Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Мы вышли из бывшей чистой зоны и добрались до базы Ордена без приключений. Магистр Гольц встретил нас лично.
— Леди, Эсмиральда! Какими судьбами? — Магистр явно удивлен, увидев спутницу Кисс. — Вы ранены?! У вас одежда в крови!
— Один проводник погиб, сама спаслась чудом, — девушка махнула рукой. — Повезло, что наткнулись на боевую звезду Ордена, они спасли нас от отморозков. Под их защитой вышли из зоны. А кровь на одежде не моя, не переживайте.
— Позвольте представить вам дочь главы Объединенной корпорации глобальных технологий, леди Эсмиральду с планеты Венды, Истинная. — Гольц повернулся в нашу сторону. — До того как на Венде власть захватила партия "ястребов", практически вся торговля с миром Венды велась через эту корпорацию. У меня нет слов, чтобы выразить вам свою благодарность за ее спасение! — Магистр явно очень взволнован и доволен.
* * *
Арика попробовала поднять сумку и поморщилась. Рядом стоит почти такой же тяжелый рюкзак Леоры. И когда успели набрать столько шмоток? Чтобы я их еще одних пустил в магазин без присмотра? Да ни в жисть! Рамон, усмехаясь, подпирает косяк двери, наблюдает за сборами. Змейка подкидывает хвостиком свой увесистый узелок с трофеями, и он исчезает прямо в воздухе. Работу с пространством проходят в серпентской академии лишь на четвертом курсе. У меня такой пространственный карман не получается, хоть ты тресни! Просил серпенту научить, так Ша в ответ сделала круглые удивленные глаза и спросила:
— А у тебя есть что-нибудь ценное? Так давай мне на хранение, у меня не пропадет! — И хвостиком так умильно помахивает.
Я посмотрел в ее хитрые глазки и подумал, — нее, ну ее... лучше сам научусь.
В комнату входит Кисс.
— И куда это ты собрался? — грозно хмурит брови. — Без меня!
Девчонка стала большой проблемой. Буквально преследует меня повсюду. И обидеть ее не хочется, — сирота все-таки, и с собой брать неразумно.
— А давай, тебя замуж выдадим? За Рамона! — Озвучиваю неожиданно пришедшую в голову идею. — Парень умный, красивый, холостой, может и за себя постоять, и тебя защитить.
— Чтооо?!! — Кисс неожиданно оказывается рядом, и ее маленький кулачок больно бьет меня по ребрам. Я даже среагировать не успеваю! — Не хочешь брать в жены? Ну и ладно! Буду твоей дочкой! Ну, пока мне восемнадцати нет...
— А что? Пусть будет дочкой. Она прикольная, — усмехается дочка наместника.
* * *
Рамона и его команду мы оставили в столице Южных пределов. Теперь домой! Больше никаких миссий! Пусть без меня разбираются со своими проблемами. Джип равномерно и уверенно пожирает дорогу. Скоро закончатся человеческие поселения, и передвигаться на машине станет сложнее. А потом и вовсе придется ее бросить. А может, и не буду бросать, — в карман положу. Я все-таки освоил заклинание пространственного кармана. Только как обычно где-то что-то напутал, и карман получился каким-то уж совсем нестандартным, — сотня джипов там точно поместятся, а может и не одна сотня. Определить размер кармана не получилось. Теперь Ша завидует, и просит научить ее делать такой же. А вот фиг ей! — я злопамятный.
Девочки расположились на заднем сиденье, щебечут о чем-то, о своем, о девичьем. Арика с Леорой уже в пятый или в шестой раз рассказывают Кисс о наших приключениях на Зверином озере, и о том, как они со мной познакомились. Кисс ахает, охает и требует все новых подробностей. Особый восторг у нее вызывает битва со зверыгом. Ша сидит рядом со мной на переднем сиденье джипа, смотрит в окошко.
А вот и последний населенный пункт показался на горизонте. Там мы отдохнем, запасемся провизией и затем двинемся дальше. Провизия в пространственном кармане не портится, там вообще время стоит, когда он схлопнут.
* * *
Магическую пустошь мы обошли с краю по владениям королевы Сшасары. Соклановцы Ша в самой пустоши не живут, но их владения примыкают к самой ее границе. Весьма обширные и плодородные, кстати, владения, полные дичи, и высоким, но мягким и спокойным магическим фоном, почти идеальным для жизни серпентов. Никто нас не побеспокоил. Ша несколько раз отлучалась на охоту, но я подозреваю, что ей очень хотелось увидеться и пообщаться с родственниками. Я слышал обрывки разговоров змейки по нашей магической связи.
Вдалеке уже видна цепь холмов. Если идти вдоль этой цепи, холмы поднимаются все выше и выше, пока не превратятся в настоящие горы с вершинами в белых шапках. По какому-то недоразумению эти горы назвали Западным хребтом. Горы Западного хребта есть и на западе и на юге и даже на востоке, они тянутся на многие тысячи километров. Нам надо пересечь цепочку холмов и углубиться в магический лес. Лес огромен и где расположена его другая граница неизвестно. Никому до сих пор не удавалось пройти этот лес и вернуться назад. Или, может быть, эти герои пожелали остаться неизвестными. Оазис находится в лесу, и отыскать его можно лишь по вектору магического поля.
Любуюсь закатом, небо окрасилось в непривычный золотистый цвет, лес, покрывающий холмы вдалеке, почему-то кажется синим, хотя я знаю, что на самом деле он зеленый.
— Паршивец! Ты почему не сообщил матери о своем местонахождении! Почему все последние новости о собственном сыне, я узнаю из третьих рук от королевы Сшасары?! Сбежал из дома, спрятался так, что ни одно поисковое заклинание не может его обнаружить! Болтается несколько лет, не пойми где! Пропустил экзамены в академию. — Ментальные вопли разъяренной серпенты буквально взрывают мой мозг. — И почему о предстоящей военной кампании по захвату нового домена я узнаю от серпенты другого клана, а не от собственного сына?! Ну, погоди! Не посмотрю, что ты уже взрослый, вернешься домой, всыплю, как следует!
Накладываю маскировку на ауру, и потихоньку исчезаю из магического эфира. В голове шумит, в глазах все расплывается. Маменька Шшсешуи страшна в гневе. Кажется, ареал обитания серпентов Западного хребта лучше обойти по большой дуге. Холмы придется проскочить по-быстрому. Серпента про какую-то военную кампанию говорила. Не хватало для полного счастья еще и в разборках местного зверинца поучаствовать!
Пока девушки готовят место для ночлега и жарят мясо кабанчика добытого змейкой, Ша свернулась кольцом, греется в лучах заходящего солнышка, разомлела. Косит на меня любопытным глазом.
— Ты выглядишь нервным, — змейка наклоняет головку на бок.
— Станешь тут нервным..., со мной мамочка Шшсешуи связалась, — тру ладонями виски.
— Достойная змея, — Ша кивает головой, — герцогиню многие боятся, но тебе она точно вреда не причинит. Дети у серпентов это святое! Впрочем, ты и сам это знаешь не хуже меня. Соскучился по мамочке?
— Да вроде нет, пока... — внимательно смотрю на змейку. Пытаюсь понять, серьезно она спрашивает или издевается?
* * *
Кажется, холмы удалось проскочить незамеченными. Все свои невеликие умения вложил в маскировку. Никто даже не попытался со мной ментально связаться.
— Тут недалеко есть прелестное озеро, может, искупаемся? — Ша умильно заглядывает мне в глаза. — Рыбки наловим.
Та моя часть, которая ощущает себя серпентом, прямо-таки дрожит от желания поплавать. У истинных серпентов две страсти — охота и плавание. А плавание часто совмещается с охотой.
— Ладно, только недолго, — вздыхаю, и мы поворачиваем в сторону озера.
Леоре, Арике и Кисс тоже нужен отдых, хотя девушки стараются ничем не выдавать усталость. Но я-то их состояние чувствую. По привычке сканирую пространство вокруг, во всех доступных мне спектрах. А это что еще за размытое пятно вон за теми кустиками? Удивительно знакомое пятно! За годы жизни в теле Шшсешуи я привык на автомате отслеживать положение этого пятна и держаться от него на безопасном расстоянии. И как, интересно, оно здесь оказалось? Надо сказать, у пятна явно наметился существенный прогресс, оно стало гораздо менее заметным и обнаружить его нелегко. Вот только и способности Шшсешуи не стоят на месте. Мгновенно выпускаю магические щупы! Ага, есть! Попалась!
— Ай, ай, ай!!! Братик, совсем сбрендил?! Так нечестно! Ты не должен был меня заметить!!! Я бы напала сзади, и все было бы по-честному! А ну отпусти меня немедленно!
Вытаскиваю Шиссаю из кустов за хвост. Серпента упирается изо всех сил, но сила на моей стороне.
— Ты как здесь оказалась? — Поднимаю магическим щупом Шиссаю вверх так, что ее голова раскачивается перед моим носом.
— Я пришла к братику, я так по нему соскучилась, а он... а он... совсем меня не любит! Обижает! Дергает за хвостик! — Змейка смотрит жалобно-жалобно, даже слезки закапали. Если бы не знал ее как облупленную, обязательно поверил бы в этот спектакль. — А Шиссая так хотела помочь братику захватить новый ареал на далекой планете!
— Что?!! Какой еще ареал? На какой такой далекой планете?! Ты что несешь?
От удивления слегка ослабляю хватку, чем немедленно пользуется сестричка, вырывается из захвата и отскакивает от меня на безопасное расстояние. Слезки мгновенно высохли.
— Ну, так все в клане знают, что Шшсешуи собирается захватить для нас целую планету! Для освоения нового домена уже формируется отряд добровольцев из нашего клана и из клана серпентов Пустоши. А меня не приняли, говорят маленькая еще! А я великая охотница и воительница, со мной даже братик боится связываться! А они мне не верят! Возьмешь меня с собой? — Уставилась на меня и глазками хлопает.
— Ух, ты! У Рема еще одна змея есть оказывается! — Кисс восторженно взмахнула руками.
— Не змея, а серпента, — Ша закатила глазки. — И Рему она приходится родной сестрой!
— А мне, стало быть, тетушкой, — Кисс понятливо качает головой и ухмыляется.
— Ну, да, — Ша на минуту задумалась, и кивнула, — тебе, стало быть, тетушкой. Поэтому не смей называть ее змеей! И меня тоже.
— Чушь, какая! Никакой ареал я захватывать не собираюсь. Ползи домой! — Грозно смотрю на Шиссаю.
— Неее, я с тобой пойду, с тобой интересно, — серпента высунула язык, — вдруг, ты передумаешь и все-таки пойдешь захватывать домен, — и смотрит на меня нагло-нагло.
Ну, и за какие грехи мне такое наказание?!
* * *
Озеро великолепно! Легко скольжу по его поверхности, моя золотистая чешуя блестит и переливается на солнышке. Вода абсолютно прозрачная и холодная. Холодная для человека, а вот для серпента — сплошное блаженство! Где-то там глубоко на самом дне в камнях и водорослях прячется очередная рыбина. Ныряю, работаю хвостом изо всех сил, рыбина пытается сбежать, но у нее нет ни единого шанса, хватаю ее челюстями поперек туловища. Сом! Килограммов двадцать! Мог бы и магическим щупом его достать, но это неспортивно, и совсем не то удовольствие от охоты. Всплываю и небрежным кивком выкидываю сома на берег. Следом за сомом по высокой дуге летит еще одна рыбина. Щука! — Змейка времени зря не теряет. Успеваю мельком рассмотреть Дашину добычу, и снова ныряю.
Девочки купаются в небольшой заводи возле берега, там неглубоко и вода хорошо прогревается солнцем. Странные выверты у женской психологии, пока я в человеческом теле, раздеваться они стесняются. Даже Арика — одно дело в интимной обстановке, совсем другое на публике. Но стоило мне перекинуться в змея, они совершенно спокойно плещутся нагишом, как будто в теле серпента я и не человек вовсе. Кисс плавает верхом на Шиссае, что-то подозрительно быстро они сдружились. Интересно против кого? Лучше об этом даже не думать... Вон, кстати, еще одна рыбина, снова ныряю.
* * *
Очень вкусно! Жареная рыбка пахнет изумительно. Ша и Шиссая предпочитают сырую, а мне нравится жареная. Хорошо после сытного обеда поваляться на солнышке. Рядом на песок садится Леора, чувствую, что девушку что-то тревожит.
— Что-то случилось? — вздыхаю.
— Пока нет, но может случиться, — девушка явно не в духе, — Что ты знаешь о магии?
— Достаточно много, по меркам человеческих магов, — усмехаюсь, — что именно тебя интересует? — поворачиваюсь, чтобы лучше видеть лицо собеседницы.
— Ты не понимаешь главного! Магия очень коварная вещь. Очень! Человеку нельзя превращаться в другие виды! Ты, конечно, понимаешь, что мышление любого разумного имеет форму и содержание. Элементами мышления являются понятия, которые формируются в результате прожитого опыта. Мир существует по неизменным и разумным законам, благодаря чему понятия у нас в голове связываются логикой. Если понятия вдруг становятся нестабильными, человек сходит с ума. Наш разум опирается на здравый смысл, а здравому смыслу нужен предсказуемый внешний мир.
— И что из этого следует? — пожимаю плечами.
— Понятия мага не могут полностью опираться лишь на окружающий мир! Так как магия сама меняет и подстраивает мир под понятия мага, тем самым лишая его рассудок опоры.
— Я схожу с ума? — Скептически приподнимаю брови.
— Пока еще нет. У тебя удивительно прочная душа. Но у любой прочности есть предел. — Леора выглядит напуганной. — На территории четырех Пределов магический фон сравнительно низкий, опасности даже для очень сильных магов нет. Но там, где магический фон высок, реальность и сознание мага могут смешаться. Это опасно не только для мага, но и для всех, кто находится с ним рядом.
— От этого существует защита? — Беспокойство девушки становится мне понятным.
— Если Оазис существует, то уровень магии там должен зашкаливать. Понимаю, что отговаривать тебя идти туда, бесполезно. Но хотя бы в серпента без крайней необходимости не превращайся. Привычное тело хоть какой-то якорь для разума.
— Шшссс... Мой братик серпент! У него теперь золотистая шкурка! — Шиссая подслушала наш разговор. — Мой братик самый сильный! Он вообще никого кроме меня не боится! Мама сказала, что Шшсешуи превращается в человека из детского баловства и любопытства и с возрастом это пройдет!
Леора грустно вздыхает, качает головой, встает и уходит заниматься посудой, а я размышляю над ее словами.
* * *
Ну, вот задумался, а как следствие расслабился. Тут-то "мамочка" со мной и связалась. В голове возникает ее голос.
— Малыш, где вы сейчас? Шиссая с тобой? — интонации у серпенты встрвоженные.
— Мы купались в озере, Шиссая лежит рядышком, греется на солнышке. Только ты ведь знаешь, она меня совершенно не слушается. Отправить ее домой у меня не получилось. — Тяжело вздыхаю.
— И хорошо, что не получилось! Добираться домой в одиночку сейчас опасно. Наши пограничные патрули заметили крупную стаю гарн. Летающие ящерицы нарушили столетнее перемирие и вторглись в наш ареал обитания. Поэтому оставаться на открытой местности нельзя. Уходите к лесу! И присмотри там за сестрой... А мы пока встретим этих крылатых уродцев, и умножим их численность... на ноль, — серпента прервала связь.
— Гарны напали! Быстро собираемся и уходим к лесу! — Вскакиваю и торопливо натягиваю одежду.
— Не спеши, — Ша кладет хвостик мне на плечо. — Мы сейчас находимся почти на границе трех ареалов: серпентов Пустоши, серпентов Западного хребта и скалистой долиной гарнов. Долина гарнов существенно ближе, чем лес, мы не успеваем спрятаться.
— Шиссая не будет прятаться, когда клан в опасности! Шиссая будет сражаться! — Маленькая серпента воинственно бьет хвостом и шипит.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |