Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Вампир, который живет на чердаке.


Опубликован:
28.09.2009 — 20.07.2011
Аннотация:
Девушка, выросшая в воровской семье, которую подставляет любимый человек, должна выплачивать за него долги, чтобы сохранить собственную жизнь. В одну из ночей она отправляется на встречу, забрать деньги вырученные за медальон у скупщика краденного и неожиданно находит того распятым на потолке в кровавой пентаграмме. Кроме этого, у неё появляется загадочный сосед, называющий себя вампиром. Действие романа происходит в современном городе.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

К слову об Олеге.

Он приснился мне. Только в этот раз он не гнался за мной, не избивал и не вкалывал мне всякую дрянь.

В этот раз, мы занимались с ним сексом. Горячим и неистовым. Он знал каждую мою эрогенную зону, где прикоснуться, а где поцеловать. Ощущения были очень реалистичными. Так что, когда я проснулась, меня посетила совсем уж бредовая мысль — в прошлом я спала с ним.

И эта мысль напугала меня, чуть ли не до икоты.

Но больше всего потрясла кульминация сна.

В комнате, где мы с Олегом сплелись в страстных объятьях, вдруг материализовался Ион.

Вампир послал мне взгляд полный тоски, грустно улыбнулся и, превратившись в летучую мышь, улетел.

— А кто этот тип, Олег Юрьевич? Он мне не понравился, — некстати вспомнил о Палаче Ион.

— Правая рука Мирона, — ответила я, и быстро добавила:

— Он мне тоже не нравится!

Вампир внимательно посмотрел на меня.

— Ну вот, опять!

— Что? — опешил он.

— Ты опять смотришь на меня этим взглядом! Будто я на допросе!

— Я пытаюсь помочь, но если хочешь, то уйду, — обиделся он.

— Нет, нет! — Замотала я головой. — Извини, я не хотела.

Мы немного помолчали и продолжили рассуждать, кто мог быть убийцей.

Я твердо стояла на своем мнении. Что это Изольда Марковна, несмотря на все здравые доводы Иона.

Ну, ничего не могла с собой поделать, разочарование от очередной потери работы все еще не выходило из головы.

— Она могла убить Анатолия магией, а тайник вскрыть с помощью разрыв-травы или еще какого-нибудь заклинания, — утверждала я. — И ей для этого даже помощники не нужны!

— С помощью магии, она не могла распять Анатолия. — Отрицательно мотал головой вампир. — Я, конечно, не очень силен в магии, но если это ритуальное убийство, то его проводят так сказать вручную.

— Однако ты все-таки согласен с тем, что здесь замешана магия?

— Трудно сказать. Волшебство имеет свой запах. Люди не способны улавливать его в отличие от не-мертвых. А я не смог ощутить этого запаха на месте преступления.

— Стоп, ты был там?

— Да, после того, как отнес тебя домой и сжег твою окровавленную одежду.

— Ты был там и ничего мне не сказал?! — возмутилась я.

— А чтобы изменилось, если бы я рассказал тебе об этом? Может, Анатолий ожил?

Я призадумалась. Действительно, ничего бы не изменилось.

— А как ты узнал адрес, где я должна была встретиться с ним?

— По запаху крови. Ты вернулась домой пешком. Но запах еще некоторое время тянулся за тобой. Следуя по нему, я и вышел на место преступления.

— А меня ты бы мог найти, используя свое супер-обоняние?

— Нет. Вот если бы между нами была кровавая связь.

Я решила, что не хочу знать об этом, так как само название "кровавая связь" пугало. Возможно, когда-нибудь у меня хватит духу спросить о ней, но не сейчас.

Из воспоминания меня вывел смех Леры. Она видимо смеялась над какой-то остротой Жени.

— Шур, хватит сидеть, пошли танцевать! — радостно воскликнула она. И, выдернув своего парня из-за столика, потащила его на танцпол. Хотя он вроде и не сопротивлялся.

Женя мне понравился. Симпатичный, веселый, не жадный, легок на подъем. Я даже немного пожалела его, отлично зная характер своей подруги. Пару недель, максимум месяц и она бросит его.

Пообещав присоединиться к ним попозже, я направилась к барной стойке, с целью разведать, где тут у них черный ход, о котором говорила Вика.

Сев на высокий стул, я заказала себе коктейль "Пина колада" и стала наблюдать за тем, как бармен смешивает для него ингредиенты.

Ананасовый сок, кокосовое молоко и ром (часто, правда, в целях экономии некоторые недобросовестные клубы вместо рома используют водку) вот три основных составляющих моего любимого напитка.

С лица молодого бармена не сходила профессионально-вежливая улыбка, даже тогда, когда он говорил.

На мой вопрос, как лучше попасть в гримерку стриптизерш, он в свою очередь поинтересовался:

— А вам зачем?

Нет, блин, ну какая ему разница!

— На работу пришла устраиваться! — брякнула я.

Он заулыбался еще шире, от чего его раскосые маленькие глазки (бармен был азиатом) стали еще меньше.

Его взгляд скользнул по моему лицу, задержался на груди и он сказал, ставя передо мной бокал с коктейлем:

— Думаю, тебя примут, есть опыт работы? Ничего личного, просто хозяин дорожит репутацией клуба. А значит, нужны, желательно, профессиональные танцовщицы, но в большинстве случаев они страшные, то есть не на что посмотреть, поэтому на работу он берет в основном обычных симпатичных девчонок, которые неплохо танцуют. Несколько уроков стрип-пластики и ты готова.

"Звучит обнадеживающе" — решила про себя я, а вслух сказала:

— Опыта нет, но я несколько лет, когда еще училась в школе, посещала бальные танцы.

— О! Я ж говорю, работа у тебя практически в кармане. Меня, кстати, Ли зовут. — Он, вытерев руку о белое полотенце, протянул ее для пожатия.

— Рада знакомству Ли.

Он замер, видимо ожидал, что и я представлюсь. Однако я опять спросила про гримерку.

— Для начала побеседуй с хозяином. Он сейчас в VIP-зале, ты правильно сделала, что пришла ночью. А то днем он редко здесь появляется. Только во время проверок всяких, — ответил Ли, и на китайском языке обратился к одной из официанток-китаянок.

Отчего-то мне не нравится то, как стали развиваться события.

Вернулась официантка, ведя за собой дюжего охранника.

— Ну, что там у тебя, Ли? Платить не хотят? — Мужчина сдвинул брови к переносице, от чего его физиономия приняла зверски-устрашающее выражение. У меня прямо душа в пятки ушла.

— Нет, все в порядке, Володя. Вот тут девушка на работу танцовщицей пришла устраиваться. Проводи ее к хозяину.

— Хорошо, — кивнул он, а затем обратился ко мне. — Пошли.

Он шел позади меня. Ощущение не из самых приятных. Будто бы ты под конвоем.

У входа в VIP-зал, стоял еще один скучающий охранник. На меня он взглянул скептически, после чего весь разом подобрался, грудь выпятил. В общем, приготовился защищать не вход, а Великую китайскую стену. Но когда заметил позади меня Володю, сразу потерял всякий интерес к моей персоне.

Мы оказались в узком проходе, длинной около метра. Было темно, немудрено, что я споткнулась и растянулась на полу.

— Извини, забыл предупредить, что там порожек, — произнес Володя, помогая мне подняться. — Не ушиблась?

— Ничего страшного, — пискнула я, проклиная себя за свою беспечность и длинный язык.

— Эй, а ты чего дрожишь? Боишься что ли? Первый раз на работу устраиваешься?

"На такую — да" — подумала я, но разумно промолчала.

— Так ты не бойся, у нас тихо, к девчонкам никто не пристает, танцуют себе спокойно. А если и найдется, какой придурок, начнет лезть, ему быстро покажут, где выход. Хозяин у нас отличный. Заботится о персонале. Есть соц. пакет, отпуск и больничный оплачиваются. В общем, лучше места не найдешь, но если не понравятся условия, никто насильно удерживать не будет.

Мы вышли из этого мерзкого прохода, и я смогла разглядеть на лице Володи улыбку. Не искусственную, а настоящую, искренне теплую и моя тревога мигом испарилась.

Действительно, просто скажу, что я передумала на счет работы и спокойно уйду.

— Кстати, а кто тебе рассказал, что нам требуются танцовщицы? — поинтересовался он.

— Мила, — ляпнула, не подумав. Что-то я чересчур расслабилась, потеряла бдительность.

Охранник остановился и вопросительно уставился на меня.

— Бедняжка, — вздохнула я. — Мы учились на одном факультете в универе. Еще до своей ужасной смерти, она рассказала мне о том, что вам в клуб требуются танцовщицы.

— Да, жаль девчонку, хорошая была. На тебя, между прочим, внешне похожа. Хотя ее здесь многие недолюбливали из-за того, что она была любовницей хозяина. Женская зависть, одним словом.

Тут уж замерла я, не обратив даже внимание на то, что Володя, как и Вика, заявил о моей схожести с убитой.

— И как долго они были любовниками?

— Да почти до самой ее смерти. — Он почесал затылок. — Хозяин изменил ей с другой. Он и до этого изменял, но в ту ночь, она поймала его с поличным. Они разругались, и она заявила, что ноги ее в этом клубе больше не будет. Весь клуб на уши поставила. Так и получилось, вскоре ее нашли мертвой.

А вот это кое-что да значит. Мне безумно захотелось взглянуть на любовника покойной Милы. И, похоже, мне представился отличный шанс.

— Ох, что-то мы заговорились, мне пора на точку возвращаться. Вон, видишь дальняя ниша. Хозяин там. Удачи! — пожелал Володя и двинулся обратно.

Я же пошла в указанном направлении, попутно разглядывая окружающую обстановку.

Здесь все разительно отличалось от основного зала. Сама атмосфера была темной, чувственно-сексуальной. Основой интерьера являлись черный мрамор и позолота.

Черный небольшой танцпол, в центре которого выгравирован золотой китайский дракон. Резная барная стойка из темного лакированного дерева, кожаные черные диванчики и стеклянные столики, расположенные на значительном расстоянии друг от друга в нишах. Одну из стен почти полностью занимала плазменная панель. Освещение приглушенное, музыка расслабляющая.

Я прошла мимо фонтанчика, тоже из черного мрамора, попутно окунув в него указательный палец, а затем облизала его. Я так и думала, вместо воды в фонтане было шампанское.

Все ниши, в отличие от последней, оказались пустыми. Вероятно, такую роскошь в нашем городе мог позволить себе не каждый.

Он стоял спиной ко мне, по пояс обнаженным и я смогла разглядеть его мощно развитую мускулатуру и татуировку, выполненную зеленными и черными чернилами. Она выглядела точной копией дракона, что был на танцполе.

Голова вытатуированного дракона начиналась у основания шеи, а вытянутое тело заканчивалось хвостом у талии. Он выглядел живым, особенно если по спине парня перекатывались мускулы.

По-видимому, это и есть хозяин клуба.

Парень немного повернулся вбок, и я увидела девушку, страстно прижимавшуюся к нему и целующую его во впадинку между ключицей и шеей.

Так, похоже, я помешала людям получать удовольствие.

— К-хм, к-хм, простите. — Мне было очень неудобно за то, что я стала невольным свидетелем такого интимного момента. Я даже почувствовала, как пылают мои щеки от смущения. Но если их не остановить сейчас, они пойдут дальше.

Парень оторвался от девушки и уставился на меня черными, как ночь глазами.

— Господин Чжоу?! — изумленно вскрикнула я, поняв, наконец, кто стоит передо мной и кто выходит, является хозяином ночного клуба "Триада".

Он, похоже, удивился не меньше меня, однако быстро справился со своими эмоциями.

— Ты ведь работаешь у госпожи Изольды, она просила тебя что-нибудь передать мне? — высокомерным тоном поинтересовался парень, после чего о чем-то шепнул девушке, и та ушла, напоследок одарив меня гневным взглядом.

— Э-э-э, видите ли, я больше не работаю у нее.

— Вот как, тогда зачем ты здесь? — спросил он, а спустя пару секунд, сам же ответил на него. — Ты пришла поговорить с одной из моих танцовщиц о Миле.

О, черт, черт! Как же я могла забыть! Ведь он или Лиа могут читать мысли! Но так как Лии здесь нет (кстати, где она сейчас?) я могу с уверенностью сказать — читает мысли именно он. А у меня сейчас нет с собой блокирующего амулета! Нужно поскорей убираться отсюда!

— Так она при нашей с ней встречи дала тебе амулет. Что же ты такое скрываешь? О чем госпожа Изольда не хотела, чтобы я узнал?

— Знаете, мне пора. — Я попятилась.

— Ты пытаешься выяснить, кто убил мою бывшую любовницу, верно?

— А вам, разве самому не интересно, кто это сделал, кто так жестко поступил с ней? Она ведь не чужим для вас человеком была!

Он рассмеялся, но затем заговорил предельно серьезно:

— Мои люди разыскивают этих ублюдков.

— Этих? Так их и правда несколько? — задала я вопрос, а у самой в голове картинка того, как Изольда Марковна убивает Анатолия — несколько померкла.

— Да, их несколько. Не пойму только, причем здесь ты и Изольда Марковна? Почему ты считаешь, что это она убила того беднягу?

— Может, хватит копаться в моих мыслях! — разозлилась я.

— Ты каким-то образом связана с убитым, иначе, зачем тебе ввязываться в это дело. — Он сощурил глаза. — Медальон, что я хочу купить у госпожи Изольды, он раньше принадлежал тебе, верно? Эта старая сучка, поэтому дала тебе блокирующий амулет.

"Выходит, она знала, что медальон принадлежал мне еще до смерти Анатолия!" — мелькнула в голове мысль. — "Это значит, что я права. Изольда Марковна убийца!"

Чжоу фыркнул, видимо прочитал мои мысленные рассуждения. Господи, как мне надоели, эти чертовы телепаты! Он, старуха, Скилеф — одного поля ягода!

— Кто такой Скилеф? Я когда-то слышал это имя.

— Один мой приятель, — как можно спокойней ответила я, стараясь ни о чем не думать.

— Приятель? — раздался низкий женский голос позади меня. — С каких это пор смертные дружат с демонами?

Я обернулась и увидела Лию. Она приветственно кивнула мне, после чего обратилась к Чжоу на китайском языке.

— Значит Скилеф, правитель Темной Долины, главный заместитель Владыки третьего круга Ада, покровитель воров и мошенников. Интересный у тебя приятель. Где познакомились? — поинтересовался парень.

— Слушайте, кто вы такие? Один владеет магией, а вторая знает о демонах!

— Вопрос сейчас не в том, кто мы такие, а в том, кто ты такая и какую роль играешь во всей этой истории.

— Думаю, нам не о чем больше говорить. — Я развернулась, чтобы уйти. — Вы не хотите отвечать на мои вопросы, так почему я должна отвечать на ваши?

Он немного помолчал, а затем приказал мне:

— Не смей уходить! Это моя территория и все слушаются меня!

Смотрите, какой самомнительный нашелся! Я сыта по горло, такими как он! Они привыкли только брать, им плевать на мои чувства, на то, что я живой человек, а не безвольная кукла или запрограммированный на выполнение приказов робот!

Злость закипела во мне с новой силой.

— Знаете что? Идите в задницу со своими приказами!

Я шага не сделала, как Лиа ловко заломила мне руки за спину и швырнула на диван.

— Очень жаль. — Он сел рядом со мной. — Я хотел поступить с тобой по-доброму, но ты не даешь мне выбора. Придется проникнуть в твое сознание. А это поверь, очень больно...

Когда Чжоу сказал, что будет больно, он не солгал.

Я попыталась создать ментальный щит, как учила Изольда Марковна.

Она называла меня слабачкой, бездарностью, что у меня нет силы воли. И она оказалась права.

Моя защита вдребезги разбилась, не успев толком сформироваться. Боль полностью затопила сознание. Это ужасно. Словно тысячи раскаленных иголок впились мне в голову. Они проникали в разум, сжигая все на своем пути.

Я заорала. Но меня никто кроме этих двоих не слышал.

Я кричала до тех пор, пока из горла не стали вырываться только хрипы.

— Чжоу лун, вы убьете ее! — едва различила слова Лии.

123 ... 1920212223 ... 394041
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх