Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Дело прежде всего


Опубликован:
28.03.2017 — 28.03.2017
Аннотация:
Некоторое время назад участвовал я в межавторском проекте под названием "Империум". Мы придумали для него стимпанковский мир, который был параллельным к нашему и попаданцы туда сыпались как из рога изобилия. Специальная служба их отлавливала.
Предполагалось, что каждый автор напишет об этом мире по рассказу (тут планировался сборник) и по роману, но, увы, проект приказал долго жить. Выкладываю то, что успел для него написать - рассказ "Большое ограбление поезда" и этот роман.
Вот здесь можно также прочитать отрывок из романа Владимира Петрова-Одинца "Туман с Альбиона"
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Помните, я говорил, что вы допустили одну ошибку в вашей операции с ружьями, — напомнил Руссо.

— Ошибку? — переспросил Вирен.

— Да, — сказал Руссо. — Вам следовало сразу убить этого Максима.

— Я поручил это Васко, но этот чёртов Феликс разделался с ним.

— И вы спустили дело на самотёк, — закончил Руссо свою мысль. — Это неправильно. Вы должны были нанять более опытных убийц и завершить начатое. Понимаете, милейший, в нашем деле нельзя оставлять за собой следы. Когда исполнители становятся ненужными, от них надо безжалостно избавляться.

В правой руке Руссо появился пистолет. Вирен выронил бокалы и метнулся к столу. Пистолет выстрелил. Вирен рухнул на ковер. Руссо спокойно проследовал к окну и сбросил папку на пол. Под ней лежал револьвер.

— Надо же, — усмехнулся Руссо. — А вы, милейший, хорошо подготовились. Признаю, не ожидал. Быть может, я поторопился сбросить вас со счетов.

Вирен, зажимая рану рукой, согласно закивал. Лицо его побледнело. Руссо шагнул к нему, поднимая пистолет.

— Но, как говорят наши друзья-контрабандисты — дело прежде всего. Исключительно для повышения вашего образования: это называется контрольный выстрел.

Вторая пуля вышибла Вирену мозг. Кровь заливала ковер и смешивалась с пролитым вином.

— Прощайте, господин Вирен, — сказал Руссо.

Он открыл дверь и быстрым уверенным шагом направился к лестнице. Слуга подрёмывал на скамеечке. Заслышав шаги, он подскочил и первым делом торопливо одернул ливрею, и только после этого повернулся навстречу Руссо. Тот был почти рядом.

— Простите, вы уже закончили? — начал было слуга, и осекся, увидев пистолет.

— Нет, — сказал Руссо, и выстрелил.

Слуга рухнул обратно на скамейку. Проходя мимо, Руссо выстрелил еще раз, в голову, и сказал:

— Вот теперь — да.

— Берём его на выходе, — скомандовал Феликс.

Он выскочил за дверь. Громила в костюме официанта вскочил ему навстречу. Феликс ударил его по голове пистолетом. Громила рухнул, но еще до того, как тело растянулось на полу, раздался глухой стук. На пол упал револьвер. Несмотря на внезапность нападения, громила успел достать оружие. Поль подхватил его, а Феликс уже бежал по темному коридору, роняя вещи и ругаясь на них.

Бугай, сидевший внизу лестницы, не пошевелился. Пустая кружка стояла на полке. Рядом приткнулась лохматая голова бугая. Руссо прошел мимо него в сторону кухни и вышел через черный ход. Феликс вышел к бугаю на полминуты позже. Подозрение переросло в уверенность, когда сыщик прикоснулся к шее бугая.

— Мертв, — сказал он запыхавшемуся карлику.

Поль фыркнул. Феликс выскользнул через дверь в общий зал. Поль поспешил за ним.

Еще через полминуты к бугаю вышла недавняя красотка. Быстро и деловито обшарив карманы мертвеца, она нашла монету. Подбросив ее на ладони, красотка ловко поймала денежку и тоже поспешила прочь.

Глава 15

— Упустили, — недовольно проворчал Феликс.

— Может, оно и к лучшему, — отозвался Поль. — Видал, как он с остальными расправился?

Феликс хмыкнул. Они стояли в центре общего зала. Посетители по-прежнему с увлечением перемывали косточки ночным налётчикам, но Феликс не сомневался — с минуты на минуту у них будет новая горячая тема для обсуждений.

— Пёс с ним, — сказал Феликс. — Давай найдем остальных и будем уносить отсюда ноги. Вальтер не сказал, куда собирается?

— Мне — нет, — ответил Поль. — Я слышал, как Мартин говорил про заведение под названием МакРагг. Наверное, ирландское. Ирландцы рыжие, ты там за своего сойдешь.

— Попробую, — хмыкнул Феликс. — Ладно, идём. Надеюсь, та деваха не отравила заодно и Максима.

— Зачем ей это? — проворчал уже на ходу Поль. — Он и так выглядел вполне ручным. Хотя с красивыми женщинами совсем по-хорошему не бывает.

— Значит, надо найти его поскорее, — хмыкнул Феликс.

Они вновь осторожно прошмыгнули через кухонную дверь. Громила всё еще валялся в коридоре. Ни до него, ни до мертвецов пока никому дела не было. Максима ни в одном из темных закутков они тоже не нашли. Феликс заглянул на саму кухню. Жара там стояла — ад бы позавидовал, хотя все окна были открыты. Два ряда газовых плит шпарили на полную мощность, и добрая дюжина поваров колдовала над кастрюлями и сковородками. Ни один даже не оглянулся на сыщика. Всем было некогда. Толпа посетителей мгновенно пожирала всё, что здесь успевали приготовить, и нетерпеливо требовала еще.

— Может, он в комнате? — предположил Поль. — Он спрашивал, где Аннет обосновалась.

— Вот как? — усмехнулся Феликс. — Хорошо, идём.

Поль провел его длинным коридором. На стенах горели газовые лампы. Под ногами лежал ковер. Гул голосов из общего зала едва проникал сюда. Потом коридор повернул направо, изображая букву "Г", и голоса смолкли вовсе. По левую руку через равные промежутки вставали одинаковые двери. На каждой была привинчена медная табличка с номером. Поль остановился у номера "7".

— Здесь, — сказал он и постучал.

Ответа не последовало. Поль постучал еще раз и сказал.

— Аннет, это я. Со мной Феликс.

Ему снова никто не ответил. Поль подергал за ручку. Дверь была заперта.

— Надеюсь, ушла куда-то, — проворчал Поль.

— Дай-ка я, — сказал Феликс.

Вытащив из кармана нож, он легко поддел дешевенький замок и открыл дверь. За ней была квадратная комнатка с обычным для таких заведений набором мебели: кровать, стол и тумба, которая при необходимости могла бы послужить табуреткой. Слева на стене висела лампа с двумя рожками. Газ горел только в одном. На полу лежал ковер, но не красный, как в коридоре, а темно-зеленый.

— Аннет! — окликнул Поль.

— Похоже, ее тут нет, — сказал Феликс, заходя в комнату.

Поль снова окликнул девушку. Потом заглянул под кровать, под стол и даже в тумбу, и только после этого согласился. Феликс подошел к окну. С этой стороны его закрывал тоненький тюль, а снаружи — толстенная решетка. За окном открывался вид на помойку. Два чёрных кота лениво ковырялись в отбросах.

— Она бы не сбежала без нас, — сказал Поль. — По крайней мере, без меня. А еще Аннет не бросает трофеи.

В углу стояла коробка с полузатертой эмблемой почтовой службы. Феликс не сразу заметил ее за тюлем в полумраке. Судя по весу, она была не пустая. Феликс поставил ее на стол и открыл. Внутри лежали всё те же серые коробочки.

— М-да, — задумчиво протянул сыщик. — Вроде разного повидал на черном рынке, но такого не припомню. И всё-таки готов поспорить, что Максим признал этот груз.

— Да не такая уж и редкость, — проворчал Поль. — Обычные шокеры. Пошли, надо найти Аннет, пока она опять во что-нибудь не вляпалась.

— Что за шокеры? — спросил Феликс, выбирая одну из коробочек.

— Ну, вроде как парализаторы, — ответил Поль.

— Да ну? — удивился Феликс. — Совсем не похожи.

— Они не химические, — проворчал Поль, отбирая у сыщика коробочку и запихивая ее на место. — Ты про электричество когда-нибудь слышал?

— Да. Я вообще человек образованный.

— Ну так вот, человек образованный, — проворчал Поль, захлопывая крышку коробки. — Эти шокеры ударом электричества парализуют человека. Совсем как морские скаты. Говорят, такие игрушки действуют быстрее, чем химия, и от внезапной аллергии никто не умирает. Но их плохо покупают. Орден зажал электричество себе, а без него эти шокеры просто хлам.

— Если только нет связей с Орденом, — сразу уточнил Феликс.

Поль недовольно фыркнул.

— Ну да. Или нет сумасшедшего ученого, который в обход орденского запрета построит паровую установку, которая будет вырабатывать электричество. Вроде той, что на складе раздавили. Пойдём!

— Погоди-погоди, — остановил его Феликс. — Слушай, если профессор действительно работал над электрической установкой, то это же объясняет, почему он держал схему машины в голове!

— Он не был законченным психом, — согласился Поль. — Но его всё равно убили. И я очень не хочу разделить его участь.

— Здесь пока вроде безопасно, — возразил Феликс, одновременно всё же оглядываясь в сторону двери.

Из коридора не доносилось ни звука.

— Вроде, — проворчал Поль. — Мы вроде в притоне контрабандистов, доверху набитом преступниками и трупами. У нас на глазах убили троих! Аннет и Максим пропали! Если ты вдруг спросишь моё мнение, то я скажу, что это вроде ни хрена не безопасно!

— Хорошо, уходим, — согласился Феликс.

С коробкой подмышкой сыщик вышел из комнаты и тотчас столкнулся с Аннет.

— Ох, Феликс! — воскликнула девушка.

— Аннет? — в свою очередь удивился сыщик. — А мы тебя уже искать начали.

— Зря, — сказала Аннет.

И только в этот момент Феликс заметил остальных. С Аннет было еще трое. За спиной девушки стоял высокий офицер в мундире воздушного флота. Знаков различия на мундире не было, а физиономия офицера чертовски сильно смахивала на лицо того человека, который командовал налётом панбалканцев на склад Ордена.

Слева от двери, опираясь на трость, стоял приличного вида господин в черном костюме. На случай, если бы Феликс действительно принял его за приличного человека, он сразу вынул из кармана пистолет. Сыщик едва успел повернуть к нему голову и тотчас почувствовал прикосновение металла к затылку.

— И что это значит? — спросил Феликс.

Держа руки демонстративно на виду, он позволил себе оглянуться. Сзади, то есть справа от двери, стоял еще один приличного вида господин с тростью и пистолетом. Пистолет был нацелен в голову Феликсу.

— О, это значит, что нам нужна эта коробка, — пояснила Аннет. — Со всем содержимым.

— Нам? — с легкой улыбкой уточнил Феликс.

— О, ну я думаю, теперь это очевидно.

Девушка оглянулась на своих новых спутников. Феликс кивнул.

— И давно ты спуталась с этими мерзавцами? — спросил он.

— С тех пор, как правительственные мерзавцы вышвырнули меня на улицу, — отозвалась Аннет. — О, речь не о тебе, поэтому просто отдай коробку.

— А если нет? — осведомился Феликс.

Удар тростью по затылку бросил его на пол.

— Эй! — возмущенно воскликнула девушка.

— Это был ответ на его вопрос, — сказал тип в мундире.

Перед носом Феликса появились начищенные до блеска сапоги. Рядом на ковре лежала почтовая коробка. В поле зрения появились руки и забрали ее. Другие руки быстро обшарили карманы сыщика и сразу же нашли револьвер.

— Разряжен, — раздался голос с сильным акцентом. — Небось, все пули по нашим выпустил.

— Положи на место, — велел тип в мундире.

— А вот сами виноваты, — прохрипел Феликс, делая попытку подняться.

Никто ему не помог, но и мешать не стали.

— Это мой груз, — сказал тип в мундире.

— И вы бы его получили часика через два, — ответил Феликс. — Вальтер привез бы его в целости и сохранности.

— Вальтер потерял мой груз, — возразил тип в мундире. — И моё доверие.

— Но за ними приглядывала я! — заявила Аннет, явно продолжая ранее начатый спор. — Зачем было устраивать перестрелку между своими?

— Вот-вот, — поддакнул Феликс, окончательно вставая на ноги.

— Во-первых, они мне не свои, — ответил тип в мундире. — А во-вторых, за тобой самой приглядывал агент третьего отделения. А это уже враг!

— Он частный детектив! — сразу же возразила Аннет.

— Лицензия в кармане, — сказал Феликс, привалившись плечом к дверному косяку.

— Одно другому не мешает, — ответил тип, глядя на Аннет. — На них много кто работает. Так или иначе. У нас есть друг на почте. Твой новый приятель отправил письмо. Письмо ушло на адрес, под которым прячется третье отделение. В письме использованы кодовые фразы третьего отделения. Он враг или работает на врага. Этого достаточно. Убейте его!

Феликс хотел было возразить, но опять получил тростью по голове и снова упал. На этот раз он потерял сознание.

Очнулся сыщик от порывов холодного ветра. На улице было темно. Лунный свет с трудом пробивался сквозь тучи. Где-то впереди покачивался тусклый одинокий фонарь. Двое незнакомых молодых людей волокли сыщика под руки, но до фонаря они так и не добрались.

— Сюда, что ли? — спросил один хриплым басом.

Второй буркнул что-то утвердительное, и они свернули налево. Свежий морской ветер сменился запахом гнили. Мимо проплыл мусорный бак. Потом Феликс смог разглядеть обшарпанную кирпичную стену. Запах гнили перешел в откровенную вонь.

— Подходяще, — сказал хриплый.

Его напарник снова буркнул. Феликса бросили на мостовую. Прямо перед носом разлагался раздавленный бутерброд. В нём копошились белесые личинки. Всё это отвратительно пахло во всех смыслах.

— Давай поставь его к баку, — сказал хриплый. — А я выстрелю.

— Нахрена всё это? — пробурчал второй. — Нельзя было пристрелить его на месте?

— Полковник сказал: нельзя, — осадил его хриплый. — Здешние знают, кто снимал комнату. Смогут выйти на Аннет, а через нее — на нас.

— Как будто через этого парня они на нее не выйдут, — буркнул второй.

— Выйдут, но чуть позже, — согласился хриплый.

— Надеюсь, мы успеем убраться из этой дыры.

— Успеем, — заверил его хриплый. — Говорят, "Несокрушимый" уже под парами. Рассчитаемся с коллекционером, и домой.

— Отлично.

— Ну тогда давай кончать с этим, — сказал хриплый. — Он стоял здесь, будто бы кого-то ждал, и тут его застрелили.

— Всё равно хрень, — буркнул его напарник. — Ты бы стал ждать в таком месте?

— Нет.

— И я — нет. И он — нет. Любому сразу ясно будет, что сюда его приволокли убивать.

— Зато этому любому придется поломать голову, откуда его сюда приволокли!

— Всё равно дурацкая идея.

— Хочешь сказать это полковнику? — спросил хриплый. — Идея его.

— Нет, не хочу.

— Тогда поднимай его.

Феликс почувствовал, что его поднимают. Теперь он смог разглядеть этих двоих. Хриплый был на вид чуть моложе его, и чуть франтоватее Максима. Трость он держал с изяществом придворного, и только тяжелый револьвер портил образ. Это не было оружие дворянина, это был инструмент для убийства — мощный и практичный. Второй затерялся бы в любой толпе. Приличный молодой человек без единой особой приметы и даже его трость — он положил ее на угол мусорного бака, чтобы не мешала — выглядела как обычная трость. Достаточно потертая, чтобы не привлекать внимания новизной, но еще недостаточно сбитая, чтобы обратить внимание на ее состояние.

— Вроде приходит в себя, — буркнул убийца.

— Тогда давай закончим поскорее, — ответил хриплый. — Ничего хорошего он тут не увидит. Держи его крепче.

— Держу.

Хриплый поднял пистолет и прицелился. Феликс подумал, что самое время что-то предпринять, но ничего не придумывалось. Один убийца крепко его держал, второй наставил на него оружие. В мозгу плыл туман от недавнего удара и мешал ясно мыслить.

На голову хриплого обрушилась трость. Кровь брызнула так, что попала на лицо Феликсу. Хриплый еще падал, а его напарник уже выхватил револьвер. Феликс ударил его локтем под ребра. Удар получился так себе.

За спиной хриплого стоял Максим. Франт держал трость точно меч, двумя руками. Когда хриплый рухнул на мостовую, его напарник дважды выстрелил. Максим дважды вздрогнул. Феликс схватил трость с мусорного бака. Ее хозяин что-то буркнул и отпрянул назад. Удар тростью выбил у него револьвер. Панбалканец снова буркнул, и ринулся обратно, плечом впечатав Феликса в стену. Сыщик выронил трость. Панбалканец дернулся за ней и получил коленом в лицо.

123 ... 2223242526 ... 343536
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх