Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Неожиданно послышался резких хлопок. Словно бы из воздуха появилась фигура в длинном плаще с капюшоном. Озираясь, фигура двинулась по направлению к домам.
Некто, появившийся столь странным и нетипичным образом, приседая и замирая на месте от каждого звука, прокрался мимо заброшенных домов с заколоченными окнами и, еще раз оглядевшись, постучал в дверь самого последнего дома стоящего в конце узкой улочки под названием Тупик Прядильщиков.
Дверь медленно открылась, пропуская фигуру.
— Молли, — пробормотал хозяин дома и декан Слизерина по совместительству, — я же просил!
— Я принесла пирожки, — ответила миссис Уизли, сбрасывая капюшон и водружая на стол большую корзину.
Снейп поморщился и взмахом палочки убрал со стола пергаментные свитки и книги.
Медленно приоткрылась неприметная дверь, скрытая книжными полками, и в комнату вышел Артур Уизли.
— Дорогая! — радостно обнял он жену.
Снейп закатил глаза. Дамблдор все-таки настоял на своем, и в доме Мастера Зелий поселился беглый глава рыжего семейства. Это был настоящий кошмар. Хорошо еще, что Снейпу удалось договориться, что с наступлением учебного года Уизли уберется из Тупика Прядильщиков.
Верный член Ордена Феникса то пытался проинспектировать лабораторию в подвале, то интересовался книгами на полках и бухтел о черной магии, то, и это было самое страшное, рвался знакомится с магглами, обитающими по соседству. Снейп покупал продукты в маггловском супермаркете, расположенном в нескольких милях от его дома, и Уизли каждый раз навязывался в компанию. Приходилось применять Петрификус Тоталус и Инкарцерус, чтобы заставить его оставаться в доме. Пояснений, что его поведение шокирует всю округу и привлечет внимание полиции, он не понимал. А Снейп не понимал, почему взрослый мужчина, отец семейства понятия не имеет об элементарных вещах. В конце концов, если ему так интересны магглы, то почему не расспросить о них какого-нибудь магглорожденного волшебника? Кроме того, в доме еще со времен Тобиаса Снейпа сохранилась электропроводка. Уизли в первый же день обнаружил неработающие розетки, впал в экстаз и попытался выковырять их из стены. Снейп нашел на чердаке собственные учебники для начальной маггловской школы и кое-какую популярную литературу для детей на тему "Я познаю мир", но рыжий маг заявил, что ничего не понял, хотя искренне обрадовался маггловским книгам. Главное, что не понял, почему картинки в этих книгах не двигались.
И это не считая визитов Молли с провизией. Миссис Уизли рвалась наводить порядок в мрачном холостяцком жилище. Снейпу с огромным трудом удалось утихомирить разошедшуюся ведьму. Чистоту и порядок он всегда наводил сам, что было совсем не трудно, а старая мебель и темные цвета его вполне устраивали.
От визитов остальных членов рыжего семейства удалось отбиться с помощью Дамблдора.
Малфой и Волдеморт сочувствовали, но ничего не могли поделать. Наводить авроров было опасно, ясно, что Снейп погорел бы за компанию. Оставалось только стиснуть зубы и терпеть. С таким нетерпением начала учебного года Северус не ждал и в одиннадцать лет.
Артур занялся приготовлением чая, а Молли обратила внимание на лежащий в кресле "Ежедневный пророк". С первой полосы улыбались Сириус и Флер. Одному из главных событий светской жизни, свадьбе Главы древнейшего и благороднейшего семейства был отдан весь разворот.
— Бедняжка Сириус, — пробормотала Молли, — он попал в дурную компанию.
— Почему? — искренне удивился Снейп. — Делакуры очень достойная семья. И их дочь приятная и умная девушка.
— Я не об этом, — поморщилась Молли, разворачивая газету.
С колдографий улыбались жених и невеста, махали подружки невесты. Люпин в новой мантии вполне соответствовал. Промакивали белоснежными платочками счастливые слезы мадам Делакур, миссис Хмелевски и миссис Лонгботтом. Фрэнк Лонгботтом нежно поддерживал под локоток заметно округлившуюся супругу. Солидно и достойно смотрелись остальные гости.
Рита Скиттер постаралась на славу, тщательно описав туалеты и драгоценности и взяв интервью практически у всех.
— Малфои, — бормотала Молли, — Гойлы, Крэббы, Гринграссы, Булстроуды, Паркинсоны.
— А так же Лонгботтомы, Грейнджеры и Люпин, — заметил Снейп, — Молли, Малфои — ближайшие родственники Блэка. И как он мог не пригласить родителей подружек невесты и друзей своего племянника? Тем более, что это его свадьба и его гости.
Молли тяжело вздохнула. Похоже, что у нее были свои мысли на этот счет. А может просто позавидовала, что ее не пригласили на этот праздник жизни? Кто знает.
Снейп ее раз взглянул на колдографии. Нет, он так и не смог простить Блэка. Кто сможет простить того, кто ради глупой шутки чуть не убил его? И даже не был наказан за свою выходку? Блэк для Мастера Зелий служил постоянным напоминаем, что может случится с теми, кто вдруг станет ненужным "великому светлому". Была опасность, что бывший мародер попытается опорочить своего школьного врага в глазах детей, но с ней справились Нарцисса и миссис Хмелевски.
Кроме того была еще непонятная история с мантией-невидимкой. Со слов Нарциссы Снейп знал, что Джеймс Поттер умудрился перед смертью отдать кому-то такую нужную вещь, а потом этот кто-то передал мантию Коморовски как наследнику Поттеров. Снейп всегда считал Поттера идиотом, но ТАКОГО он не ожидал даже от него. Все-таки Джеймс действительно любил жену и сына и не мог пренебречь их безопасностью. И зачем артефакт передали Тадеушу? Вора заела совесть? Маловероятно. Или некто хотел подбить мальчика на хулиганство и нарушение школьных правил? Но некто не учел миссис Хмелевски, которая, во-первых, хотела, чтобы ее внук учился, а не страдал ерундой, а, во-вторых, прекрасно понимала ценность артефакта и предпочитала хранить его дома.
Молли продолжала что-то бубнить про дурное влияние на наивного Сириуса, Артур звенел чашками...
"Это только до первого сентября", — как мантру повторял про себя Снейп, — "только до первого"...
Лорд Волдеморт стоял на крошечном островке посреди подземного озера и с ужасом созерцал медальон с запиской, в которой некто Р.А.Б. издевательски сообщал ему, что похитил крестраж...
Это... это было просто чудовищно! Невероятно... Этот мерзавец умудрился обокрасть самого Темного Лорда! И он украл не мешочек с галлеонами и не драгоценную безделушку, он похитил часть души Волдеморта...
Так... вдохнуть... выдохнуть... Еще не все потеряно... О тайнике мог знать только младший Блэк, видимо эльф не сдох в пещере, а сумел добраться до хозяина и все ему рассказал. Регулус Арктурус Блэк, мамашу его Вальбургу... И ведь тела так и не нашли. Вопрос в следующем, выжил ли мерзавец, и что он умудрился сделать с медальоном. Вряд ли он отдал его кому-нибудь, да и уничтожить тоже не мог. Где-то спрятал? Но где? Этот тайник казался таким надежным, именно поэтому Лорд оставил его напоследок.
И продолжала беспокоить связь с Тадеушем Коморовски. Если он действительно был тем самым мальчишкой, то связь могла образоваться в момент смерти. Не даром Нагини чувствовала в нем часть своего Хозяина. Неужели мальчик тоже стал крестражем? Об этом стоило подумать...
И Волдеморт покинул пещеру.
Люциус Малфой вышел из камина в кабинете декана Слизерина.
— Добрый вечер, — удивленно приветствовал его хозяин помещения, — что-то случилось?
— Не знаю, — честно ответил Люциус, — просто эти обормоты решили не ехать на Хогвартс-экспрессе. Нарцисса волнуется, да и остальные родители тоже. А так как у меня есть доступ в школу, то я и решил проконтролировать. Шестнадцать лет возраст непростой, знаешь ли, так легко испортить отношения с детьми. Драко поклялся, что ничего опасного, но сердце все равно не на месте.
— Каникулы с Блэком — это серьезно, — заметил Снейп.
Люциус махнул рукой.
— Сириус был занят. Ребята куролесили с кузенами сестер Делакур. А как твои дела?
Снейп вздохнул.
— Вчера наконец избавился от гостей. Напился от счастья.
— Я тебя понимаю, — кивнул Люциус, — ну что, пошли встречать молодежь?
— Пойдем.
По дороге к ним присоединился профессор Марло. К воротам замка стали подъезжать кареты.
— Северус! — выскочила на улицу МакГоннагал. — Мисс Грейнджер, мистера Лонгботтома и твоих слизеринцев не было в поезде!
— Я знаю, — ответил Снейп. — Мы их встречаем.
— Встречаете? Но что случилось?
— Кажется, это они, — проговорил Марло, указывая в сторону Запретного леса.
Все повернулись в ту сторону.
На фоне звездного неба появилось несколько ярких огней, которые приближались на большой скорости. Послышался мерный гул.
— Что-то мне это напоминает, — пробормотала профессор МакГоннагал.
Ученики стали останавливаться и задирать головы вверх. Теперь уже можно было разглядеть восемь мотоциклов, летящих по направлению к Хогвартсу.
— Все-таки без Блэка не обошлось, — буркнул Снейп.
— Восемь? — переспросил Люциус. — А их должно быть девять.
— Вон, — показал Марло, — на одном аппарате сидят двое. Эффектное появление, ничего не скажешь.
Студенты засвистели, заулюлюкали и замахали руками. Отошли в сторону, освобождая место. И вот один за другим мотоциклисты стали спускаться, эффектно разворачиваясь прямо перед учителями. Это было незабываемое зрелище. Люциус Малфой потрясенно смотрел на собственного наследника, одетого в кожаную куртку с множеством металлических заклепок, джинсы и грубые высокие ботинки на толстой подошве. На голове Драко красовалась черная бандана с рисунком в виде светящихся черепов. Остальные выглядели не хуже. Панси, Милли и Гермиона развернулись так же лихо, как и мальчики. Астория с довольным видом выглядывала из-за плеча Тадеуша.
А Северус Снейп вдруг ... позавидовал. Когда-то он тоже мечтал о мотоцикле, о дорогах, о свежем ветре, бьющем в лицо. "Харлей-Дэвидсон", — всплыло в голове, — "это называется "Харлей-Дэвидсон". Но денег на сверкающее хромом и никелем чудо не было. А потом стало не до поездок. А сейчас, вдруг подумалось ему, смог бы он так сейчас? Подхватить подружку, рвануть, куда глаза глядят... Эх...
— Ну вы даете! — пришел в себя Люциус.
— Пап, это просто супер! — ответил Драко. — Мы хотели машину купить как у Сириуса, но там масса заморочек с получением прав и прочего. А Жюль и Анри посоветовали байки. Мы быстро освоились, а потом прокатились по всему Лазурному берегу.
— А почему не сказал нам с матерью?
— А мы придумали приехать так в школу, а вы бы не разрешили, — хитро улыбнулся слизеринец.
Остальные откровенно наслаждались произведенным эффектом. Люциус махнул рукой.
— Потом поговорим.
— Это... это нарушение, — пробормотала пришедшая в себя МакГоннагал.
— Но профессор, — ответила Гермиона, — в Уставе Хогвартса нет ни слова о том, что в школу можно приезжать только на поезде, там вообще не указан вид транспорта.
Марло усмехнулся. Он не любил маггловских вещей, но сама идея была великолепной.
— Хорошо, — поджала губы МакГоннагал, — но держать эти.. эти агрегаты в школе вам никто не позволит.
Студенты хмыкнули. Повинуясь приказам своих хозяев, домовики быстро убрали мотоциклы. Мантии оказались в сумках и рюкзаках. Рррраз и шокирующие наряды были скрыты под черной тканью, а банданы и перчатки отправились в сумки. И вот перед профессорами стояли пристойно выглядящие студенты (это если не обращать внимание на грубые армейские ботинки, выглядывающие из-под мантий).
— Можете идти в зал, — пробормотала МакГоннагал.
Снейп ухмыльнулся. Люциус Малфой вздохнул, а профессор Марло широко улыбнулся. У него уже был план.
— Какая жалость, что я этого не видел, — сокрушался профессор Флитвик во время праздничного ужина, — было бы интересно взглянуть на чары, которые использовали эти дети. Это стоит дополнительных баллов. У ребят явные таланты к чарам и зельям.
— Невилл Лонгботтом — прирожденный герболог, — не согласилась профессор Спраут, — но должна признать, что эти совместные проекты идут ему на пользу. Глупо замыкаться в чем-то одном.
— Вы совершенно правы, коллега, — покивал декан Райвенкло, — буду рад, если неугомонные студенты придумают еще что-нибудь. Эта их замечательная шкатулка дорогого стоит.
— Боюсь, дорогой коллега, что в этом году мы будем лишены очередного проекта, — покачал головой профессор Марло, — все-таки шестнадцать лет.
Флитвик добродушно засмеялся.
— Думаете, что за влюбленностями они забудут об учебе?
— А мне все это не нравится, — жестко выговорила МакГоннагал, — они были в таком виде. Все эти черепа, жуткие морды каких-то монстров, которые я разглядела под куртками. Откуда все это?
— Это просто часть имиджа, — пожал плечами Снейп, — я часто вижу магглов в подобной одежде. Их называют байкерами. Скорее всего, студенты просто решили соответствовать образу.
— Ты так думаешь, Северус? — спросила МакГоннагал.
— Уверен, — ответил Снейп.
— Все-таки стоит узнать поподробнее, — вклинился в разговор Дамблдор, — подобные увлечения до добра не доводят.
— Вы имеете в виду Блэка? — насмешливо прищурился Снейп. — Вроде у него было что-то похожее.
— Что ты имеешь в виду? — вскинулась МакГоннагал.
— Только то, что у Блэка еще в школе появился зачарованный мотоцикл, — пожал плечами Снейп, — и то, что он провел двенадцать лет в Азкабане. Думаете, это как-то связано?
МакГоннагал надулась. Дамблдор покачал головой. А студенты за столами Гриффиндора и Слизерина восторженно расспрашивали новоявленных байкеров. Снейп перевел взгляд со своих змеек на довольных Гермиону и Невилла. Все-таки занятно, как нарочито грубая одежда и обувь подчеркивает хрупкость и привлекательность девушек. Гермиона на короткий миг повернулась к столу преподавателей и широко улыбнулась. Почему-то суровый Мастер Зелий чуть смущенно улыбнулся в ответ и вспомнил снимок со свадьбы Блэка. На нежной шее смеющейся мисс Грейнджер на этой колдографии загадочно мерцал и переливался магический опал, подаренный профессором.
Тем же вечером, после того как студентов младших курсов разогнали по спальням, а старшие вольготно расположились в гостиных факультетов, празднуя начало учебного года и делясь впечатлениями от каникул, профессора Хогвартса разошлись по своим комнатам. Марло и Снейп уже привычно расположились со стаканами огневиски в руке в гостиной декана Слизерина. Флитвик и Спраут пили чай с виски и обсуждали планы на год. Минерва МакГоннагал задумчиво смотрела в огонь камина. Слова Снейпа о Сириусе не давали ей покоя. О Блэке и его друзьях по школе вспоминал и директор Хогвартса, запершийся в своем кабинете.
Мародерами было на редкость легко управлять. И не только из-за ликантропии Люпина. Гриффиндорцам безумно нравилось нарушать правила. И дело было не только в обычной межфакультетской вражде. Подростков захватывал сам процесс. При этом они ни разу не задумались, почему им так легко все сходит с рук, считая это само собой разумеющимся. Покрывающего их директора они боготворили.
С Невиллом Лонгботтомом проверенная схема дала сбой. Мальчик оказался робким и неуверенным в себе. Была надежда на влияние Уизли, но несостоявшийся Спаситель Магической Британии предпочел общество магглокровки Грейнджер, а потом и вовсе спутался со слизеринцами. Исцеление же Лонгботтомов старших и вовсе поставило на замечательном плане жирный крест. Фрэнк и Алиса категорически не хотели для сына и наследника героической судьбы. Тадеуш Коморовски, казалось бы идеально подходящий на роль если не Спасителя, то нового Темного, вообще не интересовался безобразиями. Мальчишку не раззадорила даже мантия-невидимка. Паршивец предпочитал учиться и закладывать будущий фундамент своего благосостояния, хотя при деньгах Поттеров вроде мог и не беспокоиться. Троллево маггловское воспитание практичной бабки! Тому же Джеймсу Поттеру и Сириусу Блэку и в голову не приходило, что можно как-то заработать на собственных идеях. А этот засранец старательно патентует все результаты школьных проектов. Слизеринец, что тут еще скажешь.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |