Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

фанф по гп


Автор:
Опубликован:
11.08.2013 — 11.08.2013
Читателей:
80
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Вряд ли это разумно, — буркнул он, — но ведь со мной тут никто не считается.

Снейп и Марло насмешливо переглянулись.

"Дорогая бабушка!

Как Вы поживаете? Как Ваши занятия? У нас все хорошо. Я перевел несколько рецептов для профессора Снейпа. Язык мы все учим. Получается неплохо, только Грег иногда путается. В смысле путает английский с польским. Но его даже учителя за это не наказывают. Профессора дают нам рекомендательные письма, чтобы мы могли поговорить с польскими учеными и побывать во всяких интересных местах. Так что нам придется соответствовать. Почти официальная делегация. Сириус и Флер собираются нас навещать. Гермиона и Панси выбирают для нас оптимальный маршрут с тем, чтобы посетить побольше достопримечательностей, а ребята рвутся в леса и горы. Я очень хочу увидеть волков в дикой природе. И может быть настоящих зубров. Так что у нас очень напряженная программа. Но мы справимся.

Ваш любящий внук Тадеуш".

"Здравствуй Тадек!

Рада, что у вас все получается. Очень приятно, что ребята учат польский язык. У меня все в порядке. Освоила "Петрификус Тоталус" и "Ступефай". Скажу тебе по секрету, чуть не опробовала оба этих заклинания на соседке миссис Мазерс, уж очень она любопытная. Ездили за город стрелять. Сириус все больше по бутылкам, а профессор Марло транфигурировал интересные мишени. Так что и я стариной тряхнула. И в грязь лицом не ударила. А потом я домой вернулась, а гости мои через камин к Блэкам отправились, какую-то книгу посмотреть. Посылаю тебе пирожков, удачные вышли. Это я чары специальные пробовала. Надеюсь, понравится.

Твоя бабушка Агата".

Лорд Волдеморт сидел в кресле с бокалом огневиски и с удовольствием созерцал лежащий перед ним медальон. Визит в дом Блэков прошел удачно.

Северус Снейп с тоской смотрел на лежащие перед ним тетрадки. Польский язык повергал его в ужас. Если на слух это напоминало парселтанг, то на вид... Латинский алфавит оказался мало приспособлен к обилию звуков славянского языка, поэтому встречались совершенно чудовищные сочетания согласных, гласные обзаводились хвостиками, а еще были и надстрочники. Коморовски и студенты, конечно, помогали с переводами, но ужас не проходил. А тут еще выяснилось, что часть записей — это кулинарные рецепты. Казалось бы, ну что тут такого. Но Снейп, не привыкший к кулинарным извращениям, был потрясен до глубины души. Цыплята, фаршированные под кожицу. Немыслимое количество этих самых зраз или зразов. Причем в одном рецепте зазор между крышкой и горшком надо было замазать жидким тестом. Дичь и рыба во всех видах. А уж что касалось варенья и сладостей... Вот и сейчас.

— Тадек, — позвала Гермиона, — а что значит "Взять двух крепких кухонных девок"? — в ужасе спросила она, подняв голову от тетрадки.

— Либо сухое варенье либо торт, — ответил Тадек, переписывая что-то из другой тетради. — Девки нужны, чтобы или решето с ягодами и сахаром трясти, или что-нибудь долго размешивать.

— Ничего себе, — с уважением проговорил Драко, — вкусно, наверное.

— Угу, — ответил Тадек, — только мы этого не готовим, у нас кухонных девок нету.

— А вот тут как раз рецепт с использованием златоцветника, — заметил Невилл, — интересно, какой имеется в виду, обычный, или этот, как его, Завадского?

— Надо будет попробовать и с тем и с другим, — предложил Драко. — А что за зелье?

— От колик желудочных, от обильной пищи проистекающих, — прочитал Невилл.

— Крайне необходимый рецепт, — подал голос Снейп, — учитывая кулинарные пристрастия местного населения. Я не хочу задеть вашу национальную гордость, Коморовски, но это даже читать страшно.

— Но это же очень вкусно, — совершенно не обиделся Тадек.

— Угу, — синхронно подтвердили Винс и Грег.

Снейп на мгновение прикрыл глаза. Ну с этими все ясно. А он сам? Ел же и нахваливал.

— А Флер у миссис Хмелевски уроки брала, — вспомнила Панси, — Сириус очень польской кухней увлекся.

— Блэку только бы жрать, — пробурчал себе под нос Снейп, стараясь, чтобы его не услышали.

— Я заказал оборудование для сбора и хранения редких растений, — сказал Невилл, — будет обидно что-нибудь повредить. Мне профессор Спраут посоветовала. Нужно будет еще образцы почвы взять.

— Интересно, сохранились ли какие-нибудь записи королевы Боны, — проговорила Гермиона, — говорят, она двух своих невесток отравила.

— Планируете в будущем поступить так же? — не удержался Снейп.

Слизеринцы захихикали. Гермиона замерла с приоткрытым от удивления ртом, а потом вдруг густо покраснела.

— Ну что вы, сэр! — пробормотала она. — Мне просто интересно.

— Надеюсь, что и приворотными и подчиняющими зельями Мнишеков вы тоже не воспользуетесь, — злорадно ухмыльнулся Снейп. — Очень уж их жертвы плохо кончили, что сын той самой королевы Боны, что русский царевич. Кстати, считается, что именно братья Мнишеки привели к Сигизмунду Августу пана Твардовски, чтобы он вызвал для него дух его возлюбленной Барбары Радзивилл.

— И вызвал? — спросила, затаив дыхание Панси.

— Вызвал, — ответил Снейп.

— Сэр, — заинтересовался Тадек, — а некромантия запрещена только по этическим соображениям?

— Не только, — ответил Снейп, — видите ли, Коморовски, люди часто не думают о том, что дорогой им человек после смерти сильно изменяется. Они хотят вернуть любимого или любимую, а получают монстра или инфернала. Еще хорошо, когда это заканчивается безумием, как у Сигизмунда Августа, а выходца с того света возвращают обратно. Иногда слишком сильно любящий мертвеца некромант оставляет вызванного в мире живых. И вот это уже очень опасно. Живой мертвец нуждается в пище, в энергии. Он будет поглощать ее отовсюду. И никакие нормы морали его не остановят. Понимаете, что может случится?

— Да, — ответил ставший очень серьезным Тадек, — или такого мертвеца надо будет как-то остановить, а ведь он будет становиться все сильнее и сильнее. Или он уничтожит все живое вокруг себя.

— Именно, — кивнул Снейп, — десять баллов Слизерину.

Ученики уже давно разошлись по своим гостиным, а Северус Снейп так и сидел в кабинете. В камине полыхнуло зеленым, и оттуда вышел профессор Марло.

— Как успехи? — спросил он, устраиваясь в кресле и принимая бокал огневиски.

— Мои подопечные мне все уши прожужжали своей поездкой, — Снейп потер переносицу, — там такие планы. Не то что каникул, нескольких лет не хватит.

Волдеморт усмехнулся.

— Это естественно для их возраста. Я уже связался с мистером Любомирски, он будет рад помочь нашим путешественникам. Его семья тесно сотрудничала с Армией Крайовой, и он будет счастлив принять у себя правнука генерала Коморовски и его друзей.

Северус кивнул. Чтение книг по истории Второй мировой войны магглов дали свои плоды, и он прекрасно понимал, о чем идет речь.

— Любомирски всегда принадлежали к двум мирам, — продолжал Волдеморт, — волшебники из этой семьи сумели сохранить многое. Хотя их маггловское имущество основательно пощипали. Очень старинный Род, их расцвет связан с покровительством польского короля из Рода Батори.

Снейп вскинул голову. Батори... Волдеморт снисходительно улыбался.

— Думаю, что будет разумно, если подростков будет сопровождать взрослый маг, пользующийся уважением, как известный Мастер Зелий.

Снейп кивнул. Коморовски и компания особых проблем не доставляли, а получить возможность покопаться в библиотеках европейских магов дорогого стоила. Мерлин, правнука легендарного Бура в Польше будут на руках носить, как он об этом не подумал. А он, как его декан и наставник... Решено, он едет.

— Прекрасная идея, мой Лорд, — кивнул Снейп, — конечно, за студентами стоит приглядеть. Блэк слишком ненадежен.

— Вот и славно, — улыбнулся Волдеморт.

Альбус Дамблдор с отвращением смотрел на лежащий перед ним пергамент.

— Но Северус, — проговорил он, — ты не можешь отправиться на все лето. А как же зелья для Больничного Крыла?

— Обычный запас я приготовлю заранее, — ответил Снейп, — Поппи отлично владеет заклинанием Стазиса, так что проблем не будет. А предусмотреть всего мы не можем. Я и так не готовил ничего необычного загодя.

Дамблдор пожевал губами.

— Кроме того, директор, — продолжал Снейп, — вряд ли это можно назвать полноценным отпуском. Я собираюсь сопровождать студентов. Семеро из них слизеринцы, так что мое присутствие будет не лишним.

Дамблдор покачал головой. Это было уже просто смешно.

— Директор, — проговорил Снейп с тяжелым вздохом, — только не говорите, что скучаете по моему обществу. В конце концов, я имею право тратить свое личное время по своему усмотрению. К тому же мы со студентами не собираемся забывать о Хогвартсе. Редкие растения, интересные рецепты, все это будет привезено сюда.

— Я буду откровенен, мальчик мой, — сказал Дамблдор, — мы должны быть готовы к возрождению Волдеморта. А ты собираешься отдыхать и развлекаться. Неужели ты считаешь это допустимым? В тот час, когда все силы Добра должны собраться, чтобы... чтобы...

Северус издевательски покачал головой. Тяжелый случай. Вот уж действительно старый маразматик. Придумал себе что-то, и требует от других, чтобы они тоже играли в его игры. Нет уж, пусть играет сам.

Дамблдор насупился и размашисто подписал заявление.

— Но я оставляю за собой право отозвать тебя, если понадобиться, — сказал он.

Снейп пожал плечами. Пусть только попробует.

— И, мальчик мой, раз уж у вас такая познавательная экскурсия, ты не мог бы взять с собой Рональда Уизли.

— Кого?! — поперхнулся Снейп. — Директор, вы шутите!

— Ты же понимаешь, Северус, что мальчику сейчас нелегко.

— Директор, — тяжело вздохнул декан Слизерина, — как вы себе ЭТО представляете? Нас ждут в резиденции князя Любомирски. Коморовски всю свою команду заставил полонез и мазурку разучивать. Чтобы лицом в грязь не ударить. А то что вытворяет за столом Уизли мы можем наблюдать каждый день. Вы хотите окончательно опозорить Хогвартс? Да и о мистере Уизли не мешало бы подумать. Он до сих пор нервно реагирует на разговаривающих по-польски однокурсников. А вы хотите отправить его в страну, где на этом страшном языке разговаривают все. И маги и магглы.

Дамблдор вздохнул еще тяжелее и отправил в рот лимонную дольку.

— Полагаю, разговор окончен, — заметил Снейп, — у меня еще масса дел. И непроверенные контрольные и зелье для Поппи.

— Да, конечно, — кивнул директор.

По дороге в родные подземелья Снейп заметил о чем-то разговаривающих между собой младших Уизли. Да уж, и ЭТО ему собирались навязать. Сутулый и неопрятный парень что-то говорил, размахивая руками. Его сестра морщилась и вытирала щеку от летящих во все стороны слюней. Какой контраст с друзьями Коморовски!

— Сэр! — бросилась к декану Слизерина Джинни. — Я тоже хочу с вами!

— И куда же вы собрались, мисс Уизли? — насмешливо спросил Снейп.

— В Польшу. Рон же едет с вами, почему мне нельзя?

— А кто вам сказал, что ваш брат едет с нами? — поинтересовался Мастер Зелий.

— Директор Дамблдор, — вызывающе ответил Рон.

Снейп насмешливо улыбнулся.

— Видите ли, мистер Уизли, — сказал он, — это не школьная экскурсия, а частная поездка. И если вас не пригласили мистер Коморовски или его друзья, то я не представляю, как вы можете в этом поучаствовать. Я уже не говорю о стоимости этой поездки. У вас есть деньги? К тому же вы совершенно не готовы. Языка не знаете, с обычаями страны не знакомы. А ваши манеры, которые произведут крайне неприглядное впечатление на принимающую сторону.

С каждым словом декана Слизерина из обоих Уизли словно бы уходил воздух. Снейпу даже стало немного жалко их. Кстати, о деньгах Дамблдор не сказал ни слова. Очень интересно! Кто должен был собрать в путешествие нищего парня? Допустим, палатка и мотоциклы у ребят были. Но они вовсю заказывали по каталогам новые мантии, походную одежду, какое-то оборудование. Крэбб раздобыл новенькую колдокамеру, Грейнджер носилась с какими-то маггловскими приборами, которые пообещал зачаровать Флитвик. Малфой решал вопрос с обменом галлеонов на польские злотые. А кто должен был приобретать все это для Уизли? Смешной вопрос. А ведь и самому не помешала бы парочка мантий и что-то для путешествий.

— Так что, мисс Уизли, я ничем не могу вам помочь.

И Снейп свернул к лестнице. Однако, директор слишком много на себя берет. С Уизли он переговорил еще до того, как попытался навязать его общество декану Слизерина и его подопечным. Все-таки странно, зачем это было нужно. Чтобы все не расслаблялись и не радовались жизни? Чтобы вместо того, чтобы получать удовольствие от поездки, следили за неуклюжим и невоспитанным одноклассником? Очень странно...

— Чего? — забыл о хороших манерах Коморовски, услышав предложение Дамблдора. — Директор, вы о чем? Зачем нам Уизли?

— Мальчик мой, — проникновенно проговорил Дамблдор, — у семьи Уизли очень тяжелое положение. Они вряд ли смогут отправить своих детей в другую страну. А Рону и Джинни так хочется побывать в Польше.

Тадек вздохнул.

— Господин директор, — тихо сказал он, — Рон Уизли считает польский язык парселтангом. Он оскорбил моего прадеда. И он совершенно не умеет себя вести. А его сестра больше всего озабочена замужеством. Я не собираюсь позорится в такой компании.

— Это твое последнее слово? — спросил Дамблдор.

— Да, господин директор.

— Ну что ж, мне очень жаль, мальчик мой. Иди.

Дамблдор проводил строптивого ученика задумчивым взглядом. Ничего не поделаешь, придется все делать самому. Он ведь был знаком по Международной Конфедерации Магов кое с кем из Восточной Европы. Как же зовут того мага? Тролль бы подрал эти славянские имена! А... Иржи Лацвичек, язык сломать можно. И он, вроде, не поляк. Или поляк? А, один пикси! Или стоит поехать без приглашения? Может Каркарову написать? Ну да, вот уж кто точно не обрадуется визиту светлого волшебника. Нет, хоть какое-то приглашение получить необходимо, не может же он жить в палатке и питаться подножным кормом. А никаких магических гостиниц он не знает, да и вдруг там не понимают по-английски. Наверное стоит спросить в Отделе международного сотрудничества. Прав, ох прав профессор Марло, погубит англичан их замкнутость. А как иначе проверить, чем будут заниматься студенты в далекой стране? В Восточной Европе темной магией не пренебрегают, ее даже в Дурмштранге изучают. Прага и Краков — крупнейшие центры алхимии. Эх, как давно это было, когда молодой Альбус Дамблдор мечтал о создании Философского камня, был готов на все ради ученичества у прославленных Мастеров. А что осталось? Сиди в старом замке, паси студентов... С Томом ничего не получилось, теперь вот Коморовски того и гляди уйдет из-под контроля. И что останется? Нет, придется тоже собираться в дальний путь.

Тадек и Гермиона попросили разрешения воспользоваться школьной лабораторией, чтобы сварить зелья для походной аптечки. Снейп разрешение дал. Естественно, что подтянулись и остальные участники компании.

— Отец рекомендует заказать ботинки из драконьей кожи, — сказал Драко, — дороговато, но там помимо прочности еще и чары наложены, чтобы ногу не подвернуть и чтобы хорошее сцепление с почвой было. Для гор — самое то.

123 ... 3233343536
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх