Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Их появление во дворе не прошло незамеченным: "плясуны", не сбавляя ровного бодрого шага, дружно передвинулись в их сторону — явно чтобы видеть и слышать побольше, — а навстречу им уже вовсю ковыляла внушительная немолодая особа в строгом шерстяном платье, подпоясанная огромным цветастым передником. Разглядев в одном из прибывших Фома, особа прищурилась грозно, уперла руки в боки и уже открыла было рот, чтобы сказать что-то...
— Ну, я это, лошадок заведу, — поспешил ретироваться мужичок.
— Я-те заведу, хрыч старый! — разразилось ему вослед. — Где шатался-то? Опять в кабаке просиживал? Ой, горе ты на мою голову! И зачем я, дура, с тобой только связалася!.. Ану вернись, когда жена с тобой разговаривает!..
Фом лишь голову в плечи вжал и быстрее припустил к конюшням. "Плясунов", похоже, это неожиданное развлечение, напротив, весьма порадовало.
— Во, баба дает! — послышался их нестройный гогот. — Так его, Тана!
Лая тоже с удовольствием понаблюдала бы за этой милой сценкой, если б сама не оказалась в положении довольно незавидном: одинокая растерянная фигурка, оказавшаяся на пути справедливой супружеской ярости. Живописно пересказав в удаляющуюся спину Фома историю всей его семьи, женщина обратила свой негодующий взор и на нежданную гостью.
— И кого этот подлец привел? Девка вроде, а в мужских тряпках. Ишь, непристойность какая! — громыхнула она себе под нос.
В ответ на сие глубокомысленное замечание Лая чуть было не расхохоталась. Все внимание немногочисленной публики теперь было обращено на нее.
— Так это... молодой лорд с собою привел, просил устроить, — на миг вынырнула из-за спин бойцов голова Фома, и снова юркнула куда-то.
— Ага, — неопределенно хмыкнула Тана, и добавила уже повежливее. — Ну, пошли, милая. Нечего этим скалозубам на тебя пялиться.
Мысленно потешаясь непрекращающемуся ворчанию женщины, Лая зашагала следом. За ними, сохраняя от жены должную дистанцию, увязался и Фом, пыхтя под тяжестью Лаиных и Эдановых вещей.
— И как же тебя, бедняжечка, угораздило, — сочувственно бормотала Тана. — Вот мальчишка негодный! Уж сколько раз говорила ему: посовестись, бесстыдник, сколько можно девкам головы дурить! Женился бы, говорю. А он ухмыляется только. И так, негодник, ухмыляется, что, будь я моложе, сама за ним побежала бы! Тьху!
— Да хватит тебе причитать, ворона старая! — неожиданно разозлился Фом. — Не нашего это ума дело!
— А ты ее, красавица, не слушай! — горячо зашептал он Лае. — Много она в том понимает! Что там другие? Ты им не чета, я сразу, в деревне еще, заметил. На тех он глядел, и не видел будто. А на тебя и смотреть не хочет вроде, а глаз сам тянется...
— Вот еще, глупости какие! — фыркнула Лая, скрывая смущение. — С чего вообще вы взяли, что я... что мы... Ох, Эдан, будет у меня с тобой разговорчик!
— Не слыхал раньше, чтоб его так называли, — удивился мужичок. — Имя, что ли? Лордов-то все больше по имениям величают: Таргел и Таргел. А как там при рождении нарекли, они уж и сами не упомнят часто...
Так, сопровождаемая с двух сторон бормотанием, Лая вошла в дом. Большой темный холл с двумя уходящими вверх массивными каменными ступенями лестниц встретил ее нежилым холодом. Узкие витражные окна закрыты снаружи ставнями, боковые двери заперты, жерло огромного очага глядит безжизненно и слепо, гобелены завешены от пыли каким-то тряпьем, тяжелая резная мебель, темные статуи в нишах зачехлены и спрятаны, огромная люстра свисает с толстых потолочных балок на железных цепях, уныло демонстрируя пустые кованые кольца без единой свечи.
— Неуютно тут малость, — будто извиняясь, проговорила Тана. — Дом — он ведь людей любит, а лорд к нам уж полгода, как не заглядывал... Ничего, скоро все засияет... Ну, показывать, что да где, не буду, — добавила она в обычной своей ворчливой манере. — Это уж тебя господин пусть водит, коли пожелает... Пока тебе комнату приготовят, подождать придется. Есть, наверное хочешь?
— Еще и как! — улыбнулась девушка.
— Тогда на кухню пойдем, если, конечно, не гордая. Хотя на благородную не похожа, вроде. Как называть-то тебя? Госпожой? Леди?
— Лая меня зовут. Без всяких фокусов.
— Вот я так и подумала, глядя как ты со стариком моим беседуешь запросто...
Она прищурилась на девушку с хитрецой, тут же напомнив живо своего супруга, осмотрела ее с головы до ног, покачала головой своим каким-то мыслям.
— Ну, добро пожаловать в замок Таргел, Лая! — проговорила наконец и, свернув в боковой коридор, вразвалочку поковыляла навстречу кухонному теплу и ароматам.
ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ, В КОТОРОЙ ЕСТЬ ТОЛЬКО ОН И ОНА.
Ворота и верхушки башенок терялись в холодной предрассветной мгле. Тепло от выпитого вина и странная, давно забытая тревога пронимали тело. Огнезор легко провел перстнем по решетке сторожки. Металлически заскрежетали прутья, из мрака вынырнуло заспанное лицо караульного. Сонные глаза немедленно округлились, в коморке загрохотало что-то, торопливо застучали шаги.
— Опять спишь на посту, Порто? — укоризненно, но беззлобно проговорил юноша, когда привратник отпер дверь. — Учишь вас, разгильдяев, учишь... Еще раз увижу, вернешься к матушке огород копать.
— Так она ж меня из дому выставила! — почуяв веселость молодого господина, нахально ухмыльнулся охранник. Потом спросил, лукаво понижая голос:
— А как оно там, на сходбище-то? До утра гуляли?
— Возвращайся-ка на пост, — отмахнулся от него Огнезор. — Не до болтовни мне сейчас.
Легко и бесшумно зашагал по скользким каменным плитам замковой площадки.
— Еще бы, не до болтовни! — осклабился вслед караульный. — Когда подружка такая сладкая ждет...
— Язык прикуси! — обернулся мастер с неожиданным гневом. — Услышу от кого такое...
Порто поспешно юркнул в сторожку.
"Плохо, совсем плохо! — тут же помрачнел Огнезор. — Не положено главе Гильдии из-за какой-то девчонки срываться!".
"И вовсе не какой-то!" — мгновенно возразил в нем проклятый мальчишка. Обиженно так возразил, воинственно, как могут только пятнадцатилетние — почти возвышенно, будто от этого всему миру перевернуться бы стоило. Мастер даже не знал, смеяться ему, или забиться головой о стену. Отрочество не самая приятная пора для каждого, переживать же его дважды — и вовсе безумие, особенно когда к общей подростковой несдержанности навыки искусного убийцы прилагаются. Не разберешься вовремя, под контроль не возьмешь, чтоб опять самим собою стать — и либо свихнешься окончательно, потеряешься, либо обнаружишь себя однажды с парой-тройкой остывающих тел, умерщвленных в порыве очередной мальчишеской глупости... Были в Гильдии такие случаи. Далеко не все выдерживают возврат прошлой памяти...
Дом встретил хозяина жаром пылающего камина и свеженачищенным блеском: Тана с подручными потрудились на славу.
— Вот неугомонные! — улыбнулся их старанию юноша, на время отложив невеселые свои размышления и почти обретя снова хорошее расположение духа. Как-никак, возвратиться сюда было приятно, будто, и правда — домой.
Стараясь не шуметь, он поднялся по лестнице и осторожно нажал дверную ручку своей спальни. В комнате было темно и очень тихо, так тихо, что мастер без труда уловил легкое потрескивание дров перегорающего очага и чье-то едва слышное дыхание. А еще — знакомое будоражащее ощущение ее присутствия. Недоуменно нахмурившись, юноша откинул полог кровати.
Она свернулась по-детски калачиком, прячась в одеяло от утреннего холода и улыбаясь чему-то во сне. Совсем как тогда — в забытые Таркхемские годы, — когда он тайком приносил на ее подушку хрупкие весенние первоцветы со склонов Северных гор. Его Снежинка...
Он почти уже протянул к ее щеке руку, почти дотронулся, но одеяло соскользнуло с ее плеча, обнажая багровый, едва затянувшийся рубец — тот самый, оставленный его лезвием у Таркхемского брода. Этот красный, уродливый след на гладкой коже немедленно возвратил Огнезора к реальности. К тому, кто она и кто он. К опасности, что отступила лишь на время...
"Даже сквозь эти стены человек с моими способностями сможет учуять ее!" — вернулась тревожащая мысль.
Он опустил полог и тихонько вышел за дверь.
По коридору, позевывая, семенила куда-то с горой белья Тана.
— А вот и ты! — обрадовалась она юноше. — Я уж думала, господин, не отпустят тебя деревенские!
— Я сбежал, — криво усмехнулся Огнезор. — Будь добра, Тана, приготовь мне комнату и позаботься о ванне. — Но, — недоуменно покосилась женщина на дверь Огнезоровой спальни, — я думала...
— Свои мысли лучше при себе держи! — проследив ее взгляд, с прохладцей бросил юноша. — И, пожалуйста, относись к нашей гостье со всем должным уважением. Я не потерплю грязной болтовни по углам!
— Ладно, ладно, — немедленно заворчала Тана. — Никто тут ее не обидит, не такой мы народ...
— Зная твой острый язычок, я что-то сомневаюсь! — проговорил он уже спокойнее и даже с легкой насмешкой.
На миг женщина словно задохнулась от возмущения, а нос ее, возвышающийся над бельевой грудой, начал приобретать подозрительный багровый оттенок. Воспользовавшись паузой, юноша преспокойно зашагал дальше по коридору.
— Это мой-то язычок! — донеслось ему вослед. — Да барышня твоя сама кого хочешь переговорит! Уж на что мой Фом мастак истории сочинять, а красавица эта...
Огнезор не стал дослушивать, что там такого успела порассказать Лая за вчерашний вечер. Мысль, с которой он вышел из комнаты, засела в голове и требовала срочных действий. Очень уж потянуло его заглянуть в один старинный фолиант...
* * *
Проснулась Лая от неуютного ощущения: будто что-то невидимое, шерстистое и скользкое заполняло собою комнату. Ворочалось, щекотало, покалывало — да все норовило поглубже залезть под кожу. Содрогнувшись, она открыла глаза, вскочила и решительно распахнула полог кровати.
— Не хотел... тебя будить... так рано, — не поворачиваясь от окна, сказал Эдан. Выглядел он довольно напряженным, и говорил как-то через силу, будто с трудом заставляя себя оторваться от чего-то важного, поглощающего все его внимание без остатка.
— И что ты делаешь? — сотрясаясь от очередного наплыва движуще-щекочущей мерзости, потребовала ответа девушка.
Со стороны, конечно, Эдан вообще ничего не делал. Просто стоял, уставившись неподвижно во что-то на узорчатом стекле. Высматривал. Изучал. Заклинал это взглядом, лишь иногда отрываясь от напряженного созерцания, чтоб заглянуть в одну из толстенных, потрепанных временем книг, сгрудившихся на полу и подоконнике. И странно — Лая точно могла поклясться, что неприятное ее пробуждение напрямую связано с этим высматриванием.
— Пытаюсь... спрятать... твое присутствие, — наконец, соизволил ответить юноша. — Давно не делал... такого. Отвлекать... не... стоит.
— Как прикажешь, господин лорд, — насмешливо пропела девушка, окончательно выпуталась из одеяла и тут же поежилась.
Затем решительно занялась переодеванием. Огромная ночная сорочка, одолженная у Таны и, по причине своей огромности, нескромно обнажающая плечи вместе с половиной груди при каждом движении, небрежно полетела на пол — Лая даже не озаботилась задернуть полог или повернуться спиной к окну, в темных витражах которого плясала, отражаясь, комната, кровать и ее собственная — в чем мать родила — особа.
Эдан, кажется, вздрогнул. Его плечи напряглись сильнее, что девушка немедленно отметила довольнейшей улыбкой.
Очередной приступ колюче-скользкой дрожи был ей единственным ответом. Сжавшись, Лая рывком подхватила свою одежду и попыталась влезть в нее как можно быстрее.
Ей показалось, или Эдан ухмыльнулся?
— Это надолго? — простучала зубами она.
— Уже все, — с видимым облегчением выдохнул юноша, захлопнул свою книгу и мельком, нерешительно оглянулся: словно проверяя, действительно ли Лая одета.
Девушка в ответ состроила ехидную рожицу и демонстративно завязала шнуровку на рубашке в красивый бантик. Затем втиснулась в узкую оконную нишу рядом с Эданом, заставляя юношу позорно отступить, и любопытно уставилась на объект его недавнего внимания.
На оконном стекле красовалось крохотное восковое пятнышко. Любой другой его и не заметил бы, но Лаин глаз был наметан.
— Амулетики заряжал? — поинтересовалась она, мгновенно учуяв такие же пятнышки на двух стенах и двери. Даже всматриваться сильно не пришлось.
— Психические конденсаторы, — поправил ее Эдан.
— Что?
— Психические конденсаторы. Так это называется. Вещь, в которой опредмечено психическое воздействие, — непонятно пояснил он. — "Амулеты" — это как-то... суеверием попахивает, — добавил, будто извиняясь. — Хотя так их тоже называют...
Все это время он старательно избегал смотреть собеседнице в лицо — изучал башмаки, скользил глазами по стенам за ее спиной, раз даже неосторожно задержался взглядом в вырезе ее рубашки, но тут же одернул себя, уставившись в потолок, — и в конце-концов просто сбился и замолчал. Охотница наблюдала за ним с немым любопытством и осуждением, вовсе не собираясь облегчать ему жизнь. Наоборот, даже придвинулась поближе, отчего он сделал плавный шаг в сторону — легко так, словно в танце. Могло быть даже смешно — если б Лая не начинала уже тихо кипеть от ярости.
— И что именно ты здесь наворотил? — сердито поинтересовалась она. — Не то чтобы очень любопытно, просто не хотелось бы, открывая окно, схватить слепоту или забыть собственное имя.
— А ты можешь слепоту опредметить? — мгновенно заинтересовался Эдан. Об ее умениях он каждый раз выспрашивал с достойной восхищения дотошностью.
— Ага, еще заикание, бородавки и мужскую несостоятельность. Ты на вопрос не ответил!
Он, наконец, посмотрел ей в лицо — видимо, пытаясь понять, говорит ли она серьезно. Лая сложила на груди руки и выжидающе нахмурилась.
— Это просто усиленная маскировка, как та, с которой мы из столицы выезжали, — пояснил юноша со вздохом. — Ее вообще редко используют — только если нужно от людей с высоким врожденным даром спрятаться. Но сейчас почти нет таких. Ты, я, еще человека три-четыре в Гильдии...
— Подружка твоя на воротах, — ехидно подсказала охотница.
Он холодно пожал плечами — не твое, мол, дело. Лая внутренне так и вскипела. И, чтоб спрятать как-то свое раздражение, сделала вид, что очень ее интересуют Эдановы книги: потеребила задумчиво обложки, взвесила толстенный том на руке, полистала глубокомысленно. Странные это были книги! Что старинные и дорогие — это девушка наметанным на ценное глазом еще издали приметила, но не в этом была их странность. Та, например, по которой Эдан свои фокусы творил, вообще на незнакомом языке написана. Формулы какие-то, рисунки и схемы запутанные покрывали ее страницы. Как из этого вообще можно что-то вычитать?
Буквы в других вроде свои были, и слова знакомые попадались. Но текст от этого не становился понятнее.
— "Психический феномен возврата: особенности подавления второй личности", — вслух прочитала Лая длинное название и возмущенно фыркнула.
Эдан, уже успевший удобно расположится подальше от девушки, прямо на полу — на мягкой шкуре какой-то местной твари, вопросительно поднял голову от одной из своих книжек.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |