— Только что ты была идиоткой с магией вместо мозгов, — отрезал Вийник. — Ты собиралась изобразить из себя соперницу этой самой Биро Итель, а что потом? Пошла бы бросать ей вызов?
— Н-н-не знаю...
— Вот и я не знаю. Но домой ты возвращаться не собиралась. Подумала бы хоть остатками умишка, зачем тебе собирать доказательства чужой ошибки, если ты не хочешь вернуться? Зачем Заклятой выполнять вассальную клятву, а?
— Но я ведь обещала...
— Ты ему вернуться обещала! — не отставал волшебник. — Целой и невредимой.
— Ты-то откуда знаешь? — разозлилась я.
— Значит, я прав, — спокойно сообщил Вийник. Я почувствовала себя обескураженной.
— Вы просто догадались, — пробормотала я. — Какое вам вообще до всего дело? Почему бы вам не оставить меня в покое с самого начала?
— Тебе не понять, — неожиданно резко ответил волшебник. — Знаешь что? Помолчи. Мне надо подумать.
До города мы не дошли, стразары довели нас до селения, состоящего из лепящихся к скале каменных... сараев? Строения были примитивные, грубоватые, единственным их достоинством был материал: камень более прочный и долговечный, чем тот, из которого строили дома в королевстве.
— Это горная страна, — напомнил Вийник, проследив за моим взглядом. — Из чего им, по-твоему, возводить стены?
— С тем же успехом они могли бы вырубать свои жилища в скалах, — проворчала я.
— Я спрашивал когда-то, — ответил Вийник. — Их эта мысль ужаснула. Меня чуть не побили тогда.
Он усмехнулся, и продолжать не стал.
— Как бы то ни было, жить тут неудобно, — проворчала я. — Вдоль домов едва можно пройти, тропинки между ними — двое едва разминутся, и что за идея ставить здания в один ряд?
— Тут никто не ходит вдоль домов, — пояснил Вийник и кивнул на стразаров, заводящих Залемрана в ближайший дом. — Ходят насквозь. Но ты права, леди этнограф, это не селение, а что-то вроде фортов, которые королевство ставит на границе со степью.
— А здесь они от кого обороняются? — изумилась я.
— Не знаю, — пожал плечами маг. Мне показалось, что о чём-то он догадывался, но говорить не хотел. — От стихии?
— Очень смешно, — проворчала я. Волшебник хмыкнул, но тут мы тоже подошли к входу в каменный сарай. Против ожиданий, стразары не стали ждать нас на пороге, и мы с волшебником оказались предоставлены сами себе. Вход загораживала навесная дверь, но не соломенная, как в наших деревнях, а из плотной кожи. Изнутри не доносилось ни звука. Я растерялась. — И как это понимать?
— К чему меня спрашивать? — пожал плечами волшебник. — Спрашивай их.
— Очень смешно, — недовольно повторила я. Подул ветер, стало холодно. А я и не заметила, как он стих, пока мы шли сюда.
— Я говорю серьёзно, леди Элесит, — тихо произнёс маг. — Войди внутрь и возмущённо спроси, почему тебя заставляют ждать снаружи. Покажи свою власть.
— Перестаньте! — взмолилась я. — Какую власть, о чём вы? Они же сразу увидят...
Вместо ответа маг одной рукой отвёл в сторону дверь, а другой толкнул меня вперёд, в прячущуюся внутри темноту. Я взмахнула руками, чтобы не упасть, почувствовала что-то тонкое, вцепилась...
Стены сарая, в который мы входили, были настолько толстыми, что между внешней и внутренней дверью нужно было сделать не один, а два шага. А на исходе второго висела... нет, не дверь. Занавесь из искрящихся в свете факелов золотых нитей. Такие делались в империи и стоили баснословные деньги. Эту занавесь я только что чуть не оборвала. Вийник за моей спиной тихо выругался. Я отвела нити в сторону, шагнула внутрь. Сарай был просторным и длинным, в первую очередь длинным. Чадили факелы на стенах, посреди сарая горел огонь в очаге. Между очагом и дверью стоял стол, а у самого очага на куске горной породы сидел Залемран. Он снял башмаки и грел у огня ноги, а в руках держал кубок из молочно-белого, почти прозрачного камня. Над кубком поднималась струйка пара. Волшебника по-доброму встречали в стране магов. Возле Залемрана стоял старик в просторном одеянии из дорогого имперского сукна, рядом с ним стоял первый из приведших нас стразаров. Остальных не было видно, зато в глубине сарая я заметила ещё двоих мужчин в грубой одежде из козьих шкур, подпоясанной кожаными поясами. На столе стояли ещё два кубка, один из них был из дерева, необыкновенно тонкой работы, а второй золотой, по ободу украшенный изумрудами. Как и занавесь, такие кубки делали в империи — равно как и пряжки на поясах стоящих у второго выхода мужчин. Вийник снова выругался. Старик отвернулся от Залемрана и посмотрел на нас. На его шее висела цепь с каким-то не то амулетом, не то просто украшением. И амулет, и цепь были золотые, и тоже сделанные в империи.
— Богато живёте, — прокомментировала я увиденное. Старик приветливо улыбнулся.
— Там, ниже по склону, мы добываем серебро, а у самого болота находим золотые самородки, — пояснил он на языке королевства. — В империи ценят такие металлы.
— А вы — нет? — уточнила я. Сарай поражал как скудностью обстановки, так и богатством немногочисленной утвари.
— Нет, — неторопливо ответил старик, пристально разглядывая меня. — Но нам нравится то, что мы можем за них выменять.
Эти слова сказали мне о многом. Волшебная страна торгует с империей. Сами ли? Или торговлей занимаются маги королевства? Вийник ведь рассказывал, что он видел здесь таких, и отказался их выдавать короне. Сложно поверить в страну, которая терпит постоянное появление на своей территории чужаков. Да ещё в такую замкнутую страну, как эта. А вот если они заменяют собой торговые караваны... Во всяком случае, это не такой изолированный край, как Вийник пытался нас уверить.
— Мы рады приветствовать тебя здесь, лара террина, — тем временем проговорил старик. — Это большая удача, что ты оказалась здесь в тот самый час, когда мы больше всего нуждаемся в твоей помощи. И, прежде всего, извини моего сына за его назойливые обвинения. Он не знал. Как только ты появилась, я послал его за тобой, и ничего не успел объяснить.
— А за день или за два вы обсуждали с сыном, что пора бы приструнить лар, которые слишком часто появляются на вашей территории, — догадался Вийник.
— За три, — отозвался старик, переводя на моего спутника внимательный взгляд. Потом посмотрел на меня и снова на Вийника. Недовольно поморщился и щёлкнул пальцами. Один из стоявших в глубине сарая людей подбежал к Вийнику и повёл его к очагу. Стразар пошёл следом, взял со стола деревянный кубок и подал мастеру магии. — Располагайся как дома, путник. Мы рады тебя приветствовать в нашей стране.
Мастер магии был не слишком счастлив таким поворотом событий, и пару раз оглянулся на меня, но жители горной страны немедленно завели с ним и Залемраном разговор, не давая вмешиваться в нашу беседу со стариком.
— Я надеюсь, ты не откажешься помочь нам? — встревоженно спросил старик. — Уповаю, что мой сын не успел обидеть тебя по-настоящему?
Я покосилась на очаг и разговаривающих возле него магов. Вийник повернулся и пристально посмотрел на меня, но угадать, что он советует, было невозможно.
— Не откажусь, — улыбнулась я. — А твоему сыну стоит быть повнимательней.
— Не сердись на него, — попросил старик, пристально меня разглядывая. И тут же сменил тему. — Нам странно видеть лару террину в столь необычном наряде.
— Белое платье запрещено законами королевства, — ответила я. Одежда Заклятых попала под запрет тогда же, когда запретили эту секту, любой этнограф знал это наизусть, тем более, что любой из нас имел право арестовать нарушительницу.
— Значит, это правда, что вы прибыли к нам не из леса? — уточнил старик и кивнул на магов. — Зачем же тогда...
— Они выследили меня у самого круга, — ответила я, надеясь, что мой собеседник сделает из правдивого ответа выводы, которые его устроят. Всё, что я знала о Заклятых от бабушки и из архивов Ведомства, подсказывало, что прямо лгать не следует ни в коем случае.
Старик кивнул.
— Я так и думал, — сообщил он, не сводя с меня пристального взгляда. — Вижу, сейчас ты не готова. И ты так неопытна, дитя моё... так неопытна. Тебе надо подготовиться, ты понимаешь? Твоя ошибка дорого обойдётся и тебе, и нам.
— Да, но я не... — промямлила я, догадываясь, что старик имеет в виду угасшую во мне силу Заклятой. Как выкручиваться из этой ситуации, я не знала.
Мой собеседник бросил недобрый взгляд на магов, потом на меня.
— Я так и думал, — резко повторил он. — Который? Кто из них?
— Я не...
— Ты очень неопытна, — осуждающе проговорил старик. — Это случается с такими, как ты, когда вы так молоды. Скажу правду: не будь ты нашей последней надеждой... Но что теперь говорить? Я понимаю. Юноши в вашей стране не умеют общаться с вами, вот и...
Он махнул рукой.
— Так который?
О чём он говорил? Из кого я намериваюсь выпить силу? В кого я влюблена? Кто за мной ухаживал? Или кто заставил магию Заклятой уйти из моих глаз? Я не знала ответа и молчала.
— Не хочешь говорить? — требовательно спросил старик. — Твоя воля, лара террина. Это не имеет значения для нас. Но послушай моего совета: оставь их и иди дальше одна. Твоя магия враждебна магии людей, так было и так будет всегда.
Мне было нечего ответить на это нравоучение, и я молча ждала, что последует дальше. Старик хлопнул в ладоши.
— Тебе надо побыть одной, — заявил он, и в сарай через дальний вход вошли два стразара.
— Следуй за нами, лара террина, — обратился ко мне один из них, а другой, кивнув, сейчас же пошёл обратно. — Ты сможешь остановиться и приготовиться к поединку.
Потрясённая ожидающим меня будущим, я покорно последовала за стразарами к выходу. Залемран и Вийник, от которых меня провели на некотором расстоянии, спокойно продолжили греться у очага.
Меня вывели из сарая через заднюю дверь на пронизывающий ветер. Несколько шагов — и вот мы входим в следующий сарай. Он куда меньше, чем первый, в очаге не горит огонь, только стоит жаровня с ещё горящими углями. Зато вместо каменной глыбы здесь есть лавка и стол. Роскошь, которая в королевстве бывает только в домах богатых людей или в принадлежащих короне ведомствах: тёмные, деревянные, украшенные тонкой искусной резьбой. Опять империя. Как интересно...
— Ты останешься здесь, лара террина, — подчёркнуто сдержанно сообщил мне один из провожатых, — пока к тебе не вернётся твоя сила. Тогда мы отведём тебя...
Последнего слова не было на нашем языке, не было ему и перевода. Туда, куда не ходят девушки, — вот что оно значило. Ничего хорошего такое название не сулило.
Вошёл третий стразар, поставил на стол кубок, от которого отходил струйкой пар.
— Будь как дома, лара террина, — хмуро произнёс он. Кивнул товарищам, и все они вышли: двое через переднюю, а один через заднюю дверь. Я осталась одна.
Судя по словам старика, который был, вероятно, начальником форта или его помощником по каким-нибудь вопросам, связанным с приёмом гостей из-за гор, ничего удивительного не было в том, что волшебная сила Заклятой ушла на дно, и это не доказательство того, что я не настоящая лара террина. Значит, пока разоблачение мне не грозит. Но это всё ещё означает, что сила вернётся. Я стану нечистью, существом, стоящим вне закона вот уже сотню лет. И, когда я стану... что тогда? С кем меня пошлют сражаться? Что за место, куда не пускают девушек? И почему? Как это связано с силой Заклятой? Мысли, которые приходили в ответ на эти вопросы, были слишком страшными, чтобы их додумывать. А если сила не вернётся...
Ожидание непонятно чего выводило из терпения. Я открыла висящий на поясе пенал, благо наложенные на него заклинания уже не обжигали пальцы, достала бумагу, кисточку и плитку чёрной краски. Рабочие заметки обходились без выделения строк, поэтому красная мне была не нужна. Привычно плюнув на краску, я помусолила об неё кисточку и принялась выводить буквы. Во-первых, что касается южных лесов, то жители волшебной страны, очевидно, с ними тесно связаны. Они в курсе положения дел в секте Заклятых, знают по именам по крайней мере некоторых из них, и призывают к себе для решения некоторых проблем, сути которых я пока не понимаю. Колония? Не думаю. К тому же в их речах не проскользнуло ни одного слова, услышанного мной в детстве от бабушки... Разве что лара... Но это само по себе не доказательство. Предположение, что волшебники воруют наш лес, не лишено смысла, но пока подтверждений я ему не вижу. Всё дерево, которое я успела разглядеть, не только обработано, но и выросло в империи. Я пригляделась внимательней, пытаясь найти подтверждение своему предположению, и застыла, проклиная свою невнимательность и невежество. Я сидела за столом из эбенового дерева. Неудивительно, что я не узнала его сразу: в королевстве оно было такой редкостью, что эбеновыми пластинками оплачивались самые дорогие товары, о которых этнограф мог только мечтать. А тут лавка и стол... эбеновое дерево росло где-то далеко на юге, на принадлежащих империи островах, и у нас, и у них ценилось за красоту и прочность...
Странное сочетание роскоши и демонстративной аскетичности обстановки. Сколько золота нужно, чтобы купить у империи такие дорогие вещи? Но их ставят посреди грубого сарая, где, кроме них, всей обстановки — жаровня... бронзовая... имперской, опять-таки работы. Кажется, что сами волшебники никогда не работают. Их собственные умения — это грубая одежда, глыба вместо мебели в первом сарае... дома тоже сделанные очень грубо. И рядом с этим имперской выделки сокровища. К чему стараться, развивать ремёсла, когда на добываемое в стране серебро и золото империя отдаст всё, что душа попросит... хотя у меня и складывалось ощущение, что все эти дорогие вещи ничуть не ценились тут и использовались как... мебель и посуда, не более. Не как предметы роскоши. Странные они тут люди. Вийник умолчал об этом в своих рассказах — почему? Не хотел привлекать внимание короны к тому, как и кем ведётся торговля? Вот чем занимаются объявленные вне закона маги, скрывающие от этнографического ведомства и Огненного ордена круги белоцвета. Одного не понимаю — что они получают со своего предательства? В королевстве они вынуждены таиться, суровая жизнь волшебной страны не позволяет всерьёз пользоваться плодами торговли, в империи магов едва терпят... и кто вовлечён в заговор? Может быть, исконные дворяне, через чьи земли не может не идти торговля? В материалах о белоцвете упоминается, что он растёт только в нашем королевстве, а в империи его никогда не видели... так ли это?
Под эти мысли я писала быстро, буквы одна за другой ложились на дешёвую бумагу. В сарае было холодно, руки то и дело немели, и их приходилось отогревать над жаровней. Света от углей едва хватало, потом придётся переписывать всё начисто. Работалось легко, но меня грызли сомнения: Везер Алап требовал найти доказательства связи волшебной страны с лесами, и не желал слушать о происках незаконных магов, ведущих нелегальную торговлю. Я, как всегда, делала не то, что мне поручено, но... Найти стража среди местных волшебников было невозможно просто потому, что его тут не было. Подробности взаимосвязи между горными волшебниками и Заклятыми были мне неизвестны... пока. Но открытие этой связи может стоить мне жизни.