Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Меня всегда занимал один вопрос — откуда вы узнали о том, что находилось на Иден Прайм? — перебил Харпера Красс. — Одно дело протеане, и совсем другое — раса, исчезнувшая четверть миллиона лет назад. Или вы уже где-то до этого были нашедши нечто, что принадлежало моему народу? И поняли, что это такое?
— Угадали. — Харпер едва заметно улыбнулся. — Кое-что нам удалось найти в одной системе, расположенной на бывшей территории батарианцев. С трудом, но всё же у нас получилось расшифровать найденный архив. Конечно, поначалу я собирался эти сведения использовать во благо человечества…
— Харпер — вы ещё долго собираетесь мне лекцию читать о том, чего вы хотели сделать и что сделали вместо этого? — Эйнар поморщился, будто от зубной боли. — Я как-то не настроен выслушивать ваши размышления.
— Гм… — Харпер задумчиво поглядел на тлеющий кончик сигареты. — Что ж — право ваше, комиссар. Ваши чувства разделяю я, но всё же не давайте волю гневу. В данный момент меня заботит лишь одно — уберечь все народы Галактики, а не только человечество, от того, что может случиться.
— А что может случиться? — усмехнулся Гаррус. — По-моему, ничего хуже того, что было семь лет назад, уже не может произойти.
— Такого — да. — Харпер помолчал. Усмехнулся своим мыслям. — Но и того, что может случиться, хватит всем за глаза.
— Харпер — вы ещё долго будете ходить вокруг да около? — не выдержал Красс. — Если вам известно, что Предвестник уцелел и вы знаете, где его найти — так и скажите, а не устраивайте здесь литературные чтения!
— Вы тоже догадывались о том, что он сумел избежать воздействия Горна? — понимающе кивнул Харпер.
— Угу.
— Вот-вот. Надеюсь, вам рассказывали, какие пришлось приложить усилия, чтобы уничтожить одного-единственного Жнеца, Назару, который пытался с помощью этого мерзавца Сарена открыть ретранслятор Цитадели?
Алариец молча кивнул. Он уже догадывался, о чём пойдёт речь, и не сказать, что это открытие его радовало. Ровно наоборот. Но ничего не поделать — раз ввязался в это дело, то и завершать нужно было ему.
— Предвестник жив, если так можно сказать о Жнеце. Более того — я знаю, что он жаждет реванша, для чего создаёт армию. Но всё остальное я вам поведаю, если вы согласитесь прибыть в систему Таграл Фош. Решать вам, комиссар.
Эйнар с задумчивым видом поглядел на Харпера, потом перевёл взгляд на Гарруса и Массани. Турианец с невозмутимым видом пожал плечами, Заид же только фыркнул и состроил неопределённую гримасу.
— Высылайте ваши координаты, — проговорил алариец. — Но только без глупостей, Харпер. Иначе пожалеете, что затеяли всё это.
— О чём речь? Вас встретят на выходе из гиперпространства — вы ведь на корабле с гипердрайвом прибудете?
— Один момент, Харпер. — Гаррус сделал шаг вперёд и вперил свой взгляд в руководителя «Цербера». — Нападение на Омегу. Это ваших рук дело?
— Мне не хотелось бы говорить об этом по гиперсвязи, детектив Вакариан, — нахмурился Харпер. — Есть, знаете ли, способы перехвата гиперсигнала. Лучше я вам всё расскажу по прибытии. — Он скосил глаза куда-то влево и удовлетворённо кивнул сам себе. — Координаты переданы. Вы их получили?
— Да, получил. — Красс посмотрел на свой инструметрон.
— Тогда не мешкайте. — Харпер коротко кивнул комиссару, после чего экран погас.
— Как, однако, интересно получается. — Гаррус внимательно поглядел на аларийца. — И что ты думаешь по этому поводу?
— Недостаточно данных, Гаррус. А вот там, — Эйнар ткнул пальцем в инструметрон, — данных этих самых может быть предостаточно.
— Ну а если это — ловушка?
— Пусть даже и так. С этими парнями, — кивок в сторону Сента, — ловушка может сработать ровно наоборот. Так что, давай, навестим всё-таки господина Харпера.
— Лиару стоит поставить в известность?
— Я этим займусь, Гаррус. А ты проследи, чтобы к моменту нашего прибытия в систему Таграл Фош всё было готово.
— Хорошо, — кивнул турианец.
Координаты, которые Харпер переслал на инструметрон Красса, по возвращении на крейсер кроганов были загружены в навигационный компьютер. Выяснилось, что система Таграл Фош расположена не так уж и близко от Ордамина — на удалении в две тысячи семьсот сорок семь парсек. Изучив полученные данные, навигатор крейсера Урднот Зоккар вывел заключение, что для достижения данной системы «Степному бегуну» нужно будет совершить три гиперпрыжка, чтобы снизить погрешность в расчётах до минимума. Командир крейсера согласно кивнул на слова навигатора и распорядился готовить звездолёт к старту. Попутно командиру приданного к «Бегуну» подразделению космодесантников были отданы соответствующие распоряжения.
На главном обзорном видеоэкране отчётливо виднелось тройное солнце системы Таграл Фош — две звезды класса G1 и G2, вращающиеся вокруг общего центра масс, и тусклый красный карлик спектрального класса М. Согласно астрографическим данным, Таграл Фош имела всего лишь три планеты — расположенный близко к звёздам G1 и G2 газовый гигант, размером превосходящий Юпитер в полтора раза, и две землеподобные планеты, однако ни одна из них не обладала пригодной для дыхания атмосферой и не располагала благоприятными условиями на поверхности. Но база Харпера явно не располагалась ни на одной из этих планет, о чём свидетельствовал появившийся словно из ниоткуда небольшой корабль. Отслеживание его траектории позволило вычислить его траекторию, которая вела куда-то к внешней границе системы. Выйдя на связь с крейсером кроганов, пилот звездолёта сообщил координаты места, куда надлежало прибыть «Степному бегуну», после чего, мигнув габаритными огнями, отвалил от боевого судна и взял курс во внешнюю зону системы Таграл Фош. После короткого совещания командир крейсера принял решение последовать за кораблём «Цербера» — теперь уже вряд ли кто-либо сомневался в том, что это корабль именно «Цербера».
Спустя полтора часа левее курса «Бегуна» появилась некая конструкция, неподвижно висящая в пространстве. Неподвижно — относительно наблюдателя, находящегося на борту космического корабля, на самом же деле объект, видимый сейчас на главном обзорном экране крейсера, дрейфовал в пространстве с некоей скоростью. И, насколько можно было судить, он представлял собой несколько соединённых между собой космических кораблей — судя по всему, транспортных. При их виде Гаррус скептически поглядел на Красса, тот же лишь пожал плечами и высказал предположение, что у Харпера, судя по всему, не было иных материалов для строительства базы, лишь то, что имелось под рукой.
Следуя за кораблём-проводником, крейсер кроганов осторожно сблизился с импровизированной базой и, следуя указаниям вышедшего на связь оператора, начал процедуру стыковки, для чего был рекомендован стыковочный узел одного из транспортников, чей корпус образовывал — наряду ещё с тремя кораблями — левый борт станции.
В переходном шлюзе Красса, Гарруса, Массани и Гранта встретили двое — невысокий плотного сложения землянин в униформе научника и рослый турианец в бронекостюме без шлема, вооружённый лазерной винтовкой. При виде инопланетянина брови комиссара поднялись на лоб, однако от каких-либо комментариев он воздержался. Пока.
— Здравствуйте, господа. — Учёный вежливо кивнул прибывшим. — Позвольте представиться самому и представить моего спутника. Стефано Мальдини, руководитель отдела перспективных разработок «Цербера». Мой спутник — шеф службы безопасности станции «Идавель» Корен Аралик. Вижу, что вы удивлены присутствием здесь инопланетянина, но поверьте, комиссар Красс, сейчас «Цербер» уже не тот, что был до вторжения Жнецов. На изоляционизме и ксенофобии далеко не уедешь, поэтому мы и сотрудничаем с иными расами. И Аралик — не единственный не-человек на станции, да, впрочем, это вы сами увидите. А сейчас прошу вас — следуйте за мной.
Произнеся эти слова, доктор Мальдини повернулся спиной к прибывшим и, кивнув Аралику, направился куда-то в недра станции. Крассу и его спутникам ничего не оставалось, как последовать за сотрудниками «Цербера».
Кабинет Джека Харпера располагался в одной из секций станции, на борту одного из кораблей, что составляли её корпус, в помещении, которое ранее, судя по всему, использовалось в качестве исследовательского центра. Сейчас же часть оборудования была демонтирована и заменена на другое, предназначение которого было непонятно. Одна из стен отсека представляла собой огромный коммуникационный экран, в настоящий момент выключенный. И прямо напротив неё, за большим рабочим столом со встроенным интеллектронным оборудованием, сидел человек, которого Красс лично никогда не видел, но которого очень хорошо знал по всяческим голограммам.
— Комиссар. — Джек Харпер поднял голову от поверхности стола, по которой пробегали строки каких-то сообщений, и внимательно окинул аларийца взглядом своих странноватых глаз — импланты, понятное дело. — Наконец я вас вижу во плоти, а не в качестве голографической проекции.
— То же самое я могу сказать и о вас, Харпер.
— М-да… В прошлом мы не совсем с вами ладили, но в этом была не моя вина. Точнее — не совсем моя, так будет правильнее. Да вы проходите, присаживайтесь. Можете не опасаться подвоха с моей стороны, ибо в данный момент ваши интересы и мои полностью совпадают.
— Ну, учитывая то обстоятельство, что к вашей базе пристыкован крейсер кроганов, не думаю, что нам следует опасаться каких-то неприятностей от вас! — усмехнулся Массани.
— Верно. Но и вы учтите тот факт, что эта станция оборудована мощным защитным полем и имеет на вооружении ядерный дезинтегратор. Так что мы квиты, так?
Эйнар покачал головой и усмехнулся, поудобнее усаживаясь в кресле.
— Допустим. Но я всё ещё не услышал от вас, чего ради вы нас сюда пригласили. А следовательно, причин доверять вам у меня нет, Джек Харпер.
— Это справедливо. — Харпер достал откуда-то сигарету, щёлкнул зажигалкой и затянулся. — Надеюсь, вы простите мне эту мою маленькую слабость? Всё собираюсь бросить, да что-то никак не получается.
Красс, Вакариан, Массани и Грант молча глядели на Призрака, ожидая разъяснений.
— Вижу, что вы ждёте объяснений по поводу и мотивов моих действий. — Харпер стряхнул пепел в пепельницу-дезинтегратор и откинулся на спинку своего конформного кресла. — Наверное, надо начать с того момента, как вы, комиссар, уничтожили Жнецов семь лет назад. Именно тогда мне удалось освободиться от их влияния. Я признаю, что с моей стороны это было весьма необдуманным решением — притащить тот чёртов артефакт на станцию Кронос. Но сделанного, как говорится, не воротишь. Как только вы активировали Горн, воздействие имплантов, которые я использовал, практически сразу сошло на нет, и наши специалисты смогли их успешно извлечь из моего тела. Восстановление организма, пострадавшего от воздействия имплантов, заняло несколько месяцев, после чего я, используя то, что у меня осталось, занялся созданием вот этой вот базы. Особого труда это не составило — я по-прежнему располагал кое-какими возможностями, поэтому достать несколько подержанных грузовых звездолётов было не так уж и сложно.
Харпер в последний раз затянулся и не спеша положил окурок сигареты в пепельницу, где тот, ярко вспыхнув синеватым свечением, распался на кванты света.
— Прежде всего я задался себе вопросом — а так ли уж Горн абсолютен, как все считали, и можно ли избежать его воздействия? И если да — то кто из Жнецов мог уцелеть? Понятное дело, что первым делом я подумал о Предвестнике — и, как оказалось, не зря подумал. Но об этом чуть погодя.
Комиссар Красс — мне известно, кто стоял за покушением на… вашу супругу и кто пытался вскрыть архивы «Цербера» на Арктур-Прайм. Эти, если можно так выразиться, люди раньше состояли в моей организации, но после того, как я решил отказаться от превалирования человечества над остальными расами, они восприняли это, как предательство, и ушли. Более того — вам это может показаться странным, но на меня и некоторых моих наиболее близких соратников было предпринято несколько покушений. К сожалению, двое моих сотрудников — Нельсон Пикар и Вячеслав Орехов — были убиты, и здесь мы оказались бессильны помешать убийцам.
Комиссар — вам ни о чём не говорит имя Алисия Давенпорт? — Эйнар молча пожал плечами. — Понятно. Это нисколько меня не удивляет, ибо о ней мало кто знает под этим именем — кстати, оно настоящее, в отличие от того, которым она пользовалась последние восемь лет. Майя Брукс. О такой слышали, быть может?
— Майя Брукс? — впервые с того момента, как они оказались в рабочем кабинете Харпера, Красс подал голос. — Доводилось слышать. Это та стерва, которая пыталась саботировать проект «Лазарь». Я прав?
— Абсолютно. Не знаю, какими мотивами она руководствовалась в тот момент, но её саботаж едва не стоил нам всего проекта. Ей удалось скрыться со станции Лазарь и след её потерялся. До некоторого времени. Затем — это уже было в то время, когда капитан Шепард собирала команду для удара по логову Коллекционеров — её след обнаружился на Горвуге. Что она там делала, наши агенты не смогли установить, а вот то, чем она занималась на Янде, нам стало известно. Она решила сколотить собственную… назовём это бандой, поскольку методы Алисии были весьма радикальны. КАТ6 — её идея. Вам ведь прекрасно известно, какие это отморозки…
— Для чего вы это всё нам рассказываете, Харпер? — спросил Гаррус.
— Для чего? Для того, чтобы вы поняли — Алисия Давенпорт и есть ваш враг, а не я вовсе. Примерно три года назад нам стало известно, что на неё вышел — уж не знаю, как, но факт остаётся фактом — Предвестник. Да, он уцелел, как — не спрашивайте. Не имею ни малейшего представления. Возможно, ему удалось покинуть галактику до того, как вы задействовали Горн, возможно, ещё какой-то фактор сработал. Не знаю. Однако, факт остаётся фактом — Давенпорт находится под контролем Предвестника и работает на него.
— А смысл? — удивился Грант. — Один Жнец что может сделать? Даже если это Предвестник? Нет, я знаю, конечно, что в своё время один-единственный Жнец наделал большой шухер на Цитадели, но с одним ведь справиться куда проще, нежели с целой оравой.
— Вы так думаете? — Харпер внимательно посмотрел на крогана. — Да, это было бы логично, но когда речь идёт о таком противнике, как Предвестник, логику — по крайней мере, любую из известных нам — надо исключить. Полгода назад мы сумели внедрить в организацию Давенпорт под личиной уволенного из Альянса по Шестой статье десантника нашего агента. Он сумел кое-что выяснить до того, как сигнал его психотрейсера* прервался. Думаю, пояснять, что это означает, вам не надо.
Предвестник собирает армию, господа. Но не хасков. Он создаёт армию киборгов. Вообразите себе полчища роботов, похожих на гетов, только в сотни раз смертоноснее, умнее и хитрее — думаю, нетрудно представить, что такая армия может натворить. И всё это происходит прямо сейчас.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |