Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Феникс - 1. Пламя теплится


Опубликован:
08.01.2011 — 01.03.2014
Читателей:
2
Аннотация:
Поиск разумных рас завершен. Они все время жили рядом - за разделяющей миры тонкой гранью, которая однажды разрушилась. Планета сгорела в пожаре ядерных взрывов и буйстве магических сил. Выжили немногие. Они - полукровки, наделенные сверхъестественными способностями, но лишенные обычных человеческих радостей. Община, к которой принадлежит Дезире, женщина-химик, в результате опытов утратившая зрение, с трудом выживает, без конца подвергаясь атакам чудовищ. Горстка людей отчаянно борется за жизнь, сражаясь с монстрами, и не подозревая, что самые страшные враги - подобные им люди.
Закончено. Версия от 23.02.11
Книга вышла в ИД "Ленинград" в сентябре 2012
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Его слова постепенно начали стихать, пока не перешли в неразличимый шепот. Ани вздохнула и снова задала вопрос. Реакции не было. Лишь спустя несколько минут Хилки вновь пришел в себя, да и то для того чтобы спросить мнения своего пушистого друга.

— Браксус, как ты думаешь, правда, она похожа на маленькую фею?

Ани заулыбалась, ее лицо залило румянцем.

— Какие тоненькие, прозрачные крылья. Воздушные. Да!

Девочка завертела головой и только потом сообразила, что старик сравнивает со сказочной феей не ее, а замершую перед его носом букашку.

— Не похожа, — фыркнула Ани, перекладывая хорька на траву.

-А? — Хилки, вырванный из своего мира, словно впервые заметил девочку. — Чего не похожа?

— Она не похожа на фею! Фея — она как маленькая девочка, только с крылышками. А букашка не похожа не девочку.

— Конечно, девочка, — заулыбался Хилки. — Со звонким смехом и волшебной пыльцой. Они живут в самых красивых цветочных бутонах. Да... А ты бы хотела жить в бутоне?

— Хотела, — потупилась Ани. — И чтобы Дезире тоже была феей. Мне без нее грустно.

— С ней все будет хорошо, — Хилки сел рядом с девочкой, погладил ее по голове. — Знаешь, иногда надо что-то потерять, чтобы что-то найти. Да. Мы вот с Пушистиком много чего потеряли, прежде чем найти друг друга. Зато теперь всегда вместе.

— Но он же не настоящий, — робко заметила девочка.

— Браксус, маленькая красивая девочка в нас сомневается. Но ничего, она еще поймет. Мы же подождем? Да, я тоже так думаю...

— Мы не подождем! — внезапно раздался насмешливый голос.

Ани и Хилки обернулись одновременно. За их спинами стояли двое мужчин, в одинаковых темно-зеленых комбинезонах, небритые, пахнущие потом и дымом. Девочка уже видела их в общине, но тогда они выглядели более дружелюбно. Отчего-то выражение их лиц ей очень не понравилось. Они показались ей пиратами... Да, пиратами из старой книжки, которую читала мама.

— Хватай девчонку! — презрительно дернул головой говоривший.

Ани почувствовала грубую хватку, попыталась вырваться, но мужчина оказался проворнее. Она взвизгнула, несколько раз ударила обидчика кулачками, но тот даже не удостоил ее взгляда.

— А с этим что? — спросил первый, указывая на Хилки и потирая расцарапанную щеку.

— Староста приказал найти обоих.

— Ну, нашли. Он же не приказывал приводить обоих.

— Нет, вроде...

— Он все равно старый и жесткий. Кому такой нужен?

— Так ведь... им все равно.

— Зато мне не все равно. Скажем, что сбежать хотел.

— Не знаю...

— А ты вообще можешь идти. Я догоню. Только немного поиграю. Если бы не ты, то мы бы сейчас приходовали ту сучку, — мужчина осклабился, достал нож. Отполированное лезвие с какой-то замысловатой гравировкой весело блеснул на солнце.

Хилки же ничем не проявлял беспокойства. Он даже не попытался вызволить Ани — так и продолжал сидеть.

— Ну что, старик, станцуешь? — лезвие коснулось морщинистой шеи.

— Пушистик... — растерянно произнес Хилки и, не обращая внимания на нож, потянулся к сапогу мужчины. Массивная подошва вдавила в землю изъеденную молью шкурку.

— Вот придурок! Эй, старик, где мозги растерял?

— Пушистика обидел... — глаза Хилки прояснились, сделались глубокими и пронзительными.

— Что с ним?! — мужчина, удерживающий Ани, отпрянул.

— Кажется, совсем сбрендил! — последовал раздраженный ответ. — Сейчас я его...

Вместо того чтобы перерезать сумасшедшему горло, мужчина вскрикнул и выронил оружие.

— Сволочь! Сломал мне руку! — простонал он, вылезшими из орбит глазами уставившись на неестественно вывернутые пальцы. — Это маг! Пристрели его!

Хилки уже стоял на ногах, и во взгляде его читалась смерть.

Воздух разорвал новый взвизг Ани. Отброшенная в сторону, она, тем не менее, не растерялась. Вскочила на ноги, бросилась бежать. Однако почти сразу за спиной грохнуло. Девочка зажала уши ладошками, пригнулась, метнулась за бочку. Страх выбивал непрошеные слезы. Она старалась успокоиться, но прозвучавшие следом за первым еще два выстрела окончательно выбили почву из-под ног. Плач рвался из груди громким, перекрывающим дыхание стоном.

— Вот урод! — услышала она. — Переломал мне руки. И что теперь делать?! Куда я теперь такой?

— Не знаю... староста скажет.

— Что за день сегодня? Зараза, больно-то как! Где эта поганка?

— Вон туда спряталась...

Ани заткнула себе рот ладошкой, но слезы продолжали душить. Она всхлипывала, а когда услышала приближающиеся шаги, то не выдержала и испуганным зайцем выскочила из-за бочки. Краем глаза заметила лежащего возле трактора Хилки. Внутри все сжалось.

— Какая молодец, сама вылезла. Хватай ее. Хватит на сегодня приключений. Как же больно... Не надо было так с их лекаркой. И вообще не надо было с ними...

Девочка стояла, оцепенев. Она дрожала всем телом и не могла оторвать взгляда от несчастного старика.

— Тебе же это нравилось...

— Заткнись!


* * *

— Если бы я не знал, что в здешних местах не водятся грифы, я бы сказал, что это они, — глядя на небо, сказал Кэр.

Там, в серых низких облаках, кружились несколько крылатых созданий. Они не кричали, не изменяли траектории полета.

— И давно летают? — спросил Кларк.

— Не знаю. Думаю, что с самого нашего прихода.

— Может к дождю?

— Надеюсь...

Путники осторожно ступали по дороге, покрытой сетью трещин. Двигаться бесшумно не получалось. Под подошвами хрустели мелкие камни, битое стекло. Большинство остовов автомобилей гнилые, но при этом выглядели вполне целыми. Однако встречали и такие, где металл был вывернут или покорежен.

— Видимо, спасательные службы поработали, — заглядывая внутрь одной из таких машин, предположил Гракх. — Вытаскивали кого-то.

— Аха, может быть, дверь заклинило или еще что? — кивнул Кларк.

— Вытаскивали мертвецов? Зачем? — вопрос принадлежал Кэру. Он присел на корточки возле сильно развороченного автомобиля, на радиаторной решетке которого еще можно было разглядеть эмблему с надписью 'Ford'.

— Почему мертвецов? — не понял Кларк.

— Сам посмотри, большие шансы после этого выжить? — эрсати провел ладонью по изрешеченной пулями двери.

— Ну... — пожал тот плечами. — Все равно есть.

— Не спорю. Но это явная закономерность.

— А вон та тоже как решето, — Кларк выискал взглядом еще одну расстрелянную машину, но следов взлома на ней не было.

— В ней и стекол нет, — хмыкнул эрсати. — То, что нужно, — можно достать так. А в этой стекла целы. Почти консервы...

— Подожди, подожди. Чтоб я сдох! Ты на что это намекаешь, красавчик? — исподлобья глядя по сторонам, спросил Гракх. — Чтоб меня на прокатном стане растянули, если я прав...

— В чем прав? — спросил Кэр, поднимаясь.

— В том, что понял, к чему ты клонишь.

— А мне кто-нибудь объяснит? — перебил их Кларк.

— Вскрыты только те машины, в которых есть пулевые отверстия, — пояснил Кэр. — И при этом целы стекла.

— Но здесь почти все в дырах... Настоящая бойня...

— В том-то и дело. Похоже, что кто-то не пожелал выпустить всех их из города. Перекрыли мост и расстреляли.

Эрик сглотнул. Его руки заметно дрожали, лицо побелело. Он отрывисто дышал, словно ему не хватало воздуха или пытался унять приступ тошноты.

— Значит, те гильзы...

— Нет, — покачал головой Кэр. — Я уверен, что здесь кто-то был недавно. И этот кто-то отстреливался.

— Да не тяни ты! — не выдержал Кларк. — Знаешь? Говори!

Эрсати взглянул на Гракха, но тот не сводил взгляда с запруженной остовами машин площади.

— Пока что скажу одно — стреляй по всему, что будет двигаться. Понял?

Кларк кивнул.

Они продвигались быстрыми перебежками, прикрывая друг друга. Бессловесные тени среди мертвого скопления металла и камня. Спокойствие и безмятежность оставленного цивилизацией города вновь нарушали те, чьи предки некогда прошлись по нему огнем и мечом.

— Через пару километров должен быть еще один мост, — не останавливаясь, сказал Кэр. — Будем надеяться, что он все еще стоит и не перекрыт.

— Подумаешь, два километра, — бросил Кларк. — Полчаса ходу...

Внезапно со стороны полуразрушенного здания донесся грохот. На обугленном фасаде каким-то чудом сохранилась вывеска, на которой было изображено нечто, походившее на стилизованного льва, а ниже слово: 'Delhaize'. Само здание, некогда имевшее огромные не то окна, не то витрины, теперь походило на выжженный спичечный коробок с перекрытиями-спичками, виднеющимися сквозь огромные прорехи в стенах.

Путники насторожились, на мгновение замерли.

— Вперед, — негромко скомандовал Кэр, заставив себя оторвать взгляд от развалин.

Вскоре грохот раздался снова. На этот раз он звучал где-то под ногами. Эрик остановился, навел обрез на открытое жерло канализационного люка. Крышка от него валялась поодаль.

— Кэр! — крикнул Гракх, мотнув головой назад.

— Проклятье!

Эрсати рванул обратно. Грохот повторился. Кэр не отрывал взгляда от чернеющего в дороге провала.

— Бежим! — прокричал он на ухо Эрику, схватив того на локоть.

— Н-н-но...

— Заткнись!

Он рванул все еще сомневающегося парня на себя, толкнул так, что тот едва не растянулся на земле.

— Безопасно, никого нет — говорили они... — ругался впереди Гракх. — Чтоб я сдох! Там! Смотрите! — не замедляя шага, он указал вниз.

Проспект, по которому двигались путники, находился примерно на уровне моста — то есть в нескольких метрах над изгаженным каналом. Отвесная, испещренная оспинами сколов стена и все еще сохранившийся каменный отбойник, некогда препятствующий падению автомобилей в канал, — казались почти неприступными. Но, несмотря на это, путники не чувствовали себя в безопасности.

Вдоль воды, нисколько не опасаясь в нее наступать, большими прыжками передвигалось какое-то существо. Голое, с отливающей ртутью кожей, под которой можно рассмотреть каждое ребро. Оно опиралось на все четыре конечности, хотя, скорее всего, могло ходить и на двух. Увенчанная тремя костяными гребнями голова низко опущена.

— Грайвер! — прорычал зарккан, вскидывая 'Плевок'.

Оружие бесшумно исторгло из себя сгусток пламени. Бок существа разорвался кровавым месивом, раздался пронзительный визг. Отброшенный выстрелом грайвер кувырнулся в воздухе и скрылся под водой, по поверхности которой побежали ленивые, быстро затухающие круги.

— Хороший выстрел! — тяжело дыша, бросил Кларк.

Они бежали дальше и уже не могли видеть, как на месте падения чудовища радужная пленка вспучилась, выпуская из своих глубин увенчанную гребнями голову. В круглых, без век, глазах светился голод, а из ощеренного мощными желтоватыми зубами рта свешивался длинный тонкий язык. Существо издало звук, в котором воедино слились вой и визг. Неуклюже выбралось на берег. Несмотря на казалось бы смертельную рану, грайвер не отказался от погони. Подволакивая ноги, он вновь устремился за вожделенной, манящей плотью.


* * *

Возвращение сознания ознаменовалось приступом тошноты. Да таким сильным, что Дезире просто не успела его унять. Перевалившись на бок, она забилась в судорогах. Девушка почти порадовалась, что с утра смогла заставить себя выпить только чашку душистого чая. Желудок оказался способен исторгнуть лишь немного слизи. Когда приступы иссякли, она отползла в сторону, привалилась к стене. Теперь можно было прийти в себя, вспомнить все, что произошло накануне.

Вспомнить оказалось несложно. Нарастающая головная боль с полной ясностью восстановила последние секунды неприятных событий. Дезире осторожно, кончиками пальцев, прикоснулась к виску, зашипела. Так и есть — запекшаяся корка крови. Да, ее ударили. Ударили не случайно, а расчетливо, преследуя определенную, пока неизвестную ей цель. А если так, то вполне возможно, что подобное проделали и с остальными. С той же Хеддой. Но зачем? К чему были все слова и уверения Абеля и старосты?

'Нас хотят как-то использовать, — не давала покоя настырная мысль. — Использовать, чтобы выжить самим, — Дезире нахмурилась. — Ну, в самом деле — не будут же нас есть. Значит, остаются работорговцы...'

Это казалось самым правдоподобным и объясняло то, почему она все еще жива. Хотя кому в здравом уме может понадобиться слепая рабыня? Девушка невесело улыбнулась: 'Бросовый товар. Отдадут в нагрузку?'

С выяснением произошедшего и целей, хотя бы в общих чертах, было покончено. Оставалось понять — где она находится.

Дезире ощупала пол, стены — холодный металл со шляпками заклепок. Чисто, но воздух спертый, тяжелый, словно помещение давно не проветривалось. Опираясь о стену, Дезире поднялась, замерла, тяжело дыша. Ноги дрожали, пот градом катился по лбу. Мир, хоть и скрытый пеленой мрака, кружился. Девушка прижалась лбом к металлу. Прохлада понемногу приводила в чувства. Голова раскалывалась, но кружение почти улеглось.

Собравшись с силами, она сделала шаг в сторону.

Сзади раздалось негромкое позвякивание.

От неожиданности девушка чуть не подпрыгнула на месте, резко обернулась, затаила дыхание. Сердце вырывалось из груди, оглушая своим стуком.

Позвякивание повторилось. На этот раз немного громче. Воображение Дезире живо нарисовало ей картину прикованного к стене скелета, на руки которого надеты браслеты с тяжелыми ржавыми цепями. И почему именно теперь этому скелету приспичило ожить? Почему не тогда, когда она была без сознания?

— Что ты тыкаешься, как слепой котенок? — раздался женский голос, спокойный и даже скучающий.

Дезире отпрянула обратно к стене.

— Кто здесь?!

— Слепая, что ли? — в голосе появились заинтересованные нотки.

— Да... — неуверенно ответила Дезире.

— Как же тебя занесло сюда?

— Куда сюда? Я даже не знаю, где мы.

— Диво дивное. Девки сами не знают, куда ходят. Что же вы, люди, такие беспомощные?

— Я полукровка! — с вызовом неожиданно для самой себя произнесла Дезире.

— Нашла чем гордиться, — легкий смешок. — В мыслях все тот же разброд, в действиях — неразбериха.

Теперь, немного оправившись от первого шока, Дезире смогла разобрать необычную напевность говорившей. Более ни у кого она не слышала подобного говора. Ни у кого, кроме...

— Ты шивера?

Снова смешок.

— Догадливая девочка.

— Тогда что делаешь здесь?

— То же, что и ты... Ну, почти то же.

— А я что делаю? — Дезире начинала терять терпение. Ей казалось, что над ней просто насмехаются.

— Ты стоишь в уютном и полутемном ящике, таращишься на меня и задаешь глупые вопросы.

— Почему мы здесь? Что им надо?

— Хочешь поумнеть перед смертью? — смех смешался со звоном.

— Очень! Что это за звон? Ты прикована?

— Да, — легко ответила незнакомка, словно речь шла о чашке чая. — Иначе бы меня здесь уже не было.

Дезире опустилась на пол, скользя спиной по стене. Мало ей было насмешек со стороны Кэра или Гракха. Судьба решила напоследок сыграть особенно злую шутку — поместить ее в тесном металлическом ящике в компании очередной высокомерной язвы. Про шиверов она знала не так уж и много. То были отличные воины. К ним понятие 'прирожденный боец' относилось как ни к кому иному. Не обладающие особенными техническими знаниями или магическими способностями, они пошли по пути познания своего тела, сумев обрести над ним если не полный, то, несомненно, высочайший контроль. Им не было равных в рукопашной схватке. Поговаривали, что шиверы способны по собственному желанию изменять структуру своих тканей, отращивать костяные клинки, а также двигаться удивительно быстро. Сама Дезире этого никогда не видела, а потому относилась к подобным россказням с опаской, но при этом не отметала их полностью. Что еще? Клановая система и, судя опять же по слухам, очень строгая. А еще чтят какой-то жутко страшный кодекс, отступить от которого равнозначно смерти.

123 ... 2728293031 ... 404142
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх