Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Дербиан, мог бы предложить гостям полноценный ужин! — наконец воскликнула девушка, задержав взгляд на столике. — Они же наверняка проголодались с дороги, а этих канапе им и на один укус не хватит!
— Эти закуски были предназначены для расслабления и беседы, — улыбнулся Дербиан, и взгляд его потеплел, когда аллир встретился глазами с девушкой. — Если гости пожелают, они смогут отужинать сейчас.
— Тогда не затягивай с разговором, уже ночь на дворе, — сказала девушка, сменив возмущение заботой. — А все дела можно отложить и на завтра.
— Думаю, на сегодня мы всё уже обсудили. Ребята, знакомьтесь. Это Мирта, моя жена.
— Рада нашей встрече! — приветливо улыбнулась девушка.
— Э-э-э, — растерялись мы, но всё-таки сумели подобрать слова, невнятно пробормотав что-то наподобие "приятно познакомиться".
Мирта покинула зал, пожелав нам спокойной ночи, а Дербиану — не задерживать нас. Слуги принесли ужин, полностью заполнив не такой уж и маленький стол, а мы по-прежнему продолжали ошеломлённо молчать. Наконец Стас набрался смелости и осторожно поинтересовался:
— Аллиры разве... хм... связывают свои жизни с людьми?
— Когда-то это было распространено, — пожав плечами, сказал Дербиан. — Сейчас, правда, почти не встречается.
— А как же... — друг запнулся, пытаясь подобрать слово или просто не решаясь задать столь неприличный вопрос. Догадавшись, что его интересует разница в продолжительности жизни, ответила я:
— Свадебный обряд между аллиром и человеком получает благословение Высших, а потому человек обретает силы аллира, которые в некотором роде делятся на двоих. Ну и плюсом ко всему человек живёт, пока жив аллир, с которым он связал свою жизнь.
Дербиан со странной улыбкой посмотрел на меня, Стас впал в окончательный ступор. Впрочем, остальные тоже. Другу потребовалось некоторое время, чтобы переварить информацию, подобрать челюсть и вернуть себе способность говорить.
— А ты откуда знаешь?
— Альрайен рассказывал, — пожав плечами, ответила я.
Стоило мне произнести это имя, как в зал неожиданно ворвался сильный порыв ветра. Нет, не так. Это был самый настоящий ураган, только на удивление аккуратный. Не задев никаких вещей, лишь слегка потревожив длинный ворс ковра, он немного покружился и остановился рядом с креслом, в котором сидел Дербиан. Потоки ветра постепенно уплотнялись, становясь почти видимыми, а потом разом рассеялись в пространстве, и нашим взорам предстало невероятное зрелище.
— Надо же, не забыла обо мне.
Возле Дербиана, прямо напротив меня, стоял аллир в изящном, элегантном тёмно-синем жакете с серебристой тесьмой по краям. Несколько серебристых прядей струились по плечам, остальные волосы были аккуратно убраны за спину. Ветер нисколько не потрепал аллира, как всегда, выглядевшего безупречно. Невероятно синие глаза насмешливо взирали на меня.
— Я врагов не забываю, — наконец проговорила я, с трудом отыскав в себе силы, разом устремившиеся куда-то прочь. Внутри что-то сжалось, то ли от неожиданности, то ли в неприятном предчувствии.
— Альрайен, почему ты никогда не стучишься и постоянно без спроса вламываешься в мой замок?! — возмутился Дербиан.
— Альрайен?! — хором воскликнули Стас и Лина, много слышавшие об этом противном аллире, но впервые его увидевшие.
— Рад представиться.
Всё. Перебор. С удивительным хладнокровием, которого сама от себя не ожидала, я быстрым движением выхватила из ножен кинжал и метнула его в Альрайена. Аллир, слегка отклонившись вбок на всякий случай, ловко перехватил кинжал за рукоятку и с насмешливой улыбкой, которая так меня раздражала, сказал:
— Я даже надеяться не мог на столь тёплый приём.
Начиная по-настоящему свирепеть, я поднялась с дивана и мрачно объявила:
— Я его убью.
Зная меня и подозревая, что за этими словами вполне может последовать если не убийство, то, как минимум, жестокое избиение с отрыванием частей тела, Стас подскочил и, схватив меня за плечи, хорошенько встряхнул.
— Не нужно, Алиса! Не пачкай руки об эту тварь. В конце концов, он больше не посмеет тебе указывать. А если посмеет, тогда я сам с удовольствием что-нибудь ему сломаю. — И, уже обращаясь к Альрайену, требовательно спросил: — Зачем ты явился?
— Может, я соскучился, — пожав плечами, невозмутимо сказал Альрайен, ничуть не впечатлившись ни моим бешенством, ни хмурой физиономией Стаса. — А в свете последних событий предлагаю свою безвозмездную помощь. Не думаете же вы, что добраться до Хранителя будет легко?
— Он ещё и подслушивал, — со вздохом констатировал Дербиан.
— Ты же знаешь, ветер делится со мной всем интересным, что услышит.
Довершая абсурдность ситуации, в зал вновь заглянула Мирта и возмущённо завопила:
— Дербиан, ты сегодня вообще спать собираешься? — Увидев новоприбывшего аллира, девушка окинула его недовольным взглядом и, сразу растеряв беспечность, неприятно удивилась: — Альрайен?
— Леди, — поприветствовал Повелитель Ветров.
Эти двое явно были знакомы, и создавалось впечатление, будто Мирта недолюбливала Альрайена. Хотя, с таким-то его отношением к людям — немудрено!
Спохватившись, Дербиан поднялся со своего места и сказал:
— Действительно, уже поздно. Вам, гости мои, могу предложить комнаты на ночь и, если пожелаете, можете перед сном освежиться и принять ванну. А ты Альрайен, пожалуйста, не беспокой их. По крайней мере, до утра. Но тебе придётся подождать, пока слуги приготовят ещё одну комнату.
С этими словами Дербиан настойчиво выпроводил нас из зала и отвёл на второй этаж, каждому выделив по отдельной комнате. Нас четверых он поселил рядом, Альрайена же, наоборот, отправил в другой конец замка, впрочем, наверняка особо не надеясь, что это помешает ему "побеспокоить гостей", если вдруг захочется. Обещанная ванная помогла расслабиться телу, а чистая одежда почти сделала меня счастливой. Почему почти, когда нашёлся способ избавиться от тьмы, при этом не обрекая миры на гибель? Да потому что присутствие Альрайена никак не давало успокоиться и держало в постоянном напряжении! Более того, нервы натянулись до предела, казалось, я почти слышу их звон, готовый перерасти в настоящий взрыв, если они всё-таки не выдержат и лопнут. Однако обдумать свалившуюся на голову информацию касательно Первозданной Тьмы и, главное, Первозданного Света, а также не вовремя объявившегося Альрайена, толком не успела. Всё-таки сказалась усталость, вызванная полным потрясений днём, и я заснула сразу, как только моя голова коснулась подушки.
Проснувшись утром, я ещё некоторое время лежала в постели, наслаждаясь удобством широкой мягкой кровати и красивым окружающим видом. Над головой мерцали драгоценные "звёзды", разбавляя темноту разноцветным сиянием. Вновь возникло ощущение, будто я оказалась в сказочной сокровищнице. Возле кровати располагался пушистый коврик, в длинном ворсе которого хотелось утонуть. Небольшой платяной шкаф, тумба и столик с прикреплённым над ним зеркалом составляли убранство комнаты. О зеркале нужно сказать отдельно. Поскольку единственным освещением были маленькие драгоценные камушки, словно звёзды, рассыпанные по потолку и стенам, зеркало издавало собственное свечение. Мягкий голубоватый свет лился из самых глубин зеркала и позволял хорошенько разглядеть отражение без использования дополнительных светильников, которых, в общем, здесь и не было.
Заставив себя встать, я отправилась в отведённую нам ванную комнату, а по возвращении в спальню обнаружила слугу, несмело топтавшегося у дверей.
— Леди Алиса, господин ждёт Вас.
Вдохновившись таким обращением, я царственным жестом махнула рукой и обронила:
— Веди!
Следуя за слугой, я вошла в знакомую гостиную. Здесь уже все собрались: мои друзья, Дербиан и даже Мирта. Не было только Альрайена, что несказанно меня обрадовало и позволило поверить, будто его появление в этом замке мне всего лишь приснилось. Вкусный завтрак помог окончательно расслабиться.
— Я готов выделить вам в помощь лошадей и деньги, чтобы во время путешествия вы ни в чём себе не отказывали, — сообщил Дербиан.
— Разве Вы не отправляетесь с нами? — невольно вырвался у Лины вопрос.
— А вы думали, что отправлюсь с вами? — в свою очередь поинтересовался Дербиан. — Почему же вы так были в этом уверены?
— Потому что аллиры обычно с охотой ввязываются в авантюры. Ведь им наскучила бессмертная жизнь, они ищут всевозможные развлечения. Разве не для этого была придумана игра, по вине которой мы здесь оказались? — вместо растерявшейся подруги сказала я.
— Ты всё правильно говоришь, Алиса. В большинстве случаев так оно и есть, — подтвердил Дербиан. — Аллиры готовы на всё ради очередного развлечения. Но бывают ведь исключения. У меня есть всё необходимое для того, чтобы раскрасить долгую жизнь. — С этими словами он тепло улыбнулся Мирте, за неимением других свободных мест устроившейся на подлокотнике кресла, где сидел Повелитель Ночи.
Мирта нежно улыбнулась в ответ, а в глазах её отчётливо засияла любовь, наверное, и в самом деле способная осветить целую вечность.
— И ещё, — добавил Дербиан, — я должен предупредить вас. Совет, в котором участвовали уже пятьдесят четыре клана, наконец принял решение. Они решили убить вас. Я понимаю, что невозможно совсем не использовать тьму, но будьте осторожны. Если вас найдут, то сделают всё, чтобы убить. В коем-то веке аллиры наступили на горло своим прихотям и решили побеспокоиться о благополучии мира. В конце концов, кроме разрушений, от тьмы никакой выгоды не получить.
— Ну вот, ещё одни нашлись по нашу душу! — с досадой воскликнула я.
— Пусть становятся в очередь, — усмехнулся Стас, но, посерьёзнев, сказал: — Спасибо за предупреждение. Пожалуй, нам не стоит медлить и как можно скорей нужно добраться до Первозданного Света.
Закончив завтрак, мы поднялись со своих мест и в сопровождении Дербиана направились к выходу из замка, захватив предварительно собранные сумки. На улице нас ждали виллеты, до невозможности похожие на тех, с которыми нам пришлось расстаться на границе земель Повелителей Огня.
— А почему это виллетов пять, если Вы, Дербиан, с нами не отправляетесь? — с подозрением поинтересовалась я.
— Пятый для меня, — раздался из-за спины голос Альрайена.
Обернувшись, я обнаружила, что вслед за нами из замка вышел Повелитель Ветров.
— Надеюсь, ты отправляешься прямо в противоположную сторону?
— Я еду с вами, и это не обсуждается, — холодно сказал Альрайен.
— Ещё одна подобная фраза, и по такому поводу я готова буду использовать тьму, — начиная злиться, предупредила я.
— Вообще-то, нам не помешает помощь аллира, — заметил Терран. — Учитывая, что жаждущих убить нас прибавилось.
— Нет, Терран! Нет! — воскликнула я, повернувшись к парню и окинув его испепеляющим взглядом. Не желая больше спорить, я оседлала первого приглянувшегося виллета и направила его к виднеющейся вдалеке дороге. Поскольку друзья останавливать меня не собирались и, поспешно оседлав своих виллетов, быстро поравнялись со мной, я заключила, что выбрала правильное направление. Стас уже успел изучить карту.
Что ж, теперь у нас есть цель и надежда на спасение.
Часть 3.
Первозданные элементы
Кто же ты, призрак, властелин моих снов,
Зачем в эту ночь вновь зовёшь за собой?
Встретимся вместе на изнанке миров.
Сдаюсь, устремляясь вослед за тобой.
Всё дальше и дальше меркнущий свет,
Смогу ли предать я в жертву рассвет?
Глава 1.
Об очередной смене пейзажа, а также невыносимой компании
Впереди сверкали молнии. Никогда в жизни я не видела такого количества молний! Яркими всполохами они срывались с затянутого пурпурными тучами неба и врезались в прозрачную речную гладь, безжалостно вспарывая её и раскидывая в разные стороны брызги воды. Я плохо помнила законы физики, да и никогда не любила эту науку, ибо она не находила объяснений многим вещам, случавшимся со мной и моими друзьями, но сомнений не было, что здесь не обошлось без магии. Прямая дорога, по которой мы, никуда не сворачивая, ехали вот уже несколько дней, выводила нас к широкой реке. Её противоположный берег терялся где-то за горизонтом, там, где сверкающая поверхность воды встречалась с необыкновенного цвета небом. Река могла бы быть спокойной, если бы не молнии, бесконечно тревожившие её. Медленное течение угадывалось с трудом, когда реку пронзала очередная фиолетовая змейка, и в ответ на электрический разряд вода вздымалась небольшой волной, а брызги фейерверком разлетались в разные стороны, словно внутри волны взрывали бомбу. Молнии появлялись то в одном месте, то в другом, на протяжении всей реки, что открывалась нашему взору. Сотни молний, тысячи! Великолепное зрелище завораживало, заставляя любоваться им беспрерывно и восхищаться снова и снова.
Прямо напротив дороги через реку тянулся выложенный из небольших каменных плит мост, который каким-то чудом умудрялся оставаться не задетым электрическими всполохами. А мы по-прежнему находились в царстве вечной ночи, зачарованно наблюдая великолепную и в то же время опасную картину, не решаясь переступить границу и войти на земли Повелителей Молний. Молчаливое созерцание, оторвавшее нас от реальности и вознесшее к необыкновенно прекрасному волшебству, впрочем, вскоре наскучило Альрайену, и тот, внезапно оказавшись рядом со мной, испортил всю прелесть момента.
— Я догадывался, что тебе нравится безудержное буйство стихий, неконтролируемых, непредсказуемых и опасных, — произнёс аллир, слегка склонившись ко мне. По его голосу можно было понять глубинный смысл фразы, в которой говорилось явно не только о молниях и бурлящей реке.
— Да, люблю стихии, — согласилась я, против обыкновения решив не игнорировать Альрайена. С тех пор, как мы отправились в путь, я старалась держаться подальше от аллира, а если он пытался заговорить, то попросту игнорировала его, словно он был пустым местом. Так прошло две недели, мы добрались до границы, и путь впереди предстоял ещё долгий, а потому пришлось признать, что наше общение являлось неизбежным злом. — Они всегда искренни и не обладают коварством. А ещё они ценят и любят свободу. Посмотри на эти молнии. Их никогда не сможешь запереть в маленькой банке, пытаясь сделать своими. Реку никогда не остановишь. Даже если забросать камнями, она обязательно найдёт лазейку. — Если аллир сравнивал себя с буйством стихий, которое не успокоится, пока не добьётся желаемого, напору которого невозможно сопротивляться, то и я вполне могла сравнить себя со стихией, намекнув на то, что никогда не сдамся и не позволю держать себя взаперти. — Прекрасные, свободные стихии. Да, я люблю их.
Приняв это сравнение, Альрайен лишь усмехнулся:
— Несколько раз мне довелось побывать в гостях у Повелителя Молний. У него есть прекрасные аквариумы, за стеклом которых бьются ручные комнатные молнии.
Надо признать, решение ответить Альрайену было неверным. Он вновь сказал, что сможет меня приручить! Неужели до сих пор считает своей собственностью? Неужели до сих пор думает, что может мной помыкать и заставлять делать то, что пожелает он?! Начав закипать, я с трудом подавила желание метнуть кинжал аллиру в лоб и ценой невероятных усилий продолжила нашу иносказательную беседу с внешним спокойствием:
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |