Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Малышка и Карлссон -2 или "Пища, молчать!"


Опубликован:
25.05.2009 — 12.01.2010
Аннотация:

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Я готовлюсь, — ответил Ротгар. — Разве не видишь?

Он откромсал еще кусок, насадил на вилку и критически его оглядел.

— А если с перцем? — подумал он вслух. — Хочешь — присоединяйся. Там еще много.

— Много — чего? — спросила Карина.

— Вот этого, — Ротгар щедро посыпал ломоть перцем, откусил, поперхнулся, закашлялся, задел локтем соусник, и по белой скатерти расплылось большое томатное пятно. Карина, шагнувшая было к столу, остановилась и уставилась на сида в немом изумлении. Менее всего Туат'ха'Данаанн свойственна неловкость.

— Ну и вкус! — прохрипел Ротгар. — Едва не вывернуло! Возьми в ванной полотенце и вытри стол.

Карина молча направилась в ванную... Через мгновение оттуда донесся вопль ужаса. Карина вылетела из ванной, как ошпаренная.

— Там! — взвизгнула она. — Лежит! Весь в крови! И стены! И пол!

— Ну да, — подтвердил Ротгар, окуная в соус очередной кусок. — Лежит. Не ори.

Карина, вся дрожа, пыталась успокоить дыхание. Ее мутило. Собравшись с силами, она еще раз заглянула в ванную и тут же захлопнула дверь.

— Это ты его...? — глухим голосом спросила она. Ротгар кивнул с набитым ртом.

— З-зачем?

— Так надо. Это не человек, это тролль.

Дима, стоявший до этого посреди комнаты памятником самому себе, шевельнулся.

Если бы Карина, которая перед выходом с большим тщанием вводила Диму в транс, чтобы не сбежал по дороге, заметила это движение, она бы весьма удивилась. И непременно позаботилась бы о том, чтобы дополнительно обезволить своего пленника.

Но Карине было не до того.

— Тро-олль? — Глаза ее расширились. — Неужели это...

— Нет, — качнул головой Ротгар. — Не Охотник. Обычный тролль. Так сказать, абориген. Тут рядом жил, под мостом, кормился при гостиничной кухне. Вышел прогуляться при луне, и надо же такому случиться — встретил меня.

— А зачем ты приволок его сюда? — поинтересовалась Карина.

Ротгар молча указал вилкой себе в тарелку. Карина шагнула к столу, пригляделась... и тут же метнулась в туалет, зажимая рот. В тарелке, политые томатным соусом, лежали сероватые толстые пальцы.

— Так ты точно не хочешь составить мне компанию? — насмешливо крикнул Ротгар.

Из туалета донеслись характерные звуки.

Через несколько минут побледневшая Карина вернулась. Не глядя на Ротгара, она начала надевать плащ. Ротгар с насмешкой посмотрел на нее, проглотил еще кусок, запил коньяком и положил вилку.

— Всё! — решительно заявила Карина. — С меня хватит! Пойдем отсюда, — буркнула она Диме, взялась за ручку двери...

— Стой, дура, — властно произнес Ротгар. — Я тебя не отпускал.

Карина оглянулась, одарила Ротгара мрачным взглядом. Но выйти не посмела.

Ротгар отодвинул тарелку и откинулся на спинку кресла, глядя в окно, на тонкий серп нарождающегося месяца.

— В принципе, что такого аморального в том, чтобы полакомиться отбивной из троллятины? — насмешливо произнес он. — Я просто восстанавливаю историческую справедливость. Тролли ведь жрут таких, как ты, и совершенно по этому поводу не переживают...

Карину передернуло. Она снова подалась по направлению к двери, но взгляд Ротгара пригвоздил ее к месту.

— Думаешь, мне это нравится? — негромко спросил Туат'ха'Данаанн. — Да мне уж лет триста не было так мерзко, как сейчас. Должно быть, я стал слишком добрым и чересчур чувствительным. Другой на моем месте непременно заставил бы жрать троллятину тебя.

— Ни за что я не стала бы есть такое! — отчеканила Карина.

— Стала бы, еще как стала бы, — Туат'ха'Данаанн усмехнулся. — Потому что выбор очень прост: или ты жрешь тролля, или тролль жрет тебя.

— Я не понимаю, — угрюмо проговорила Карина.

Ротгар собрался еще что-то сказать, но вдруг его лицо исказилось, руки вцепились в подлокотники так, что побелели пальцы. Туат'ха'Данаанн заскрежетал зубами, как будто пытаясь справиться с нестерпимой болью...

Карину тоже затрясло — от страха... Но всё это длилось лишь мгновения. Несколько секунд — и Ротгар перевел дыхание, улыбнулся.

— Это всего лишь биохимия, — сказал он. — Моя кровь меняет состав. Плоть огра пробуждает ее темную силу. Земную силу.

— Зачем это? — настороженно глядя на Ротгара, спросила Карина.

— Чтобы когда прольется кровь ши, земля ее не отторгла. Это ловушка, полукровка. Это... — тут Ротгара опять скрутило, и он умолк. Когда приступ прошел, лицо эльфа блестело от пота, но он выглядел вполне довольным.

— Ловушка, полукровка, магическая ловушка на тролля. Я напою землю своей кровью и накормлю ее плотью тролля. Я раздразню ее аппетит, и она будет алкать, пока не насытится!

Стремительным движением эльф покинул кресло. Он был бодр и энергичен.

— Чтобы очертить круг ши, способный уловить двух троллей, понадобится много крови. Не знаю... Может, моей и не хватит... — Он бросил многозначительный взгляд сначала на Карину, потом — на недоеденную конечность на столе.

Карина содрогнулась. Она не сразу поняла, что Ротгар просто издевается над ней. Таков уж эльфийский юмор.

— Что такое круг ши? — спросила она.

— Как, ты не знаешь таких простых вещей? — Ротгар презрительно засмеялся. — Стыдись, полукровка. Даже смертные знают о круге фей.

— А-а-а... — протянула Карина. — Что-то вроде поляны, окруженной поганками?

— Что-то вроде сексуальных фантазий безмозглого полуэльфа. Впрочем... Ты скоро сама увидишь, потому что пойдешь со мной.

— Зачем? — испугалась Карина. Ей вовсе не улыбалось принять участие в охоте на Карлссона и Хищника. Еще неизвестно, кто на кого будет охотится. — Я не пойду.

— Пойдешь, — отрезал Ротгар. — Ты мне нужна.

Он взглянул на часы:

— Хватит болтовни. Мы уходим.

— А труп? — спросила Карина.

— Возьмем с собой. А теперь слушай, что от тебя требуется.

— Я слушаю, — пробормотала Карина. Ее уже колотило от страха.

— Хватить трястись! — сердито сказал Ротгар.

Безмозглая полукровка. Как жаль, что пришлось пожертвовать Эдуардом. Сейчас ему как никогда требовался толковый помощник.

— Перестань трястись! Троллей я беру на себя. (Карина облегченно вздохнула). Твоя задача — байкеры, с которыми приехал Охотник. Я не хочу, чтобы они мешались у меня под ногами. Ты их нейтрализуешь и уберешь. Мне свидетели-человечки не нужны.

— Отвлечь — это я могу, — сказала Карина. — А остальное... Я не убийца вообще-то.

— Так станешь! — сердито буркнул Ротгар. Манера полукровки непрерывно ему перечить уже начинала его злить. — Станешь тем, кем я скажу.

— Но я не сумею!

— Сумеешь! Сейчас я кое-чему тебя научу.

Ротгар вдруг оказался рядом с Кариной, ухватил за плечи, развернул спиной к себе и прижал. От прикосновения к его груди, твердой и холодной, как камень, Карину снова бросило в дрожь. От Ротгара исходила сила. Волны пронизывающего холода текли из него, проникая между лопатками Карины. Мороз пронзил ее всю. Холод пропитывал ее, струился по костям, скручивался в острые жгуты, обжигая внутренности, прорастал незримыми ледяными шипами сквозь ладони.

— "Эльфийские стрелы", — хрипло произнес Ротгар. — Так это раньше называли смертные. Теперь для этого есть другое слово: "паралич".

Жгут мороза сжался в иглу. Он жег изнутри основание ладони Карины. Пальцы ее скрючились, как когти, чтобы удержать рвущуюся наружу злую силу.

— Ударить "эльфийской стрелой" совсем легко, — шепнул ей Ротгар прямо в ухо. — Давай, потренируйся... на нем! — Ротгар развернул Карину и направил ее руку на Диму.

— Но он и так не может двигаться! — запротестовала Карина. — Он уже в моей власти, высокий Ши.

— Да не о власти речь! — с досадой воскликнул Ротгар, — При чем тут гипноз и прочая ерунда! Ты должна реально его парализовать. Физиологически. Необратимо. Давай!

— Ты же говорил, что он нам еще пригодится! — Карине было ужасно жалко просто так губить Диму.

— А я и не хочу, чтобы ты его убила, — сказал Ротгар. — Просто перебей ему позвоночник.

Ротгар осторожно отвел свою руку и отступил на шаг. Пульсирующий холодом луч остался в руке Карины.

— Но... — Карина запнулась. Она не смела спорить с Ротгаром. Но в то же время она никогда прежде не вредила людям осознанно. Ее отношения с Гошей — не в счет. Это просто косметическая процедура для поддержания хорошей формы.

— В чем дело? — рявкнул Ротгар.

— Не могу, — пролепетала Карина. — Не получается...

— Дура! — злобно бросил Ротгар. — Или ты прямо сейчас сделаешь то, что я велю, или...

Страх перед Ротгаром пересилил. Луч вырвался из ладони Карины и пронзил юношу.

Дима, как деревянная кукла, повалился на пол.

Карина закрыла лицо руками.

Ротгар склонился над телом. В Диминых глазах застыл смертный ужас. Но он был жив.

— Сойдет, — выпрямляясь, проворчал Ротгар. — Запомни: то же самое ты должна проделать с байкерами. Сможешь?

Карина покорно кивнула.

— Старайся — и, быть может, ты станешь настоящим ши, — одобрительно сказал Туат'ха'Данаанн. — А теперь давай собираться. Помоги мне вытащить из ванной это мясо. Надо его упаковать. Я приготовил мешки для мусора. Народу на улицах уже не много, а дежурному в фойе отведем глаза.

Работа была закончена через несколько минут.

Пока Ротгар мыл руки и одевался, Карина покорно ждала в гостиной. На парализованного Диму она старалась не смотреть.

Ротгар появился в гостиной. Он был весь в черном. Черные брюки, черный свитер, черная куртка из тонкой замши, на голове — черный берет. И пояс — тоже черный, с очень большой замысловатой пряжкой. Пояс выпадал из общего ансамбля, Карина сразу это заметила. Чувство стиля у Туат'ха'Данаанн безупречно. Значит, пояс надет не просто так. Магия?

— Магия? — спросила она, указав на серебряную, с кожаной оплеткой пряжку.

— Я называю его: "последний довод".

— То есть?

— Когда все средства убеждения исчерпаны, приходится прибегать к последнему доводу, — Ротгар усмехнулся. — Это он и есть.

"Значит, все-таки магия, — подумала Карина. — Талисман..."

— Нет, полукровка, это не магия, — Ротгар в очередной раз угадал ее мысли. — Магия — одно из средств убеждения. А это именно последний довод. И могу тебя заверить: все огры, которым пришлось с ним познакомиться, нашли этот аргумент достаточно убедительным. А теперь — хватит болтовни. Бери мешки с падалью и на выход.

— А куда мы это понесем? — спросила Карина.

— Для волшебства нужно тихое уединенное место, — Ротгар снял телефонную трубку: — Пятьсот второй люкс, — сказал он. — Убирать не надо. — Положил трубку и повторил: — Тихое место. Чтобы никто не услышал криков. Ловушка на троллей работает быстро, но грязно. И главное — земля. Живая земля — камень или асфальт не годятся.

— Живая земля? — переспросила Карина с сомнением в голосе. — Тут, в центре?

— Не беспокойся, я уже присмотрел подходящее место.

Карина на мгновение задумалась — и нашла единственный возможный вариант.

— Скансен?

— Вот именно.

ГЛАВА ДВАДЦАТАЯ

Ловушка на Охотника

Традиционными компонентами зимнего меню троллей являются эльфятина и свежая морковка. При чем тут морковка? На морковку они подманивают эльфов.

О том, на что эльфы приманивают троллей, сами эльфы предпочитают помалкивать.

Паром прибыл в Стокгольм. Распахнулись гигантские двери, опустился пандус, и на набережную потекли машины: сначала грузовые фуры, потом легковушки. Пешие пассажиры, покидавшие паром по застекленной галерее, с любопытством смотрели, как из стальных недр парома во всей красе выезжают байкеры. Торжественно, как на параде, прокатившись по территории порта, компания выехала за ворота, свернула с дороги и остановилась у обочины.

Карлссон слез с байка Коли Голого и замер с задумчивым видом. Для тролля, только что пережившего путешествие по морю, он выглядел просто замечательно. Впрочем, оценить это мог только он сам. Его спутники насчет тролльских фобий были не в курсе.

— В чем дело? — подал голос Шурин. — Чего стоим?

— Он попросил, — Коля кивнул на Карлссона.

— Зачем?

Коля пожал плечами. Карлссон стоял, ссутулившись, и не шевелился. Как будто уснул стоя. Коля подождал еще пару минут, потом потряс его за плечо:

— Чего задумался? Поехали! Тут недалеко нормальный мотель для дальнобойщиков, за грузовым терминалом. Нас там знают, мы у них регулярно останавливаемся.

— Нет, — проронил Карлссон, поднимая голову.

— Чего "нет"?

— Поехали туда, — тролль показал в противоположную сторону.

— В центр, что ли? Зачем?

— Мне туда надо, — терпеливо повторил Карлссон. — Сид не будет прятаться по закоулкам. Я знаю, какие места ему нравятся.

— Какой еще Сид?

— Которого мне надо найти. Коля с Шурином переглянулись.

Они знали, что парень — немного с придурью. Но это еще не повод, чтобы оставить его без поддержки.

— Ладно, давай его подбросим, — сказал Шурин. — Жалко, что ли?

Минут через двадцать байкеры неторопливо ехали по набережной Королевского острова. Справа — яхты, моторки, открытые кафе под липами, слева — окна и витрины роскошных зданий из серого гранита. Банки, магазины, отели... Переехали через очередной мост. Снова — по набережным. Вдоль берега — те же катеры и яхты, причалы, кафе...

На набережной Нибрукаён, напротив одного из отелей, Карлссон попросил остановиться.

— Так ждать тебя или нет? — спросил Коля.

Карлссон не ответил. Он втягивал расширенными ноздрями влажный воздух. На Нибрукаён его привела интуиция вкупе с хорошим знанием привычек давнего врага. Теперь же он еще и унюхал нечто вполне определенное.

— Он здесь, — прошептал он и направился к стеклянным дверям.

— Эй, а попрощаться? — обиженно окликнул его Шурин, но Карлссон не отреагировал. Не дойдя до двери несколько шагов, он присел на корточки и потрогал пятнышко на асфальте.

Коле показалось, что он слышит тихое рычание.

— Ты чего? — спросил Коля, подходя ближе.

— Кровь, — прошептал Карлссон. — Смотри.

Он показал на другое пятнышко, чуть дальше. И еще одно.

— Ну и что? — удивился Коля. — Ну, кровь.

Карлссон не ответил. Он понял, что приехал слишком поздно. Это была не просто кровь. Это была кровь тролля. Зная Ротгара, можно было сразу предполагать самое худшее.

Карлссон встал и повернулся к приятелям.

— Поехали, — скомандовал он. — Сида тут нет.

— Блин, мы тебе такси, что ли? — возмутился Шурин. — То туда его вези, то сюда!

— Спокойно! — оборвал его Коля. — У тебя есть телефон твоего кореша?

— Не кореша, — поправил его Карлссон, — а врага. Его телефона у меня нет. Но зачем мне телефон? Я и так чувствую, куда он направился. Поехали!

123 ... 2021222324 ... 282930
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх