Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Mass Effect: Необузданная Сила


Опубликован:
07.08.2018 — 07.08.2018
Читателей:
1
Аннотация:
Аннотация: Иден Прайм во время атаки Сарена - не лучшее место, куда может забросить попаданца из "реального" мира, да и время не очень подходящее, ведь до полномасштабного вторжения Жнецов остаётся всего три года. Что-то изменить в лучшую сторону, попытаться, конечно же, стоит, вот только дров при этом наломать можно много... очень много, ибо на Иден Прайм попаданец прибыл прямиком со Звёзды Смерти, а имя его - Старкиллер.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Адмирал Стивен Хакетт, станция Арктур.

Да, будь автором этого бреда кто-нибудь другой, я бы ни секунды не колеблясь отправил бы его на принудительное лечение в психиатрическую клинику, но если Андерсон готов подписаться под каждым словом, то стоит, по крайней мере, принять эту информацию к сведению.

Телепатия, телекинез, молнии из рук… ну прям какой-то супергерой, хорошо ещё, что летать не умеет, да и одет, слава богу, не в глупый костюм. А то не хватало ещё на «Нормандии» кого-то, разодетого как Супермен, Бэтмен или Человек-паук.

Ха, забавная картинка.

Гм, ладно, забава забавой, а что-то делать с этим парнем надо.

И ведь не утаишь его фокусы, если он продолжит выставлять их напоказ. Главное, чтобы какой-нибудь кретин на Цитадели не начал пищать, что этот Старкиллер какой-то суперсолдат Альянса, а то ещё и от наших же политиков нагоняй получу, и не только я. Они ведь сначала предпочитают всех наказать и только после этого разбираться: кто виноват и виноват ли вообще кто-то.

Хорошо, многое я, сидя здесь и читая этот доклад, всё равно не узнаю, так что лучше свяжусь с Дэвидом и узнаю всё из первых рук.

-Посольство Альянса. — приняла вызов секретарша-азари. — Чем могу вам помочь, сэр?

-Здравствуйте, это адмирал Стивен Хакетт, мне нужен капитан Дэвид Андерсон. Он всё ещё в посольстве?

-Да, адмирал. Капитан Андерсон назначен военным атташе Альянса на Цитадели.

Я искренне посочувствовал Дэвиду, ведь ему придётся каждый день работать с этим идиотом Удиной.

-Мне нужно с ним поговорить. — сказал я секретарше.

-Одну минутку, адмирал. Я вас соединю.

Экран тут же погас, а через несколько секунд включился вновь, только вместо секретарши-азари моему взору предстал бравый капитан космофлота Альянса.

-Сэр! — тут же отдал честь Дэвид.

-Капитан. — ответил я, повторив действия Андерсона. — Я понимаю, вам нужно освоиться на новой должности, но, к сожалению, этот разговор не терпит отлагательств.

-Это о Старкиллере, сэр?

Я кивнул, совсем не удивлённый догадкой Дэвида, он и раньше редко ошибался в своих догадках.

-Что вы можете сказать о нём? — спросил я.

-Сэр, вы читали отчёт? — спросил меня Андерсон вместо ответа.

Я снова кивнул.

-Ну, за пределами того, что я там изложил, мне добавить особо нечего, если не считать предупреждение Старкиллера о том, что в случае каких бы то ни было действий против него, осторожничать он будет только первые пару раз. — сказал Дэвид.

Я поморщился. Некоторым особо рьяным личностям этого будет очень мало для убеждения.

Хотя, кого я обманываю? Им и двадцати раз будет мало.

-Ну, на этом ему спасибо. — сказал я. — А каково ваше мнение о нём?

-Положительное. — без заминки ответил Андерсон. — Старкиллер мог бы спокойно отсидеться, не привлекая чьего бы то ни было внимания, потом использовать свои способности в личных целях. Однако он решил помочь нам, хотя и не был обязан. Более того, без него чёрта с два удалось бы спасти колонию на Иден Прайм, я уж не говорю про сохранение маяка и спасения спектра Цитадели. Так что хотя бы благодарность он, на мой взгляд, заслужил.

-Да, я прочитал об этом в вашем отчёте, капитан. — произнёс я. — И всецело соглашусь: за это парень заслуживает нашей благодарности. К сожалению, вряд ли моё мнение разделят другие адмиралы, про политиков я вообще молчу.

-Да уж. — сухо сказал Дэвид. — Эти даже мать родную под замок посадят, если она, по их мнению, будет им как-то угрожать, явно или потенциально.

-Недалеко от истины, капитан. — согласился я. — Однако, этот парень действительно может стать большой угрозой.

-Да, как и спектры, что доказали недавние события. — заметил Андерсон. — Но я сомневаюсь, что Совет упразднит их организацию из-за действий Сарена.

-Капитан, это слегка отличается.

-Согласен сэр, это отличается, причём именно слегка. — сказал Дэвид. — И да, я осознаю, какие проблемы может вызвать Старкиллер, если решит действовать в угоду себе, но до сих пор он помог нам, хотя и не был обязан. Он спас Найлуса Крайка, заставил тот чёртов супердредноут убраться с Иден Прайм, обезвредил ядерные заряды, предотвратил уничтожение маяка, нашёл доказательства вины Сарена и напоследок решил помочь привести того турианского ублюдка к ответственности за его преступления. По-моему: за такое Старкиллер заслуживает хотя бы небольшого доверия с нашей стороны.

-Капитан, повторю: я с вами согласен. — произнёс я. — Но я также могу понять тех, кто потребует задержания этого человека. Ущерб, который он может нанести своими способностями может легко сравниться с тем, что устроил Сарен и его геты на Иден Прайм.

-Если мы начнём действовать исходя из предположения, что Старкиллер может когда-то причинить Альянсу вред, то боюсь, мы не добьёмся ничего, кроме как сами подтолкнём его к таким действиям. — сказал Андерсон. — И я бы крайне не советовал пытаться его задержать или устранить. Сомневаюсь, что кому-то в этой галактике подобное под силу.

-Вот именно это и напугает других. — сказал я. — А насколько рациональны решения, основанные на страхе, думаю, рассказывать вам не нужно.

-Нет сэр, не нужно. — мрачно ответил капитан.

Я же задумался.

С одной стороны капитан Андерсон прав: Старкиллер нам чертовски помог. Не окажись его на Иден Прайм, с колонией можно было бы попрощаться, не говоря уже о том, что о собственном спектре человечеству предстояло забыть ещё лет на 20, а то и побольше.

С другой стороны: могу я понять и тех, кто потребует ареста Старкиллера. То, как парень отреагирует на такие новости, особенно после всего, что он сделал, понять несложно. К тому же, учитывая масштаб его способностей, он вполне может дать сдачи всему корпусу N7.

Хм, арест Старкиллера действительно сулит большие неприятности, и почти никакой выгоды. В то же время его свобода сулит немалые выгоды, но и таит немалые риски. Да и посадить человека за решётку лишь потому, что мы его боимся, как-то неправильно. Ведь тогда и всех биотиков пересажать надо, из-за того, что большая часть человечества их именно боится. Люди всегда боятся того, чего не в состоянии понять.

Ну вот и причина, почему я сам думаю об аресте этого парня.

Себе то чего врать? Да, я боюсь того, что Старкиллер может сделать. Оторвать от дредноута деталь размером с крейсер… такая власть в руках одного человека напугает кого угодно.

Но, учитывая его силу, насколько вообще реалистичен арест этого парня?

Глупый вопрос. Это абсолютно бесполезное занятие.

Попытаться убить Старкиллера ещё большая глупость. Если верить отчёту Андерсона, для этого потребуется чуть ли не вся армия Альянса, или атомная бомба ему на голову.

Преувеличиваю конечно, но вряд ли намного.

-Я постараюсь убедить других адмиралов не предпринимать поспешных действий. — сказал я. — Насчёт политиков…

-Понимаю, сэр. — грустно усмехнулся Андерсон. — Очень хорошо понимаю, я ведь застрял с одним.

-У вас там хотя бы один. — заметил я. — А у меня весь парламент, министры и сам президент.

Капитана аж передёрнуло. Очевидно, он представил себя на моём месте.

-Искренне сочувствую, сэр.

-Спасибо. — ответил я. — И мне нужно убедить их всех не делать глупостей.

-Вы справитесь, сэр. Я уверен. — решил подбодрить меня Дэвид.

-Спасибо, капитан. — поблагодарил я Андерсона. — Следите там за послом.

-Уж постараюсь. — без особого энтузиазма ответил капитан. — Удачи вам, сэр.

-И вам, капитан.

Станция «Кронос»

Молодая невероятно красивая женщина, на вид лет 25-ти, шла по пустому ярко освещённому коридору. Её лицо не выдавало никаких эмоций, которые она сейчас чувствует. Тем, кому довелось с ней работать, порой казалось, что она вообще не способна что-либо чувствовать. Но это было бы ошибочным предположением.

А правда была в том, что Миранда Лоусон очень даже способна испытывать весь спектр эмоций, которые только могут испытывать люди, просто, в отличии от других людей, она не выставляет их напоказ. Хотя причин такого поведения у Миранды было предостаточно, одна из них выделялась значительно сильнее других: действующим оперативникам самой тайной человеческой организации умение контролировать свои эмоции и справляться с ними было просто жизненно необходимо. И не умей Миранда контролировать свои эмоции, а также справляться с ними, она никогда бы не достигла той высоты в иерархии «Цербера», на которой сейчас находилась, а высота эта весьма немалая, ибо выше неё только один человек — Призрак.

Настоящего имени лидера прочеловеческой организации, которую даже большинство людей считает террористической, не знал никто, даже Миранда, но её это не заботило, поскольку она понимала необходимость сохранения истиной личности Призрака в тайне, а то мало ли, что может случиться?

К примеру: её могут захватить и провести, что называется, «допрос с пристрастием». И при всей её уверенности в себе, Миранда Лоусон не была наивной, прекрасно понимая, что развязать язык можно кому угодно, нужно лишь применить правильные методы. Это только в дешёвых, да и не таких уж и дешёвых фильмах герои упорно молчат невзирая ни на какие пытки. В реальности же 9 из 10 разумных расскажут всё, что знают, ещё до начала «допроса с пристрастием», нужно лишь использовать правильные психологические приёмы. А для особо упёртых, таких, как сама Миранда, есть и особые методы развязывания языка, и пытки там применяются крайне редко, а вот такие штучки, как пресловутая «сыворотка правды» очень даже часто. Так что: чем меньше она знает о Призраке, тем лучше для «Цербера». Миранда ведь не просто его правая рука, но также и всё ещё действующая оперативница, по-прежнему выполняющая различные опасные миссии, где вероятность её захвата всегда присутствует, как бы хорошо ни было всё распланировано.

Именно такое цинично-реалистичное мировоззрение, вкупе с невероятным интеллектом и целеустремлённостью Миранды Лоусон и способствовало тому, что она, за невероятно короткое время, сумела пройти путь от рядовой сотрудницы, до первоклассной оперативницы, которой поручают лишь самые важные, сложные, нередко практически невыполнимые задания, каждое из которых она с успехом выполняет. И только поэтому она стала фактически вторым человеком в «Цербере», а не потому, что якобы делит постель с самим Призраком, как любят фантазировать те неудачники и бездельники, только и занимающиеся тем, что постоянно выпрашивают дополнительное финансирование для своих бредовых проектов, которые, через один, приводят к какой-нибудь катастрофе, исправлять последствия которой опять же приходится Миранде. Именно с подобного задания она только что вернулась, чуть ли не в полном составе ликвидировав ячейку по изучению молотильщиков, которая по прямому назначению не сделала ровным счётом практически ничего, а вот на людях её сотрудники опыты ставили. В кровь подопытным вводился яд молотильщика с совершенно идиотской целью: посмотреть, что получится.

Миранда очень хотела взглянуть на того кретина, который завербовал в «Цербер» подобные кадры, ибо именно такие вот «учёные» и создают организации дурную репутацию.

Наконец-то дойдя до конца коридора, Лоусон нажала на голографическую панель и двери перед ней послушно раздвинулись в стороны. Сделав несколько шагов в тёмное пустое помещение, которое освещали лишь очень большой голографический интерфейс да медленно умирающая звезда за гигантским окном, оперативница остановилась позади сидящего в дорогом кресле человека, одетого в опять же дорогой деловой костюм.

Это и был сам Призрак.

-Сэр, я только что с Акузы…

-Не сейчас, Миранда. — ответил Призрак, изучающий данные, показываемые голографическим интерфейсом. — Ты слышала об Иден Прайм?

-Да сэр. — ответила Лоусон, слегка смущённая отсутствием интереса к её последнему заданию. — Я также успела прочесть доклады наших агентов в Альянсе и СБЦ на эту тему.

-Вы, как всегда, не теряете времени даром, мисс Лоусон. — одобрительно кивнул Призрак, всё ещё не поворачиваясь к женщине. — Не заметили ничего необычного в тех отчётах?

-На первый взгляд ничего, сэр. — ответила Миранда. — Однако, при более внимательном изучении, у меня сложилось такое впечатление, что участники боя за протеанский маяк о чём-то умалчивают в своих рапортах. Причём не столько намеренно, сколько… будто бы они не уверены, как рассказать об умалчиваемом… чем бы это ни было.

-Или кем бы. — исправил женщину глава «Цербера».

-Сэр?

Призрак в ответ лишь активировал видеозапись, сделанную явно камерой наблюдения.

-Это запись с одной из камер наблюдения сортировочной станции Иден Прайм. Файлы были стёрты, так что наши агенты ничего не нашли на месте.

-Тогда откуда эта запись? — поинтересовалась оперативница.

-Из доказательств кварианки, которая вытащила эти файлы из блока памяти гета. — ответил глава «Цербера».

В следующую минуту в сектор обзора камеры зашёл турианец с механической рукой, немного похожей на руки платформ гетов, а ещё через пару минут к нему подошёл ещё один турианец. Оба сына Палавена о чём-то говорили, когда тот, кто подошёл позже, повернулся к своему соотечественнику спиной, который тут же незаметно приставил ему пистолет к затылку.

Запись на этом оборвалась.

-Сэр, это же были…

-Спектры Сарен Артериус и Найлус Крайк.

-Но ведь согласно отчётам Найлус Крайк жив. — заметила Лоусон. — А об этом случае не говорится ни слова. Значит его кто-то спас в последний момент. Это довольно просто отразить в отчёте, даже не желая упоминать другого спектра в качестве преступника. Заменить Сарена неизвестным турианцем и никто не заметит подвоха.

-Это то, что и меня смутило, Миранда. — ответил Призрак. — Поэтому я приказал отделу электронной безопасности попытаться восстановить хотя бы ещё минуту записи. И должен сказать: я не был разочарован.

Голографический интерфейс снова начал проигрывать знакомую ситуацию. И вот Сарен наставляет пистолет к затылку Найлуса Крайка. Повреждённая запись на этом обрывалась, а вот восстановленная продолжила показывать дальнейшие события и то, что произошло повергло обычно сдержанную оперативницу в совсем не лёгкий шок.

На краю обзора камеры, словно с неба упал странно одетый человек, при этом приземлился он невероятно изящно, после чего выбросил руку вперёд и Сарен тут же отлетел куда-то за пределы обзора камеры. При этом запись не показывала даже малейшего намёка на то, что неизвестный человек использовал биотику.

123 ... 2425262728 ... 454647
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх