Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Скользящий


Автор:
Опубликован:
03.01.2017 — 16.10.2019
Читателей:
19
Аннотация:
Аннотация от SMM (Сергея Молчанова)
Скользить между мирами опасно, но очень интересно. Можно многим помочь, многому научиться, многое узнать. Даже с девушками красивыми можно познакомиться, если повезет. Но родной мир никогда полностью не отпустит тебя. А там свои проблемы: Где жить? Как жить? Для чего жить? С кем жить, наконец?

Спасибо тем, кто был со мной: читателька vsv Мешалкин Ш.Е.С smm НИР фримейя Rad MbICJIb Faramant и другим, без вас текст не был бы дописан.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Леора встала слегка пошатываясь. Я жду момента, когда ствол карабина начнет движение в мою сторону.

— Ну же стреляй! Чего ты ждешь?!!! — Арика не выдержала первая. — Я приказываю тебе печатью!

— Вы больше не можете мне приказывать госпожа, — голос Леоры спокойный и ровный. — Не знаю, как такое могло случиться, но клеймо рабыни исчезло. — Девушка спокойно пристраивает карабин за спиной.

— Неблагодарная дрянь! Вернемся домой, отправишься отрабатывать в казармы воинов моего отца. Так и сдохнешь под мужиками! У меня и раньше тебя просили, но я дура тогда тебя пожалела.

— У вас нога сломана госпожа. Вы и правда рассчитываете допрыгать домой на одной ноге? — в интонациях блондинки появился сарказм. — Госпожа Арика, вы теперь собственность этого человека, вы дважды обязаны ему жизнью, и дважды покушались на его жизнь. Он вправе поставить на вас клеймо рабыни, которое не сможет снять ни один маг!

— Пусть он лучше на тебя поставит клеймо! А насчет меня ты права, с клеймом или без клейма мне отсюда теперь не выбраться, а успех был так близко! — Арика закрыла глаза и расслабленно откинула голову назад.

— На меня клеймо не ляжет. — Леора улыбнулась. — Он спас жизнь мне, я ему. Старое клеймо рабыни исчезло еще в озере, поэтому я смогла солгать вам, когда вы стояли над ним с карабином. Если бы вы госпожа Арика просто выстрелили перед собой под ноги, он был бы мертв, и не смог бы во второй раз нас спасти, — в интонациях блондинки послышалась насмешка.

Мир устроен сложнее чем, кажется. Я продолжаю делать вид, что занят исключительно сбором трофеев, рукоять пистолета прикрыта курткой, для того чтобы выстрелить нужно лишь одно движение руки, десятые доли секунды. Поэтому приходится отпиливать рог зверыга левой рукой. Неудобно. Стреляю что правой, что левой, почти одинаково. А вот работать мне все-таки удобней правой. Надо было положить пистолет слева, но кто же знал?

— Что за клеймо? — мысленно спрашиваю у змейки.

— Люди делают рабами других людей. Есть разные виды клейма, но я в этом не разбираюсь. У серпентов такое не используется, мы существа благородные. — Змейка хотела добавить "в отличие от людей", но передумала, решив не выяснять со мной отношений. Я чувствую Ша все лучше и лучше, малейшие оттенки настроения и эмоций, иногда даже мысли теперь читаю.

— Ты поглотил ауру зверыга. — В голосе Ша слышится напряжение. — Сначала мне показалось, что ты стал сильнее после того как убил гарн, но тогда я не придала этому значения, изменения в насыщенности твоей ауры были незначительны. А сссейчас изменения очевидны, такое не ссскроешшшь... Я читала в одном древнем камне, что такие маги встречались в совсем древние времена, но мама посоветовала мне не забивать головку глупостями. Рем, ты кто? — Ша сделала многозначительную паузу. Но, так и не дождавшись ответа, вздохнув, продолжила, — ты хоть и человек, но сильно отличаешься от местных людей и явно не знаешь самых простых вещей известных здесь любому ребенку. Клеймо это только один из примеров. Поэтому тебе следует найти маленькое поселение людей, где-нибудь на отшибе и постепенно изучить их обычаи. А эти самки, явно какие-то знатные особы, они втянут тебя в дела, в которых ты ничего не понимаешь. Пристрели их... пожалуйста, что тебе стоит... — в голосе змейки появились умильно просительные нотки. — Ну, хочешь, оставь себе беленькую, а темненькую я сама укушу.

— Не могу Даша. Не знаю, как тебе объяснить. Я мог бы ее убить, если бы она напала, а добить раненную и беспомощную рука не поднимется. И еще я чувствую, что если пойду против этой своей природы, то перестану быть человеком и потеряю что-то очень важное. Удача и боги, которые мне покровительствуют, от меня отвернутся, — тяжело вздыхаю.

— Поступай, как знаешь, ты у нас хозяин. — Ша покачала головкой. — Я присмотрю за тем, чтобы они не ударили нам в спину, поэтому о моем существовании им лучше вообще не знать, появляться буду так, чтобы меня видел только ты. — Ша появилась у меня на плече, но контуры ее тела стали как бы мерцающими.

— Когда я тебя поднял из той каменной ямки, я подумал, что ты только что вылупилась из яйца, а оказалось, что ты очень разумная личность. — Я решил комплементом немного подбодрить змейку, расстроенную тем, что ей так и не удалось уговорить меня убить девушек.

— Размер тела больше зависит от магических сил, чем от возраста, я была тогда очень истощена, почти весь остаток сил ушел на воплощение. Если бы ты не поднял меня, я бы умерла. — Ша потерлась головой о мою щеку и зажмурила глазки от удовольствия.

Леора подошла, положила свой карабин рядом с моим, и начала помогать мне собирать трофеи. Навыков у нее в таких делах явно побольше моего. Вскоре я понял, что лишь мешаю ей и начал смотреть, как она работает, чтобы перенять опыт. Красивая девушка. Глаза большие, зеленые, необычного оттенка, брови вразлет, четко очерченные слегка припухшие губы, благородная посадка головы. Прямой изящный нос. Две косички, заплетенные по бокам, использованы для того чтобы перевязать остальные волосы. Леора полностью ушла в работу, и не смотрит в мою сторону. Ни единого слова, ни одного вопросительного взгляда. Интересно, это какой-то обычай, связанный с социальным положением или правила поведения женщины?

— Кто вы? — Я решил первым нарушить молчание.

— Я рабыня, милорд. — Голос спокойный, исполненный достоинства. Рабыни по моим понятиям так не разговаривают. С такими интонациями можно было бы, например, сказать: я королева. — Моя госпожа, дочь южного Наместника, — кивок в сторону Арики. И снова молчание.

— Что вам нужно в лесу? — продолжаю задавать вопросы.

— Ей, — кивок в сторону Арики, — был нужен рог зверыга. Добыв его, госпожа может доказать право быть наследницей своего отца. Сейчас наследником является ее младший брат. А я рабыня, иду, куда прикажут, — пожимает плечами и снова молчание. Лишнего слова из нее не вытянешь.

— Почему она стреляла мне в спину? — пристально смотрю на девушку. Мне интересна малейшая тень эмоций, которая поможет понять недосказанное.

— Возможно, она испугалась, что вы потребуете долг за спасение жизни. Для дочери Наместника лучше смерть, чем признать такой долг. Но лучше спросите у нее самой, — кивок в сторону Арики, — я не могу отвечать за ее поступки. На ее месте я бы так не поступила, — пожимает плечами.

— Как мне следует с вами поступить по обычаям вашего народа? — Мой вопрос явно смутил Леору. Маска невозмутимости дала трещину, девушка замерла на несколько мгновений. — По обычаям ее народа, — кивок в сторону Арики, — мы твоя добыча, ты можешь делать с нами, что пожелаешь, мы стали твоей собственностью, тебе достаточно лишь наложить свое клеймо. Ситуация такова что мы обе обречены здесь на гибель без посторонней помощи, поэтому по обычаям моих предков, ты должен был бы оказать нам помощь, — девушка сделала паузу в нерешительности и продолжила, — если бы она не пыталась тебя убить, — небрежный кивок в сторону госпожи. — Теперь же ты вправе просто уйти, — пожимает плечами и печально опускает голову.

Подхожу к Арике.

— А ты что скажешь? — ловлю ее взгляд. Смотрит безразлично. Молчит. Не хочет со мной разговаривать. Презрительно отворачивается. Сажусь на корточки, осматриваю внутренним зрением рану на ноге. Когти монстра разрезали мясо до кости, чудом не задев артерию. Бедренная кость сломана. Рану надо срочно зашить, ногу зафиксировать. Расстегиваю ремень на ее поясе. Девчонка задергалась.

— Нет!!! Лучше сразу убей! — Самообладание потеряно, в глазах животный ужас. Вцепилась в штаны руками.

— Убери руки! Дура! — С размаха сильно бью ее ладонью по щеке. — Не нужна мне твоя девичья честь.

Мое внутреннее зрение гораздо удобней рентгена. Кость легко удалось зафиксировать. Для этого пришлось выстругать несколько колышков. Лоб девушки то и дело покрывается капельками пота. Арика до крови закусила губу, пока я складывал кости. Однако ни малейшего стона она себе не позволила. Стерва. Но сильная стерва! Края раны даже не пришлось зашивать, они сошлись под воздействием моей ауры. Видеть собственную ауру непривычно. Сжимаю бедро Арики руками, аура между руками уплотняется настолько, что возникает свечение, видимое даже обычным зрением, и сращивает края раны. Туго привязываю колышки к ноге лоскутами от ее штанов. В принципе на лоскуты подошел бы и плащ, но я из вредности выбрал штаны. Пусть учится смирению, ей полезно и мне посмотреть на нее будет приятно, хоть какая-то компенсация за работу...

Пока я возился с госпожой, Леора успела закончить разделку зверыга и вынула из деревца магический болт.

— Эта штука стоит целое состояние, — пояснила она свои действия.

Заночевать я решил на поляне. Завтра сделаю волокушу или носилки, сегодня уже поздно. Думаю, запах зверыга отпугнет от нас ночных хищников.


* * *

Капли жира с шипением падают с толстой сочной куропатки в костерок. Похолодало. Из еловых разлапистых ветвей я соорудил себе уютное гнездо. Дальнейшую заботу об Арике скинул на Леору, пусть устраиваются как им удобно. То одна, то другая девушка украдкой кидают на меня тревожные взгляды, не знают чего от меня можно ждать. Я чувствую их тревогу. Старые отношения госпожи и рабыни разрушены, а новых девушки пока не построили. Неопределенность нервирует обоих, особенно Арику, она теперь в полной зависимости не только от меня, но и от своей бывшей рабыни.

Впитываю тепло костра, мысли текут вяло. Подумав немного решаю, что Ша пожалуй права. Нужно выйти к небольшому поселению людей и там получить всю недостающую информацию. Мясо скоро будет готово. Запах куропатки дразнит обоняние. Леора то и дело сглатывает слюну. Напряжение повисло в воздухе. Арика первой не выдерживает молчания.

— Мне кажется, пора прояснить наши планы. Что вы собираетесь делать дальше? — вопрос обращен к обоим.

— Я точно не собираюсь идти в казармы к воинам вашего отца. — Леора отвечает, после небольшой паузы. — Моя преданность вам госпожа Арика не распространяется настолько далеко. — В голосе девушки звучит неприкрытая издевка. — Но и зла я на вас не держу, поэтому буду заботиться о вас, пока это безопасно.

— А что хотите вы, незнакомец? И кто вы такой? — Арика первый раз обратилась ко мне лично.

— Можешь звать меня Рем. Мне от тебя ничего не надо, — пожимаю плечами. Нам всем по пути до людских поселений. Дальше можете идти своей дорогой. Кстати, как далеко отсюда живут люди?

— Мы добирались сюда почти месяц. Обратный путь можно проделать быстрее. Если дойти до Великой реки, то можно спуститься вниз по течению к ближайшим поселениям. Странно, что вы этого не знаете. — Я заработал задумчивый, пристальный взгляд Арики. — И почему вы думаете, что вам от меня ничего не надо? Мой отец Наместник Южных пределов. Вы можете занять очень высокое место при его дворе. Отец наверняка выполнит почти любую вашу просьбу за мое спасение. Долг жизни его дочери стоит очень дорого. Вы можете стать графом или даже лордом.

— Или трупом, если повернусь к нему спиной... — я перебил сладкие речи дочки Наместника. На что Арика пожала плечами и отвернулась.

Делю куропатку на куски. Леора впивается зубами в нежное мясо птицы. Мне доставляет удовольствие смотреть, как она ест. Вся перемазалась, а жир течет по губам и подбородку, выглядит почему-то смешно. Арика отламывает руками маленькие кусочки и аккуратно кладет их в рот.

— А куда ты направишься Леора, когда мы доберемся до людских поселений? — Меня разобрало любопытство. Зарабатываю удивленный взгляд зеленых глаз.

— Я не думала. — Девушка вытерла подбородок рукавом. — Вряд ли рабыню сумевшую снять клеймо оставят в покое. Придется как-то скрываться. Но я не всегда была рабыней, мой род не менее знатный, — бросает косой взгляд на Арику, — но после рабства, считается, что я обесчещена, родня, скорее всего меня не примет. Попробую куда-нибудь наняться или найду себе покровителя. — Арика пожимает плечами. Потом бросает на меня лукавый взгляд. — Вот вы милорд, не хотите меня нанять? Стирка, готовка, всего за пять серебрушек в месяц. — Леора смеется. Я явно чего-то не понимаю, и это забавляет девушку. Затем она посерьезнела, — вот только шансов выбраться из леса живыми, у нас почти нет. То, что мы добрались до легендарного Звериного озера, это чудо. Сюда не решаются идти даже большие отряды опытных охотников. Почти никто никогда не возвращается, лес не прощает ошибок. Но даже не делать ошибок, мало, еще нужно везение. Боги любят, конечно, безумцев, — Леора кидает насмешливый взгляд на дочку Наместника, — но не до такой же степени.

— Действительно Рем, как вы сюда попали? — Арика снова повернула голову в мою сторону. — Откройте тайну, раз уж она, скорее всего, останется вместе с нами в этом лесу. Судя по ауре, вы не маг, — зарабатываю ее пристальный взгляд, — ваша аура даже слабее, чем у среднего человека, амулетов на вас нет. Пусть даже у вас и есть карабин с зачарованными патронами, способными убить гарнов и зверыга. Это не спасет от множества ловушек леса. Вы очень странный. К дочери Наместника обращаетесь на ты, более того, способны влепить ей пощечину. Такое впечатление, что вы не понимаете, с кем имеете дело. Рана на моей ноге затянулась, после вашей обработки, хотя лечить совсем не умеете — я чуть не сдохла от боли. Там возле озера вы исчезли, никогда не слышала о таких амулетах. — Арика тряхнула копной темных волос. — Может вы одно из чудовищ леса, замаскировавшееся под человека? Тогда зачем вам рог зверыга? И почему вы нас до сих пор не съели? — Арика кокетливо строит глазки. Равномерные интонации ее голоса убаюкивают.

— Очнисссь!!! — Ша встревожено шипит в моей голове. — Она тебя завораживает! Какой же ты непутевый. Лучше пристрели ее!

Я тряхнул головой и со всей силы влепил Арике новую пощечину. Та потеряла сознание. Голос госпожи подействовал и на Леору. Девушка тоже тряхнула головой, прогоняя наваждение.

— Однажды ее убьют из-за ее авантюр и взбалмошного характера, — Леора тяжело вздыхает, — но не думайте милорд, что госпожа законченная дрянь, внутри она все-таки не злая.


* * *

Вода озера быстро и хорошо заживляет раны. Мы с Леорой забрали вещи со стоянки девушек, и организовали новую стоянку почти у самой воды. Каждый день вытаскиваем Арику на носилках, сплетенных из прутьев, и кладем ее отмокать на отмели. Надо как можно скорее поставить ее на ноги, чтобы отправиться в путь к Великой реке.

Арика, наконец, окончательно уверилась, что ни убивать ее, ни насиловать я не собираюсь. Однако дочери Наместников существа еще более парадоксальные, чем местные монстры. Последнее, вместо того чтобы успокоить, задело ее женскую гордость. Десять раз уже проклял себя за глупость, что изрезал ее штаны. Арика наотрез отказывается надевать чужую одежду, брезгливо отбросив специально подогнанные на нее запасные штаны Гельмута. Впрочем, брезгливость лишь предлог. Госпожа из мелкой мстительности при любой возможности демонстрирует мне прелести своего тела. Кажется, я слишком сильно ударил ее в последний раз, так что в ее голове что-то перемкнуло. Ничем другим такого поведения, объяснить не могу. Моя ответная грубость дочку Наместника совершенно не обижает и не расстраивает, она хладнокровно продолжает свою линию поведения.

1234567 ... 313233
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх