Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Призраки Уэли И Козни Императора


Опубликован:
04.05.2009 — 04.05.2009
Аннотация:
Проявление у человека веры в потусторонний мир есть не что иное, как страх о конце существования его как личности. Жизнь прекрасна, когда она подкреплена верой о нескончаемой жизни души после ухода ее из этого бренного мира. Вера в существование призрака - может быть одним из таких проявлений. Эта книга дает шанс читателю погрузиться с главными героями в страну иллюзий и фантазии для продолжения активных действий в потустороннем мире...
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Думаю, что мистер Томас с самого начала раскусил этого мистера Била, — добавил с улыбкой Маг Мастер. — А мы тут на него все вместе оказали неодобрительное давление.

— Хорошо! — заметила Виолетта. — Вы уверенны, что он будет надежным партнером.

— О, да! Об этом не беспокойся. Он даже не интересовался о характере посланий, — успокоил ее Маг Мастер. — У него одна проблема, чтобы мы его не обманули.

— Правда? — с сомнением в голосе произнесла Виолетта. — Ну-у, а как же с самим разведчиком. Я имею в виду Драка.

— Тут, конечно, есть некоторые сложности. Мы не имеем возможности договориться с тем, которого каждый раз обирает мистер Бил, потому что, по всей видимости, у этого Драка есть хозяин, которому он служит верой и правдой.

— Если мы не можем договориться с Драком, то какой смысл было договариваться с мистером Билом, — с недоумением спросил Питер.

— Возможно, мы найдем другой способ, — ответил Маг Мастер.

— А что, перекупить Драка действительно не представляется возможным? — спросил Томас.

— Для начала, нам необходимо с ним встретиться и побеседовать, тогда можно будет делать какие-либо выводы, — поставил точку в этой теме Маг Мастер. — Ну, что ж, сегодня необходимо провести еще одно запланированное мероприятие?

— Да! — ответил Томас. — Мне кажется, что уже пора отправляться за мистером и мадам Сельвестри. Кто составит мне компанию?

Виолетта и Робинс тут же выказали желание, а Питер предпочел остаться дома, чтобы якобы помочь с приготовлением. Виолетта с подозрением посмотрела на него, но Робинс, ничего не подозревая, поторопил ее.

Питер действительно принял активное участие в подготовке и в процессе, подобрав подходящий момент, задал вопрос Маг Мастеру.

— Почему в магии используется только магический шар кавэр?

— Наверное, потому, что он создан для накопления магических свойств и магического интеллекта. Но для магических заклинаний не обязательно использовать только кавэр, вполне возможно использовать любой предмет, имеющий свойства закупоренного сосуда. Это может быть любая бутыль или хорошо запечатанная коробка. Для таких целей лучше иметь стекло, если, конечно, возникнет необходимость использовать подручные предметы, а под рукой не окажется кавэр.

— И такой предмет сможет удерживать магию любое время, без присутствия мага?

— Да, вполне! Но такие предметы крайне неудобны, потому что у них нет накопительной силы, и больше одного заклинания они удержать в себе не смогут, а носиться с кучей бутылок и бутылей... сам понимаешь, не очень удобно, — ответил Маг Мастер и улыбнулся, следя за тем, как Анна ведет приготовления к приему гостей.

— А как вы думаете, что используют в тех аттракционах, куда вы нас водили?

— Возможно, кавэр, но думаю, что для такого объема иллюзии они использовали кавэр большего объема, который для них изготовили по спецзаказу. Хотя вполне возможно, — Маг Мастер немного задумался, — они могли использовать и просто очень большой стеклянный сосуд, думаю, литров на сто.

— Ого! — удивился Питер, и чтобы не вызвать подозрений, больше не стал задавать никаких вопросов. Он посчитал, что и так узнал достаточно для того, чтобы успешно начать экспериментировать.

Только Анна закончила суету вокруг стола, потом принесла журнальный столик и еще несколько стульев из соседней комнаты, как из внешней стены между двумя большими окнами гостиной показались призраки Томаса, Робинса, Виолетты и мистера и мадам Сельвестри. А получасом позже прибыли Коринн и Стивен.

— Как твое самочувствие? — с беспокойством поинтересо-валась Анна у дочери.

— Все прекрасно, мама! Мне кажется, что вчерашняя операция пошла мне на пользу. Я действительно чувствую, что избавилась от какой-то тяжести на душе. Раньше я этой тяжести не замечала, потому что всегда жила с ней, а теперь такое ощущение, будто родилась заново. — Коринн подняла вверх обе руки и, поднявшись на носочки, показывая, что готова ухватить всю Вселенную, закружилась по комнате и тихо изобразила счастливый крик: — Мне та-а-а-к лег-ко-о-о.

Анна посмотрела на Стивена. Тот пожал плечами и шепотом проинформировал, прикрывая губы тыльной стороной ладони, чтобы Коринн не услышала:

— Она в таком настроении с самого утра.

Трое людей из мира живых не подозревали, что в этот момент за ними наблюдает более полудюжины призраков. Родители Стивена смотрели на сына, невестку и Анну. Они с умилением смотрели и радовались, что их сын жив, здоров и радуется жизни. Радовались тому, что у него прелестная супруга и замечательная теща.

Призраки не стали напоминать Анне о том, что пора начинать представление. Каждый из них для себя решил, что, может быть, стоит как можно дольше продлить полноту прелести их отношений, видя радость на лицах родителей Стивена.

Неожиданно Коринн перестала кружиться. Она притворно упала на шею Стивена, повернувшись к матери лицом, спросила звонким и веселым голосом:

— Матушка! Ну, что же вы не начинаете?

Анна шарила по комнате глазами, давая призракам понять, что ждет команды. Томас поймал ее взгляд и, подлетев к ней поближе, прошептал:

— Гости уже на месте и мы готовы.

Взгляд Анны тут же остановился, она вышла из оцепеневшего состояния и снова стала суетиться. Сначала она принесла для Коринн и Стивена из кухни пирог, и начала было его резать на журнальном столике, но Коринн остановила ее, уверяя, что они сами прекрасно справятся. Стивен принес горячий чайник, а Коринн тем временем достала из буфета три чашки с блюдцами и серебряные ложечки.

Встреча и знакомство с родителями Стивена прошли в замечательной и веселой обстановке. Призраки пили дымчатое пиво, кое-кто ром, живые пили чай, закусывая пирогом. В этот раз Маг Мастер создал иллюзию райского уголка, где они, сидя на маленьких облачках, вели теплую, семейную беседу.

Глава 10. Руины дома Уэли

Утром Маг Мастер вместе с Джимом и Томасом отправились на остров Минели для встречи с паном Будэнко, а Виолетта, Питер и Робин остались, полностью предоставленные сами себе.

Разумеется, что они не стали терять времени, как только остальные призраки покинули дом, они, снова собравшись на чердаке, возобновили вчерашнюю беседу по поводу защиты дома Уэли.

Питер рассказал Виолетте и Робинсу о своей беседе с Маг Мастером. Конечно, в этой ситуации снова не прошло без обид, но Питер успокоил их, убедив, что Маг Мастер ни в чем его не заподозрил.

— Ладно, проехали! — согласилась Виолетта. — Питер поступил правильно. Зато мы теперь точно знаем, с чего нам следует начинать. Теперь нам необходима пока пустая бутылка, причем запечатанная.

Они пробежали взглядом чердак, в поисках подходящей тары. Чердак был заставлен старыми вещами, которые когда-то или пришли в негодность, или устарели, и не вписывались в интерьер дома Уэли. Здесь же стоял и старый сундук, набитый вещами, побитыми молью. Множеством предметов, которыми когда-то сами пользовались при жизни. Оглядевшись, Виолетта заметила:

— Сколько раз за последнее время мы поднимались сюда, но я никогда не замечала, насколько этот чердак забит разным хламом.

— Смотрите, что я нашел, — окликнул Робинс, и указал на дверку старого буфета.

Там стояло несколько десятков пустых флаконов из-под духов. Они были закрыты плотно притертыми стеклянными пробками.

— Кажется, это то, что нужно! — обрадовалась Виолетта. — Теперь давайте все вместе приложим усилие, чтобы открыть дверку.

Они втроем ухватились за ручку и попытались открыть дверцу. Она не поддавалась. Виолетта в смущении посмотрела на нее и тут же улыбнулась.

— Мы не ту дверку открываем!

Она сама взялась за ручку и попыталась потянуть ее. Дверка без лишних усилий легко поддалась и со скрипом отворилась. Питер и Робинс переглянулись и, увидев, что на той дверке, которую они только что пытались открыть была маленькая щеколда изнутри, поняли, в чем дело, снова переглянулись и расхохотались. Виолетта смотрела на них с недоверием, но с улыбкой.

К этому времени они уже давно научились перемещать предметы и поэтому Виолетта, взяв один пузырек из буфета, направилась с ним к центру чердака, где заприметила стоявший старый, с облущенным лаком, журнальный столик. Установив флакон в центре, она сказала:

— Давайте начнем с того, что представим себе картинку нашего дома в сгоревшем состоянии и, сосредоточившись на флаконе, отдадим ему свое воображение.

— Да! Но сначала нам необходимо придумать магическое заклинание, — сообразил Робинс.

— Верно! — согласилась Виолетта. — Пусть это будет...

— Иллюзион! — предложил Питер.

— Пусть будет иллюзион, — согласилась Виолетта. — Ну что, представили?

— Да.

— Ага.

— Тогда, на счет три. Раз, два, три...

Они втроем прикоснулись к флакону лбами и сосредоточились. Почувствовав, как у каждого во лбу началось маленькое покалывание, они почти синхронно стали отводить головы от флакона и раздались три возгласа:

— Иллюзион!

— Иллюзион!

— Иллюзион!

Открыв глаза, они посмотрели на свое творение, и на их лицах застыло недоумение. Вокруг флакона образовалась непонятная картина. Маленькая миниатюра их дома действительно выглядела, как руины после пожара, но на трех углах что-то не сходилось. Обойдя хороводом вокруг столика, они внимательно присматривались.

— Все понятно! — изрек Питер. — Каждый из нас по-своему представил эту картину, поэтому изображение не совпадает.

— Точно! — согласился Робинс.

— А в общем я довольна! Для первого раза очень неплохо.

Они втроем расселись вокруг столика и стали думать над решением этой проблемы. Изобретатели сидели минут десять, внимательно всматриваясь в то, что у них получилось, и Виолетта осторожно подала идею, додумывая ее уже в процессе изложения своих мыслей.

— А что, если м-м-м, взять за основу объект, м-м-м, и-и каждому из нас, например, запомнить одну из видимых сторон, и вложить ее образ картины?

— Как это? — спросил Робинс.

— Ну, давайте возьмем за основу, — Виолетта осмотрелась по сторонам в поисках подходящего предмета, — например, вон тот старый башмак.

Питер и Робинс повернулись в направлении, куда указывала сестра, увидели старый, высохший башмак Робинса и согласно кивнули головами.

Сосредоточившись втроем на башмаке, они переместили его на край стола. Виолетта принесла новую бутылочку, а старую отбросила со столика в сторону.

— Давайте возьмемся за руки чтобы мы могли подать знак друг другу, когда будем готовы, — предложил Питер.

— Хорошая мысль, а то я не знала, как лучше синхронизировать наши действия.

Они окружили башмак, равномерно распределившись вокруг него, и стали пристально вглядываться, изучая каждую его деталь, сидя так до тех пор, пока, закрыв глаза, не продолжили видеть его перед собой. Подав знак друг другу, ребята аккуратно переместились к флакону и когда все прикоснулись к нему лбами, Виолетта снова открыла счет:

— Раз, два, три...

Снова сосредоточившись и не упуская из памяти картинку, которую сфотографировали, они снова подали друг другу знак. Отведя головы от флакона, теперь уже одновременно, они выкрикнули:

— Иллюзион!

Не спеша открывать глаза, ребята еще какое-то время сидели в ожидании чего-то. Наконец, Питер не выдержал и посмотрел и как по команде, глаза открыла Виолетта и Робинс. Сидя еще несколько секунд и не выпуская руки друг друга, они, чтобы понять происходящее, видят ли до сих пор ту картинку, которую сфотографировали, начали снова двигаться хороводом вокруг столика. Чтобы убедиться, что у них получилось, Робинс протянул руку к башмаку-близнецу, потрогал его, посмотрел на сестру и брата, предлагая взглядом самим убедиться. Питер и Виолетта тоже потянули руки и ощутили реальность видимого предмета. Одновременно вскочив, они заскакали вокруг столика, по-прежнему не отпуская рук, стали скандировать:

— Получилось! Получилось! Получилось!

А на столике стояли два одинаковых правых башмака.

Успокоившись, они снова обсели вокруг столика.

— Первый результат у нас есть.

— Виолетта, — обратился Робинс, — а где мы возьмем такой объект, чтобы отобразить его вокруг нашего дома.

— Побродим по городу, и поищем развалины, необязательно, чтобы это был пожар, — ответила Виолетта. — Проблема состоит в другом.

Питер и Робин переглянулись, но перебивать Виолетту не стали. А Виолетта, немного подумав, ответила:

— Если мы даже и найдем такой объект, каким образом мы с сосудом разойдемся вокруг дома и сфокусируемся на нем?

— Да! — согласился Питер.

— И что будем делать? — поинтересовался Робинс.

— Не знаю! — ответила Виолетта.

Ребята снова задумались, и так просидели еще минут двадцать.

— Давайте попробуем по отдельным флаконам, — предложила Виолетта и, снова видя в глазах братьев недоумение, пояснила: — Каждый сфокусирует свою видимую часть в отдельный флакон, а потом попробуем их объединить и составить общую картинку.

Ребята снова двинулись к буфету и взяли по флакону.

— Может, этот буфет? — предложил Питер.

Они снова распределились равномерно по всем сторонам, и теперь уже каждый самостоятельно проделал все со своей видимой частью. После того, как они были готовы, Виолетта взяла четвертый флакон и поставила его уже на полу, потому что буфет не поместился бы на журнальном столике по высоте.

— Думаю, здесь понадобится сноровка, — предупредила Виолетта. — Объект большой, и нам необходимо быть за его пределами, иначе... иначе, я думаю, что кто-то из нас может застрять в нем.

— Веселая перспектива! — усмехнулся Робинс.

Питер тоже вообразил себе эту картину, и из него вырвался идиотский смешок.

— Необходимо сосредоточиться на флаконе, в который вы сфокусировали свое изображение, и когда поймете, что поймали его, перенести фокус на основной сосуд. При этом, я думаю, что первые флаконы необходимо оставить возле главного сосуда. — Виолетта посмотрела на братьев: — Ну что, готовы?

Сделав все, как договорились, они обнаружили, что действовали не синхронно, что увидели только одну сторону Питера, который первым произнес заклинание. Немного подумав, Робинс предложил вести отсчет, чтобы, например, на десять, произнести заклинание.

— Давайте попробуем считать до пяти вслух, чтобы поймать интервал, а с шестой цифры каждый сам про себя, а на счет пятнадцать, говорим заклинание, — уточнил Робинс.

Виолетта тем временем снова поменяла четвертый флакон. Они опять встали вокруг и распределились на равное расстояние друг от друга.

— Раз. Два. Три. Четыре. Пять.

Экспериментаторы замолчали или продолжили отсчет каждый про себя. На счет пятнадцать они дружно выкрикнули:

— Иллюзион!

В этот раз они тут же открыли глаза и увидели перед собой второй буфет-близнец. Обойдя вокруг несколько раз, нашли в одном углу щель. Покосились на тот, который стоял изначально.

— Эта щель, скорее всего, возникла оттого, что этот угол не попал ни в мое обозрение, ни Виолетты, — предположил Питер.

— Точно! — подтвердила Виолетта.

123 ... 3435363738 ... 444546
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх