка друг за другом пришлись по ягодицам.

— Не ври, — сказал Том.

— Я не вру, — воскликнул Гарри и тут же задохнулся от боли. На этот раз Том вложил достаточно силы, чтобы в глазах молодого человека появились слезы. К своему стыду, он также чувствовал и возбуждение.

— Гарри, не делай себя хуже, — пригрозил Джеймс. Молодой человек, старше собственного сына на год, чувствовал себя довольно спокойно в этой, довольно шокирующей, ситуации. Естественно, он оценил фигуру юноши, но желания обладать им у него не было, все-таки сын, но зрелище было возбуждающим.

— Я ничего не делал, — воскликнул Гарри. — Ай, не надо, — тут же сорвалось у него с губ.

— Прекрати увиливать, — рявкнул Том и со всей силы приложил заколдованную ладонь об попку мужа. Молодой человек дернулся и закричал. Было действительно больно.

— Гарри, ты не один сейчас в таком положении. Неужели ты думал, что вы сможете провернуть это за нашими спинами? — спокойно спросил Джеймс. — И скажи спасибо, что экзекуцией занимается твой муж, а не я, как твой отец.

Гарри прикусил губу, с глаз побежали слезинки, ягодицы горели, чувство унижения было достаточно сильным, но к нему примешалась еще и вина. Он должен был догадаться, что их раскроют. Оба мужчины почувствовали изменения в Гарри. Путы исчезли. Том перевернул мужа и прижал к себе.

— Какой же ты еще ребенок, честное слово, — сказал он. — Так и хочется поставить тебя в угол для острастки, только ты уже слишком большой.

— Давай, выкладывай, что вы с Седриком и Фредом наворотили, — Джеймс накинул на Гарри халат и сел рядом.

— Ничего мы делали, просто попросили кое-кого проверить, как идут дела в Англии, — сказал Гарри.

— Да неужели? — съязвил Том. — Мне вот интересно, ты доверяешь нам во многом, а тут вдруг стал действовать за спиной. Почему?

— Я доверяю вам всем, — воскликнул Гарри.

— Нет, Гарри, не доверяешь, — покачал головой Джеймс. — Ты всегда был один, даже имея друзей, ты был один. Ты привык принимать решения один, как тебе казалось. После всего случившегося ты, наконец, решил сделать что-то сам, втянул тех, кто подходит тебе по возрасту. Ведь Седрику было семнадцать, когда он погиб. Сейчас вы с ним ровесники, как и с Фредом. Эти двое подошли в самый раз. Хотя я и старше тебя всего на год, для тебя я отец. Том — твой муж, любовник, возлюбленный, отец твоих детей.

— Все не так, — прошептал Гарри. Том привлек его к себе и поцеловал в макушку.

— Надо было выпороть тебя уже давно, — вздохнул он. — Рассказывай. И как во всем этом замешан твой персональный ангел-хранитель?

Гарри удивленно посмотрел на ухмыляющихся Тома и Джеймса.

— А ты думал, мы ничего не узнаем? — раздался насмешливый голос Лили. — Гарри, мы все поняли почти в тот же день, только не вмешивались, все надеялись, что ты нам все расскажешь. Но шли дни, потом недели, превращающиеся в месяцы. А ты все молчал.

Гарри вздохнул и уткнулся лбом в плечо мужа. Он понимал, что родители и Том правы, он так до конца и не смог поверить в свое счастье и не смог полностью довериться всем этим людям

— Я подумал, что наши партнеры в Англии, те, что открыли филиалы наших фирм в Косом переулке, вполне могут собрать кое-какую информацию. Естественно, не влезая в подробности и в политику. Седрик и Фред переговорили с ними, сказали, что мы хотели бы прозондировать почву для нашего возможного переезда в Англию, — тихо произнес Гарри.

— Как в этом замешан Геллерт? — спросил Том.

— Он подсказал, что конкретно нужно узнать, а также сказал, куда надо заглянуть, чтобы проверить, на месте ли то, что он там оставил, — ответил Гарри. — Оказывается, не все его состояние отошло к нашему глубоко уважаемому директору.

— Причина нашей поездки в Рим, — Том пристально посмотрел в зеленые глаза Гарри.

— Джеймс Эйвори, Люциус и Драко Малфои и Александр Паркинсон, — честно произнес Гарри.

— Они будут там? — уточнила Лили.

— Да, я просто хотел к ним присмотреться, — Гарри уставился поверх плеча мужа, чувствуя, как тот закипает словно чайник.

— Вот не знаю, что с тобой сейчас сделать, — проворчал Том. — В Рим мы поедем, но сейчас ты доверишься нам полностью.

Гарри вопросительно посмотрел на мужа. Том достал бархатную черную повязку и завязал ею глаза Гарри. Молодой человек почувствовал, как кончик палочки Тома уперся ему в висок. Несколько слов. Гарри попытался что-то сказать, но ни одного звука не сорвалось с его губ. Он почти впал в панику, когда Том тихо прошептал ему на ухо.

— Ты должен нам довериться, полностью. Ты должен понять, что у тебя есть семья, — Том взял юношу за руку, и стал его одевать, сам. Затем также за руку вывел его из комнаты, провел в обеденный зал. Антуан с удивлением просмотрел на это представление.

— Урок доверия, — прошептал ему Антонин.

— Он опять что-то натворил? — также шепотом поинтересовался граф.

— Все то же, мы просто устали ждать, — ответил Сириус, сидящий с другой стороны от своего любовника.

— А это не слишком? — Антуан скептически посмотрел на молодого человека с завязанными глазами. — Что вообще происходит?

— Он не может видеть, не может говорить, — спокойно произнес Антонин.

— По-моему, это жестоко, — дернулся Антуан, но Сириус положил руку ему на бедро.

— Антуан, все намного хуже, чем ты думаешь. Гарри необходимо полностью довериться. Мы все его семья, но он все еще продолжает жить прошлым. Если мы все не научимся полностью верить друг другу, то ничего у нас не получится. Это урок доверия не только для Гарри, это испытание для нас всех.

— Это как? — не понял граф.

— Гарри не может говорить, а значит, придется научиться его понимать. Это тяжело, — сказал Антонин. — Не многие из нас слишком хорошо знают Гарри, этим почти все сказано. Тебе это может показаться варварством, но Гарри должен научиться доверять своей семье, а мы должны понять его. Том знает, что делает, поверь.

— Все равно, это жутко, — сказал Антуан.

— Не беспокойся, — улыбнулся Антонин. — Все будет хорошо, а Гарри, наконец, поверит, что мы никуда не собираемся от него деваться.

Том усадил Гарри, сел рядом. Молодой человек чувствовал себя неуютно, ему надо было полностью положиться во всем на Тома, и, похоже, не только на него. Сейчас каждый выбор будет делаться за него, поскольку сказать, чего он сам хочет, он не может. Это трудно, поскольку именно сейчас он и сам осознал, что, хоть все и наладилось в его жизни, он все еще один в толпе, как было всегда. Только тогда им руководили, а он думал, что это его выбор, а последние семь лет он прожил, считая, что выбор сделал сам и просто подвел себя под ситуацию. Но, кажется, все надо было делать по-другому.

— Мы никуда не денемся, любимый, — прошептал на ухо Том.

— А почему у папочки глаза завязаны? — недоуменный голосок Криса, заставил взрослых повернуться к вошедшим в столовую детям. А те, в свою очередь, с интересом разглядывали Гарри. Молодой человек вцепился в руку Тома, начала нарастать паника. Том свободной рукой обнял его за талию и притянул к себе, поцеловал в висок, и только затем повернулся к сыну и дочери, в глазах которых горело любопытство.

— Это игра такая, называется — Доверься, — улыбнулся он детям.

— А нам можно в нее поиграть? — раздались тут же голоса.

— Можно, но вы не сможете ничего видеть, — сказал Том.

— Ух, ты, мы хотим, — заявил Салазар. Джеймс улыбнулся, переводя взгляд со старшего сына на младшего.

Игра началась. Маленьких решили задействовать всего на обед, а вот Гарри предстояло провести в таком виде столько времени, сколько понадобиться. И не все будет так просто, как может показаться на первый взгляд.

— Фуууу, — воскликнула Рианон, отталкивая от себя руку отца.

— Доверяй, но проверяй, — рассмеялся Сириус, поднося ко рту дочери кусочек дыни взамен шпината, который она так не любила.

— Риа, что? — воскликнула тут же Касси.

— Папа мне шпинат подсунул.

— Бееее, — тут же раздался возглас Криса. Антонин расхохотался, а именно у него на руках сидел мальчик.

— Крис! — Касси попыталась извернуться из объятий Рабастана.

— Касси, успокойся, просто твой братишка слишком доверился, вот его и накормили кое-чем.

— Все нормально, Касс, я теперь все нюхать буду, — рассерженным голосом произнес Крис. Гарри даже позавидовал детям. Те хоть поговорить могли, а он сам ничего сказать не мог. Пока все было нормально, но чем ведь черт не шутит. В следующее мгновение он резко подался назад, какой-то еле уловимый запах заставил его отклониться. Том хмыкнул.

— Молодец, — шепнул он Гарри на ухо. — Обоняние у тебя неплохо развито. Не подловить. Все будет хорошо.

— А почему папочка молчит? — вдруг спросила Касси.

— А у папочки задачка сложнее, — ответил Том.

— Аааа, — протянула девочка, кивнув, решив, что данного ответа ей достаточно. Гарри сжал руку Тома.

— Что, мой хороший? — с легкой насмешкой спросил Том. Гарри вздохнул, и тут ему в голову пришла идея. Они никогда после возращения из Бездны этого не делали, но сейчас вполне можно было попробовать. Молодой человек сконцентрировался.

/Сволочь/, — выдал он ментально, когда все-таки добился своего. Том дернулся, что не осталось не замеченным Джеймсом.

— Так, так, так, Гарри, а у тебя очень даже неплохо работают мозги в экстремальных ситуациях, но так дело не пойдет, — усмехнулся Том и поставил блок от Гарри. Тот мысленно застонал, понимая, что проиграл, поддавшись своим эмоциям. Кажется, урок действительно будет тяжелым. За столом же стоял смех, поскольку ребятишкам игра понравилась, и они постепенно учились узнавать по запаху то, что им дают, с каждым подношением становясь все подозрительнее и осторожнее.

Когда все набаловались, Том увел мужа в их спальню, усадил на кровать, а сам отошел, наложив небольшое заклинание, притупляющее у Гарри слух. В комнату вошел Антонин и, переглянувшись с Томом, подошел к Гарри. Он осторожно провел по щеке, затем по шее молодого человека, лаская его. Сначала ничего не происходило, но затем Гарри резко отклонился, выставив руки перед собой. Как только Антонин попробовал до него дотронуться, Гарри попытался уклониться от прикосновения. Том снял заклинания немоты и слуха.

— Как ты догадался, что это не я? — спросил он.

— Руки..., — Гарри замер, ему понадобилась минута, чтобы понять, что он может говорить. — Я прекрасно знаю твои руки, да и запах не тот, у тебя другой одеколон.

— Хорошо, — кивнул Том. — Повязку я с тебя не сниму, сам ты ее тоже снять не можешь, но голос оставлю.

— И на том спасибо, — раздраженно выдал Гарри.

— Ты хоть что-нибудь понял? — спросил Антонин.

— Не сомневайся, понял, — сказал Гарри. — Это сложно, я слишком сильно...

— Ты слишком долго жил один, — исправил его Том. — Но тебе пора понять, что те, кто живет в этом доме, никогда тебя не предадут. А сейчас мы хотели бы услышать твой рассказ о том, что же вам троим удалось выяснить.

Том поднял Гарри на ноги и провел его по коридору до кабинета, где собралась вся их компания, в том числе и хозяин поместья.

— Мы слушаем вас, — произнес Том, садясь за стол.

— Мы просто хотели прояснить ситуации изнутри. Все, что пишется в газетах здесь, ровным счетом ничего не объясняет, — начал Седрик. — Идею подал Гарри, Фред за нее ухватился. Переговаривать с нашими английскими партнерами ничего не стоило. Тем более, им самим не нравится то, что там происходит.

— И что же вы выяснили? — прищурилась Лили.

— У власти сейчас все также стоит Скримджер, но за ним явно Дамблдор, и вся политика диктуется именно этим человеком. Довольно высоко запрыгнул Снейп. Он является чуть ли не единственным патентованным зельеваром, не считая нас, конечно. С нами у них бороться не получается. А в силу того, что есть закон о монополии, то сделать они ничего не могут. Этот закон никто тронуть не может — начнутся проблемы, которые никому не нужны. Самое интересное в этой ситуации то, что мы со Снейпом находимся на одном уровне и вместе занимаем нишу в 85 процентов английского магического рынка зелий, но у нас есть преимущество, мы сами выращиваем растения и, зачастую, животные ингредиенты, поскольку у нас свои зверинцы, — Седрик замолчал, чтобы глотнуть воды.

— Обо мне уже пару лет никто не вспоминает, газеты молчат. Судя по всему, это дело рук Дамблдора и Министерства. Но ходят слухи о каких-то сборищах, где не раз я упоминался, — включился в рассказ Гарри.

— Откуда сведения? — поинтересовался Грег, один из четырех вернувшихся бывших пожирателей не ближнего круга. О том, что они когда-то могли быть на стороне Темного лорда, мало кто мог знать, тем более, что двое из четырех были аврорами.

— Случайная информация, — произнес Фред. — Подслушанный разговор между Драко Малфоем и моими братьями — Роном и Джорджем. Встречи проходят где-то в магловском Лондоне.

— Их еще не поймали? — удивился Ремус.

— По-моему, их и не собираются ловить, — покачал головой Седрик. Том в это время снял с Гарри повязку, повернул ему голову за подбородок к себе и пристально посмотрел в глаза. Молодой человек только виновато вздохнул. Том покачал головой, но, все же, поцеловал его в губы.

— Что ты имеешь в виду, что не собираются? — поинтересовался Сириус.

— Им позволят играть в тайные общества, но все под жестким контролем. Что не смогло удержать министерство, так это наше появление на экономическом рынке, — сказал Седрик.

— Каким образом во всем этом оказался замешан Геллерт? — задал вопрос Том.

— Ему было довольно просто проникнуть в английское министерство и немного там пошуровать, — сказал Гарри. — И не смотри на меня так, это не наша идея. Он сам предложил. Мы трое были против.

— Извини, Том, но может пора задействовать уже наш план? — Грег посмотрел на мужчину и своего лидера. — Осталось четыре года, прежде чем дети должны будут пойти в школу.

123 ... 2021222324 ... 596061
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх