Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Жив он, — сказал Верн. — Маскируется под простака Корна Кучинского. Не скажете, с кем он мог поддерживать связь в вашем королевстве?
— Понятия не имею, — ответил король. — Я не знаю, кто у него в друзьях, но связи очень обширные. Хотя я на его месте на них не рассчитывал бы, а постарался покинуть королевство. Здесь для него очень опасно. Маги умеют менять внешность, но не настолько, чтобы не узнал кто-то из знакомых, а таких у Карговского слишком много. Не скажете, что он натворил? Если вы приехали из-за моря, значит, он был там? Старик справедливо винит вас в своих бедах. Он решил мстить?
— Он вместе с одним маозом угнал наш боевой корабль, — немного поколебавшись, ответил Верн. — Не скажете, куда они могли его угнать?
— К маозам и угнали, — с восхищением сказал король. — Слишком это серьёзная и для нас провальная затея. Наше королевство вами контролируется, поэтому вы бы вскоре обо всём узнали. Нет, наши не стали бы с этим связываться.
— Спасибо, ваше величество, — поблагодарил Верн. — Мы можем надеяться, что если ваш бывший маг объявится в королевстве, то его передадут нам? Не будет костров, ему просто отрубят голову.
— Я выполню договор, — пообещал король, — только вряд ли Кирилл пойдёт на такое безрассудство. Я думаю, что он прекрасно устроится в восточных княжествах.
— Уходим! — сказал принц, вешая на место трубку. — Больше не услышим ничего интересного.
Зибор тоже повесил трубку и поспешил к дверям. Прислушавшись и ничего не услышав, Мартин отпер дверь и осторожно её приоткрыл.
— Уматываем! — сказал он, увидев пустой коридор, и первый выбежал из комнаты.
Вскоре они уже сидели в его гостиной.
— Здорово! — восторженно воскликнул Мартин. — Угнать у эльфов боевой корабль! На нём ведь все их секреты!
— Они могли не доплыть, — возразил Зибор, — да и не так легко раскрыть эти секреты. Ну захватят они огненный порошок, дальше что? Как узнать, из чего его делают? Я на месте Глеба умыкнул бы эльфов. Прижечь им пятки, что-нибудь да расскажут.
— Какой Глеб? — спросил принц. — О ком ты говоришь?
— О том шевалье, который был вместе с бароном, — нехотя ответил Зибор. — Так получилось, что мы с ним проезжали по тракту, когда я ехал в столицу, и увидели побитую семью вашего мага и его самого. Семью сына барона и двух его стражников порубили насмерть, а он был без сознания. Глеб предложил взять старика с собой, и я согласился.
— А почему было не взять? — удивился Мартин. — И как этот маоз оказался с тобой? Рассказывай с самого начала, видишь же, что интересно!
— Ваш маг был в цирковом костюме фокусника, — объяснил Зибор, — вот мне и стало интересно, для чего его возило с собой благородное семейство. А с маозом долго рассказывать, сейчас идти на обед.
— Обед не уйдёт! — отмахнулся принц. — Будем сидеть здесь, пока не расскажешь всё!
Пришлось барону рассказывать историю знакомства с Глебом. С рассказом он уложился в десять минут.
— После того как мы расстались, я о нём больше ничего не слышал.
— Что-то говорили о каком-то маозе, который устроил скандал в Юрлове у князя Кучинского, — задумался Мартин. — Точно, об этом говорил шевалье Бонковский! Пошли в трапезную, а потом попросим нашего капитана прислать ко мне шевалье.
Они опаздывали, и до трапезного зала пришлось пробежаться, хотя за такое умаление чести могло влететь обоим. К счастью, по пути не встретили никого из тех, кто мог доложить об этой пробежке. Заработав недовольный взгляд короля, оба сели на свои места и занялись обедом. Когда король закончил трапезу, он встал и вышел из зала. После его ухода начали покидать зал остальные.
— Вас можно, барон? — остановил Мартин капитана королевских гвардейцев. — Не скажете, где сейчас шевалье Бонковский?
— Не скажу, ваше высочество, — ответил капитан. — В наряды он до вечера не расписан, так что мог и уехать. Он вам нужен? Тогда я попробую найти. Куда его прислать?
— Я буду в своих покоях, — сказал Мартин, проигнорировал дворян своей свиты и ушёл с одним Зибором.
"Отольются мне эти хождения, — думал барон, торопясь поспеть за быстро идущим принцем. — Мало мне было Лазовича, теперь таких будет много! Но Глеб молодец! Пусть ему помог маг, но всё равно... Это надо же было до такого додуматься: угнать у эльфов боевой корабль!"
Видимо, капитан сразу занялся просьбой принца, а шевалье был в гвардейских казармах, потому что ждать почти не пришлось. Появившийся гвардеец рассказал о бале так, словно всё видел своими глазами.
— А как вы там оказались? — спросил его Мартин. — Неужели получили приглашение?
— Что вы, ваше высочество, — засмеялся шевалье. — Там из простых дворян был только этот маоз, который заплатил князю тысячу монет. В Юрлове этот бал на декаду стал главной темой для разговоров. Маоз оттуда вовремя сбежал. Если бы хоть немного задержался, получил бы два или три десятка вызовов. Он хоть и мастер меча...
— Это точно? — спросил Зибор.
— Совершенно точно, — заверил шевалье. — В этой истории самое непонятное, почему к нему так липли женщины. Я его не видел, но говорят, что лицом страшен, да и телом худ. А княжна ревела в два ручья, из-за того что не смогла ему отдаться! Маозу помогла сбежать графиня Лазович, которая потом три дня не выпускала его из своей спальни.
Из шевалье выжали всё, что он знал о маозе, и отпустили.
— Когда мы расстались, Глеб не умел держать меч, — сказал Зибор, когда они остались вдвоём. — Наверняка ваш маг перелил в него чьё-то умение. Точно! Вскоре после моего приезда казнили какого-то графа. Вроде был сговор на оплаченные дуэли.
— Жаль, что мне не довелось познакомиться с этим шевалье, — сказал принц. — Не люблю маозов, но для этого сделал бы исключение. Интересный, должно быть, человек. Только его теперь должны убить вместе с нашим магом. Эльфы этого так не оставят и обязательно кого-нибудь пошлют в княжества. А когда человек не догадывается об угрозе, долго ли убить? Может быть, тот тип, который приходил с посланником, и убьёт. Слушай, давай их упредим? Мне к каждому дню рождения дарят деньги, которых уже собралось... много. Сможешь найти верного человека? Напишем письмо... Такой человек, как этот шевалье, и там не станет тихо сидеть и обязательно заставит о себе говорить, так что найти его не очень трудно. В конце концов, отдаст письмо князю. Кто из них к нам ближе всего?
— По-моему, Василий Радомский, — вспомнил Зибор. — Можно отправить моего слугу, мне он не нужен, а отец не станет сердиться. Глеб нам помог, а Венецкие помнят услуги!
— Хороший сюрприз этому шевалье Верну Бакеру, — засмеялся Мартин. — Пусть я не люблю маозов, но эльфов я не люблю ещё больше!
Верн, о котором с таким ехидством высказался принц, в это время собирался покинуть Вавель. Всё, что ему удалось узнать, было описано и отдано посланнику для отправки в Третий отдел. Через месяц Джастин Хейз прочитает его письмо. Даже если не удастся вернуться, его труд не пропадёт даром. Нужно было попасть в Радомское княжество как можно более незаметно, поэтому о большой охране не могло быть и речи. Но и отправляться одному тоже нельзя: можно не доехать хотя бы из-за волков. Купеческие обозы зимой не ходили, поэтому оставалось рассчитывать только на случайных попутчиков. До Кардова Верн нанял охрану и взял слугой одного пшека из наёмников.
— Не опасно ехать только вдвоём? — спросил нанятый Лешек, когда уже без охранников выехали из Кардова. — Грабежей сейчас не будет, разве что не повезёт и попадём каким-то чокнутым татям, но от серых, если их больше десятка, не отобьёмся.
— До пограничного Даброжа как-нибудь доберёмся, — успокоил его Верн. — В дороге попробуем сыскать спутников, а к маозам без них не поедем.
Он не сильно боялся волков, потому что в одной из двух котомок лежали три заряженных двуствольных пистоля, и четвёртый такой же был сзади за поясом прикрыт шубой. Первого попутчика нашли на следующий день. Им оказался массивный и волосатый пшек по имени Габрис, вооружённый коротким мечом и кинжалом. На вопрос, что он забыл в такое время у маозов, мужик ответил, что едет к сестре, которая замужем за одним из них. Мечом он научился неплохо владеть в охране купца.
— Малость перепил и набил морду приказчику, — объяснил он попутчикам, — за то и выгнали. Дома давно нет, вот я и решил до тепла отсидеться у сестры. Мы с её мужем побратимы, так что не выгонит. Да и я отработаю свой харч.
В трактирах было мало постояльцев, и никто из них не ехал к маозам, поэтому ещё двух попутчиков встретили только в Даброже. Оба оказались маозами, возвращавшимися из земли бошей.
— Ездил к дочке, — неприветливо буркнул назвавшийся Аксёном и замолчал.
Его сын Павел оказался более разговорчивым, но и он ничего толком не сказал об их поездке. Оба сильных, как медведи, маоза были вооружены мечами, а младший и луком, так что волков можно было не опасаться. После отъезда из Даброжа первую ночёвку сделали в деревне пшеков, а вторую — уже в деревне маозов. Третья опять была в деревне, а четвёртая — в трактире небольшого городка. Других постояльцев не было, но трактирщик не бедствовал из-за наплыва желающих согреть себя вином и скрасить время беседой с приятелями. Столы в трапезном зале были заняты, поэтому приехавшим принесли обед в их комнаты. Верн плотно поел, не тронул только вино и вышел в коридор, думая сходить облегчиться, но остановился, услышав знакомое имя. Дверь в комнату маозов была приоткрыта, а отец с сыном говорили громко, поэтому весь разговор было слышно.
— Зря я не послушал Глеба! — сказал отец. — Мне не жалко денег, что нам деньги!
— Может, хватит вина? — сказал сын.
— Сколько я там выпил! — возразил отец. — Пойми, мне не жалко потерянного времени, его зимой много! Но я не могу понять, как она могла с нами так поступить!
— Она плакала... — неуверенно сказал сын.
— Плакала она! — зло сказал отец и выругался. — Я не знаю, куда ты смотрел, но я увидел, что она нам не обрадовалась, а испугалась и схватилась за своего боша, как будто мы хотим его отобрать! Я знал, что барон не обрадуется таким родственникам, но швырнуть нам кошелёк и показать на ворота!
— Ты швырнул его обратно, — сказал сын.
— Я швырнул ей, — с горечью сказал отец. — Пусть посчитает, во сколько монет её оценили! Барон чуть было не приказал гнать нас кнутами. Передумал, когда увидел твой лук и боевые стрелы! Понял, что лишится половины дружины, поэтому смолчал. Знаешь, как жжёт в груди? Я ведь для неё был и отцом, и матерью! Для чего вкладывать в вас душу, чтобы вы потом рвали её на части?
— Тебе не было от меня обиды! — обиделся сын. — Всё, это вино я убираю!
— Убирай, — согласился отец. — Ладно, дочери у меня теперь нет, и Глеб в этом не виноват, она и его бросила. Дура она: этот парень со временем станет поважнее её барона! Впрочем, все бабы дуры.
Кто-то из маозов подошёл к двери, и Верн поспешил уйти. Было очень похоже, что попутчики оказались знакомцами шевалье Березовского. Удивительно, но в жизни подчас бывают и не такие совпадения. Если он прав, то из разговора можно сделать вывод, что шевалье в фаворе у князя. Впрочем, это было нетрудно предположить. После такого подарка...
В этот день они хорошо отдохнули и отогрелись, а утром отправились в путь. В обед поблизости не оказалось никакого жилья, поэтому перекусили на ходу тем, что было в котомках. Ужинали в придорожном трактире, неподалёку от которого находилась большая деревня. Комнатушки для постояльцев были пародией на комнаты, а на топчанах было жёстко спать. К тому же ночью их покусали какие-то насекомые, поэтому утром были не в духе. После вкусного завтрака собрались и поспешили уехать. Столица Радомского княжества была в дне пути, поэтому всех охватило понятное нетерпение. Долгая дорога выматывает, а зимой путешествовать вдвойне тяжелей. Долго ехать вместе не получилось. Через два часа пути натолкнулись на конных дружинников.
— Кто такие? — спросил старший. — Назовите имя, звание и цель поездки!
— Крестьяне мы из Берёзовки, — сказал Аксён. — Это мой сын. Остальные — наши попутчики.
— Остальные скажут за себя сами, а вы можете проезжать, — махнул крестьянам рукой старший и вопросительно взглянул на Верна.
Шевалье хотел назваться, но его опередил Габрис.
— Я везу письмо от нашего принца вашему князю, — на языке пшеков сказал он.
— Покажи! — на том же языке потребовал дружинник. — Да, на бумаге есть печать. Поедешь с провожатыми. Теперь остальные.
— Купец Дэвид Бетхер, — сказал Верн. — Это мой слуга Лешек. Едем из Вавеля в вашу столицу Вельск по торговым делам.
— По торговым делам зимой и без товара? — недоверчиво спросил дружинник.
— Мне нужно заранее выбрать товар и сговориться о цене, — объяснил шевалье. — Такие поездки лучше делать сейчас, потому что по теплу не будет времени на разъезды.
— Кто может подтвердить, что вы тот, кем назвались?
— В Вельске живёт купец Истома, он подтвердит, — ответил агент заранее подготовленное объяснение. — Я с ним торгую третий год.
— Знаю такого, — сказал старший. — Ладно, езжайте. Вернёмся, тогда вас проверим.
Крестьяне уже скрылись из вида, а за ними в сопровождении двух дружинников ускакал оказавшийся гонцом принца Габрис, поэтому Верну со слугой пришлось заканчивать путь вдвоём. До столицы маозов Лешек не доехал. Верну предстояло заниматься своими делами, и слуга становился помехой. Когда вдали показались верхушки княжеских теремов и столичных храмов, агент подъехал к нему и убил ударом кинжала. Тело пришлось оттащить подальше от дороги и забросать снегом. Лошадь слуги Верн тоже отвёл в лес и привязал к одному из деревьев. К завтрашнему утру от коня и его несчастного всадника должны были остаться одни кости. Агенту подробно рассказали, где расположено подворье Истомы, поэтому он его нашёл, только один раз обратившись за помощью к прохожим. Знание языков пшеков и маозов тоже сыграло свою роль в том, что Джастин Хейз выбрал для этого задания не кого-то другого, а Верна. Хоть его речь не была чистой, никакого непонимания при общении с местными не возникло. Постучав в оббитую железом калитку и вызвав взрыв собачьего лая, он стал ждать, когда откроют. Открыли быстро, но сразу во двор не пустили.
— Кто таков? — спросил крепкий мужик в тулупе и с кинжалом за поясом, с подозрением глядя на Верна. — И по какой надобности?
— Купец Дэвид Бетхер, — ответил он. — Прибыл по торговым делам к купцу Истоме.
— Подожди пока, — буркнул ему мужик и захлопнул калитку, чуть не засветив ею агенту по лбу. — Сейчас я о тебе доложу.
Проскрипев валенками по снегу к самому большому из трёх домов купца, он скрылся за дверью. Шуба была тёплая, но короткая, чтобы в ней можно было хоть как-то ехать верхом, поэтому за полдня пребывания на морозе у Верна замёрзли ноги. Он рассчитывал оказаться в тепле, но время шло, а никто не спешил появляться. Потеряв терпение, он опять постучал в калитку.
— Чего стучишь? — спросил тот же детина. — Хозяин спит, а в этом случае не велено будить! Приезжай позже.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |