Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Вампир, который живет на чердаке.


Опубликован:
28.09.2009 — 20.07.2011
Аннотация:
Девушка, выросшая в воровской семье, которую подставляет любимый человек, должна выплачивать за него долги, чтобы сохранить собственную жизнь. В одну из ночей она отправляется на встречу, забрать деньги вырученные за медальон у скупщика краденного и неожиданно находит того распятым на потолке в кровавой пентаграмме. Кроме этого, у неё появляется загадочный сосед, называющий себя вампиром. Действие романа происходит в современном городе.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— А что до медальона, — продолжила она, — так я и не думала тебе его возвращать.

— Тогда... — Я не успела закончить фразу, старуха перебила меня:

— Слышишь? Кажется, звякнул колокольчик. Похоже покупатель. Пойду встречу его, а ты посиди, отдохни немного. — Она вышла.

Я, выпив пару глотков чая, зевнула. Меня клонило в сон. Конечно, столько стрессов пережить за последние сутки! Тело налилось свинцовой тяжестью. Я потрясла головой, отчаянно моргая. Не нравится мне все это!

Я прикрыла веки. И куда старуха запропастилась?

— Вот, Чжоу лун, — Голос старухи — сухой, наждачной бумагой прорезал дремоту, в которую я проваливалась. — Как просили. Укомплектована в лучшем виде.

Сделав над собой усилие, я открыла глаза и попыталась сфокусировать зрение на парне, стоящем передо мной.

— Гл... кхл... — Язык заплетался, а тело отказывалось повиноваться.

— Привет Саша, — буднично поздоровался принц Триады, глава клана "Золотых драконов". — Рад нашей встречи. — Он провел, едва касаясь кончиками пальцев, по моей щеке.

Хотелось бы сказать ему и старухе пару-тройку ласковых словечек, да только сон полностью заключил меня в свои темные объятья.

37 глава.

Высоко в небе сияло солнце. Я стояла на крыльце старинной церкви Святого Марка. Подумав немного, толкнула деревянную двухстворчатую дверь и вошла в здание. Прохладная тишина сразу окутала меня в кокон из покоя и умиротворения. Я огляделась. Внутри церковь выглядела не менее великолепно, чем снаружи. Величественный вид ей придавали массивные колонны и украшенные арками хоры, расположившиеся в западной части главного зала. Стены выложены мозаикой, преимущественно со сценами из жизни Святого Марка. А, на каменном полу, разноцветные пятна солнечного света, проникающего сквозь витражные стекла, играли в прятки. Красные, синие, зеленые, желтые — они завораживали.

— Александра. — Мужской, хорошо поставленный голос, эхом разнесся по пустому залу, разбиваясь о расписанные фресками церковные своды.

Проход между двумя рядами длинных резных скамей, покрытых лаком, вел к алтарю. В самом конце одного ряда, а правильнее сказать — в начале, сидела одинокая темная фигура, обращенная лицом в сторону прекрасных статуй Девы Марии и Святого Марка. Я с опаской направилась к ней. Чем ближе я подходила, тем отчетливо проявлялись ее очертания. И в итоге, я смогла лицезреть немолодого мужчину. Назвать его пожилым или стариком язык не поворачивался. По отношению к нему, это прозвучало бы, как оскорбление. Осанка, манера держать высоко поднятой голову и серо-голубые глаза с застывшими в них смешинками выдавали в нем гордую, волевую и страстную натуру. В светлых коротких волосах тут и там мелькали проблески серебряных нитей. Глубокие носогубные складки частично скрывались за щеточками аккуратно подстриженных белых усов. В крепких пальцах едва тронутых пигментными пятнами, он сжимал четки.

— Добрый день, Александра. Я рад лично познакомиться с тобой, — произнес он. Уголки его губ изогнулись в легкой улыбке.

— Дедушка? — удивлено выдохнула я. Он выглядел так же, как и на черно-белой фотографии, которую однажды показал мне отец.

Он утвердительно кивнул.

— Что ты здесь делаешь?! — выпалила я и чуть не брякнула: "Ты ведь мертв!", но вовремя отдернула себя.

— Как ты разговариваешь со старшими? — Он сдвинул широкие седые брови к переносице, сразу предавшие лицу суровость. — Не мешало бы для порядка поздороваться. Видимо, это все дурное воспитание моего сына!

— Прошу прощения, — потупилась я. — Здравствуй.

"Какого черта? Что происходит? И почему я в церкви?" — в голове стайкой пронеслись мысли.

Гм, — кашлянул дедушка, привлекая мое внимание, — присаживайся. — Он немного подвинулся, освобождая для меня место на скамейке.

— Спасибо, — кивнула я.

— У меня мало времени, поэтому давай перейдем сразу к делу. Ты упустила медальон.

— Да, но...

— А теперь ты пытаешься его вернуть. Не для себя. Мало того, когда ты проснешься, тебя принесут в жертву.

— Так это сон?! — воскликнула я.

— Не кричи, пожалуйста, — поморщился он. — И да — это сон.

Его слова успокоили меня. Правда, ненадолго.

— Боже, меня собираются убить!

— И поделом тебе! Как ты могла так поступить с медальоном? Зачем именно его решила продать! — Вот тебе и встреча с родственничком! Вместо того чтобы помочь — наезжает.

— Я не знала, что он важен для магического мира! — огрызнулась я. — Мне никто ничего не рассказывал! И потом, долг надо было вернуть. Иначе Мирон с Палачом устроили бы мне веселенькую жизнь!

— Медальон важнее твоей жизни! Это не просто семейная реликвия. В нем содержаться знание многовековой давности. Как ты считаешь, почему Совет всеведающих объединился с Пандемониумом? С этими отвратительными демонами, не заслуживающими доверия.

— В медальоне хранится формула бессмертия. Ни всеведающие, ни демоны не должны обладать подобной силой. Правда, не пойму, зачем демонам он так сильно нужен? Они в отличие от ведьм и чародеев, итак практически бессмертны. Подумаешь, приходится совращать души для поддержания бессмертия и пополнения резерва магических сил. По-моему, такое занятие им даже нравится.

— Так ты не знаешь? — удивился старый охотник. И почему всем все известно кроме меня? Ощущение того, что меня постоянно водят за нос — усилилось. — Магическая формула из медальона может, как даровать бессмертие, так и отобрать его. А теперь поразмышляем немного: если формулой завладеет, скажем, Скилеф, то он фактически станет полновластным хозяином Ада. Непокорных демонов, он просто будет лишать бессмертия, а затем убивать. Да и человеческие души ему разве что только для развлечений понадобятся. Если медальон окажется во власти Чжоу — весь криминальный мир падет к его ногам. Его мечта. Он возведет себя в ранги бессмертных богов. Заставит демонов прислуживать, под угрозой лишения бессмертия. Отверженный полукровка, наконец, сможет доказать папочке и всей Триаде, что он больше, чем просто "сын русской любовницы". Что до Изольды? Помимо бессмертия, она всегда жаждала власти. Тяжелое детство оставило отпечаток на ее душе. Трудно расти среди детей ведунов. Когда они смеются над тобой и не хотят брать в свою компанию. Первый раз она, заключив договор со Скилефом, связанный с медальоном, потерпела поражение. Преимущественно из-за своей жадности. Десятилетия жизни кое-чему научили ее. В этот раз она не ошиблась с выбором партнера. Чжоу. Глупый зазнавшийся щенок не понимает, с кем связался. Он считает, что легко одолеет ведьму. Даже его телохранительница Шэнь Лиа вряд ли сможет помочь ему. Не та весовая категория. У Изольды достаточно накопилось магической силы, чтобы прихлопнуть их обоих. Надоедливые букашки. А как только медальон будет открыт, она так и поступит.

Повисло молчание. Я переваривала услышанную информацию.

— Дедушка, а откуда ты все это узнал? Ну, я имею в виду про Скилефа, Чжоу и Изольду Марковну.

— Как вижу, ты считаешь меня немощным старцем, — усмехнулся он. — Раз у меня нет физического тела.

— Ничего подобного! — возразила я. — Я просто не привыкла, что со мной во сне разговаривают...

— Покойники, — закончил он за меня. — Нашлись те, кто захотел рассказать мне о твоих неприятностях и отправить к тебе в сон.

— Ты говоришь о Совете всеведа...

— Не стоит упоминать о них. — Он приложил указательный палец к моим губам. Затем, я почувствовала, как он, словно заговорщик, вкладывает мне в правую ладонь записку. — Учитывая твое положение — здесь небезопасно. — Я украдкой прочла ее. Она тут же превратилась в золотистый песок и просочилась сквозь пальцы. Мужчина подмигнул. Ну, дедушка! Ну, хитрый лис!

— А теперь, покажись, адское отродье! — воскликнул он.

— Браво! — раздалось со всех сторон. — Охотничье чутье тебя не подвело даже после смерти.

Прямо из воздуха возник Скилеф, восседающий на священном алтаре, будто на троне. В по-кошачьему раскосых глазах плескалась ярость. Чувственные губы, которые недавно ласкали мое тело, скривились в недоброй усмешке.

— Скилеф?! Что ты тут делаешь? Ты не можешь находиться в церкви! — Я вскочила со скамьи, как ошпаренная. — Ты ведь демон!

— А мы не в церкви. Мы в твоем сне. — Он спрыгнул с алтаря. Подошел к статуе Девы Марии и обвил руками ее шею. Погладил, а затем лизнул белоснежную мраморную щеку. Из глаз Святой темными змейками поползли кровавые слезы. — Правда, она прекрасна? Я в молодости был знаком с ней. Чертова непорочная сучка! — С этими словами, он толкнул статую, и та вдребезги разлетелась на куски.

— Она стала первым и последним поражением в моем бесконечном списке.

— Пошел. Вон, — процедила я сквозь зубы.

— Только с тобой, моя маленькая чародейка. Попрощайся с дедулей. — Он щелкнул пальцами, и нас поглотила тьма. Но ненадолго.

— Где мы? — спросила я, как только обрела твердую почву под ногами.

— Там, где не светит солнце — в Аду, — хохотнул демон.

— Ты издеваешься?! — Я стала озираться по сторонам. Мы находились в зале, который казалось, не имел конца. Впрочем, как и начала. Голые каменные стены. Пылающие факелы. Полумрак и тени. Я подняла голову вверх и не увидела потолка. Лишь пугающая бесконечность.

— Может быть самую малость. — Он зашагал по огромным каменным плитам. — Это мой... э-э-э конференц-зал.

Я не поверила ему.

— Это всего лишь сон! Я еще не мертва!

— Я создал иллюзию или ты забыла, кто я такой?

Я промолчала.

— Саша, ты очень огорчила меня. Я разочарован. — Из мрака проступили очертания алмазного трона. Великолепные черные камни сияли. Скилеф уселся в него, закидывая ногу на ногу. — Я хотел тебе помочь. Я предупреждал, что не стоит связываться с Изольдой. Она никогда не играла по правилам.

— Хочешь сказать, что ты играешь по правилам? — Я скрестила руки на груди. — Вы друг друга стоите.

— Речь сейчас не об этом, — отмахнулся он. — Ты в смертельной опасности. И никто не сможет помочь тебе, кроме меня.

— У тебя слишком раздутое самомнение, — заметила я.

— Не хами мне, девочка. — В его голосе отчетливо прозвучали нотки угрозы. — Все это время я был добр. Умей ценить то, что дают. Я даже пощадил твоего фамильяра, когда выбрался из зеркальной ловушки. А теперь, я даже не в состоянии защитить тебя! Все что мне осталось доступно — это проникнуть в твое подсознание, пока ты спишь.

— Ну, прям, благородный рыцарь! — не выдержала и рассмеялась. Скилеф нахмурился. Я спросила:

— Что ты предлагаешь сделать?

— Как только проснешься — избавься от браслета с блокирующим амулетом, чтобы я услышал, как ты призываешь меня. Только так я смогу спасти тебя.

— А взамен?

— Так как это будит твоим желанием, то душа.

— Нет, — покачала головой, — слишком высокая цена.

— Жизнь. Что может быть ценнее?!

— Согласна. Но не жизнь в рабстве у вампира. Я призову тебя, а взамен, как и договаривались изначально — я отдам медальон. Кстати, как ты узнал, что Изольда Марковна готовит мне западню? Ты следил за ней?

— За ней проследишь, — хмыкнул он. — Она наложила на салон такую защиту, что попасть извне туда демонам невозможно. Исключение составляет призыв. Все-таки моя лучшая ученица! — На мгновение в его глазах промелькнула гордость.

— Ты сделал из нее монстра!

— Для меня это комплимент. — Он довольно сощурился. Похоже, к нему вернулось хорошее расположение духа. — Зато, я увидел кое-кого интересного. Чернокнижника Чжоу и его маленькую демоническую подружку. Они выходили из ее салона.

— Она демон? — удивилась я.

— Из низших. Молоденькая демоница. Ей чуть больше сотни лет. Она старается попасть в высшую лигу демонов. Должен заметить, у нее неплохо получается. Думаю, это она рассказала Чжоу о темном ритуале с жертвоприношениями. Для него требуется кровь мужчины, женщины и... марионетки. Догадайся, кто у нас марионетка?

— Сволочи! — прошипела я. Так вот о каком недостающем вампирском компоненте говорил Чжоу. Они искали марионетку. А тут как раз подвернулась я. Пришла в ночной клуб, и Чжоу прочитал мои мысли, как открытую книгу. Проблема заключалась только в том, что из-за блока в моем сознании на отдельные воспоминания, он не знал, кто является моим кукловодом. Вероятно, поэтому он повременил с последним жертвоприношением. Решил разузнать обо мне побольше.

"Госпожа Изольда, вампиры не дураки. Они могут узнать. Я пытаюсь найти способ, как обойти их" — вспомнила я его слова. Он не хотел, чтобы кто-то еще из магического сообщества прознал раньше времени о медальоне. В том числе и вампиры. Ведь он считался утерянным. Глава клана "Золотых драконов" боялся конкуренции.

"Интересно, а кто Чжоу вообще рассказал о медальоне Феникса и формуле бессмертия" — промелькнула у меня мысль, вслух же я произнесла:

— Получается, что он призвал Лию, чтобы она помогла ему вскрыть медальон? Изольда говорила, что только демоны знают, как это сделать.

— Молодец, быстро соображаешь.

Внезапно пол под ногами пошатнулся. Каменные стены начали распадаться, постепенно превращаясь в такой же золотистый песок, как и записка, переданная мне дедушкой.

— Проклятье! — выругался Скилеф.

— Что случилось?!

— Мое время истекает. Ты вот-вот проснешься. — Он резко вскочил с трона, который вскоре превратился в песок. — Соглашайся.

— Мы будем играть на моих условиях. Иначе ты все потеряешь! произнесла я, глядя, как рушится его иллюзия. — Решай, Скилеф. Медальон. Разве не о нем ты мечтаешь? Ты так близко к нему подобрался. Это выгодное предложение.

Он рассмеялся:

— Ладно! Одно маленькое условие: если ты не отдашь мне в течение двух часов, после того, как проснешься, медальон — я заберу не только душу, но и годы твоей жизни. — Он сделал паузу. — Другими словами — ты умрешь.

Я вздрогнула. Нельзя показывать, как я боюсь.

— Порукам, — кивнула я.

— Да будет так. — Он притянул меня к себе и одарил страстным поцелуем. Земля ушла из-под ног. В прямом смысле — ушла. Мы находились в невесомости заполненной золотистым сиянием миллиардов песчинок. Они порхали вокруг нас, как маленькие бабочки.

— Это обязательно надо было сделать? — проворчала я.

— Нет, но разве тебе не понравилось?

— Ты построил замок на песке, — нервно хихикнула я и проснулась с жуткой головной болью.

38 глава.

Она раскалывалась так, словно по ней хорошенько долбанули кирпичом. Меня мутило.

— Очнулась, — произнес Чжоу, скорее как утверждение, чем вопрос.

Пока я находилась в отключке, меня перенесли в какое-то мрачное пустое помещение, освещенное единственной лампочкой, свисающей на голом проводе с потолка. Интересно, я все еще в салоне?

Я с ненавистью уставилась в почти черные глаза чернокнижника: они светились полным спокойствием и равнодушием. У таких, как он нет понятия "совесть" и "жалость". У них нет сердца, а душа служит товаром.

Он подошел ко мне и потянулся к моему правому запястью. Чернокнижник собирался снять браслет.

— Не стоит, — вмешалась Изольда Марковна, появившаяся в поле моего зрения. Я думала, что мы с Чжоу одни. Но теперь увидела еще несколько "человек": големы — Чук и Гек, демоница Лиа и чернокнижник, которому Призрак раскроил физиономию. Старуха продолжила:

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх