Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Время? И ты решил управлять целым городом? Вместо того, чтобы управлять небольшим замком? — не на шутку удивился Гилон.
— Да. Посмотри на Локсгера. Он только жрёт и спит. А всем остальным заведуют его слуги. Вся эта бумажная королевская "официальщина" устроена совсем по-другому, нежели мы её себе представляем.
— С этим пусть понятно, — вздохнул собеседник. — Но как ты можешь бросать нас после всего, что было?
— Я не бросаю вас. Я же сказал, что доучу нынешних учеников.
— А что потом? Предлагаешь мне одному управлять школой и учить молодняк?
— Нет. Позови других.
— Кого? Если бы это было так просто, мы бы давно набрали полный замок учителей. Никто не хочет запирать себя в этой школе. Все уже распробовали вкус свободной жизни.
— Тогда попроси тех, кто ещё не распробовал. Их. Олтанона, Таралона, Алион, Старагона. Думаешь, они откажутся?
— Откажутся или нет, это ещё вопрос. А вот справятся ли — думаю, тут всё понятно.
— Брось. Когда мы с Трилоном основали школу, то были не намного старше их.
— Намного.
— Ну ладно. Но когда Трилон основывал свою первую школу... ту, о которой он просил никому не рассказывать... он точно был ненамного старше их.
— И чем всё закончилось?
— Прекрати ворчать. Будет интересно посмотреть на то, как молодые справятся с такой ответственностью. Просто пойми, что когда-нибудь нам придётся уступить это место кому-нибудь. И тогда мы точно также задумаемся и поймём, что нам не на кого оставить школу. Пора пробовать.
Гилон посмотрел в окно, потом на стол, куда оно отбрасывало лучи. К сожалению, стрелку солнечных часов выломали, и теперь эти отметины были лишь бесполезными выщерблинами.
— Похоже, ты прав, — сказал старый маг, и голос его был полон печали. — Когда ты соберёшься уходить, я пожелаю тебе удачи.
— А ты? — поинтересовался Дардарон. — Что ты будешь делать?
— Останусь здесь, до самой смерти. У меня больше нет никакой цели в жизни. И нет сил ни на какие авантюры, наподобие твоих. Впрочем, кто знает, может, когда придёт время, мне и взбредёт в голову что-нибудь интересное, — Гилон легко улыбнулся.
В комнате продолжал витать запах гари. Маги его не замечали.
* * *
Солнце пощекотало сомкнутые веки, вырывая из сна одновременно и грубо и нежно, словно пастух выводит овцу на убой.
Старагон проснулся и, глядя в потолок, стал вспоминать, что было вчера. Сначала он подумал, что всё произошло во сне, но больно уж правдоподобными были воспоминания. Они разговаривали с Тарой, обнялись, а потом... Потом между ними было то, о чём он раньше не подумывал и мечтать. Удивительно, несколько месяцев он ухаживал за ней и не замечал никаких результатов, но потом за какие-то три дня они успели сделать всё. А что же будет дальше?
Внезапно он вспомнил ещё одну подробность. Когда они делали это, Тара постоянно плакала. Он несколько раз спрашивал, не больно ли ей, но она лишь качала головой. И продолжала плакать.
А может стоит спросить её сейчас?
Повернувшись на бок и пощупав рукой, он не нашёл гэльвку в постели. Ни её самой, ни её одежды. Даже кожаных сапожек, оставленных валяться на полу, тоже не было. Может, она проголодалась? Но в комнате ещё осталась еда.
Старагон быстро оделся и отправился в комнату Алион. Если Тара куда и могла пойти, то только к ней. Больше людей в этом замке, с кем она могла бы поговорить, не было.
Магичка встретилась ему уже в коридоре, задумчивая и... немного грустная? После того, как удалось зайти в школу и увидеть погром здесь, все были немного грустными. Но не Алион. Она обычно была хладнокровна, или же старалась выглядеть так.
— Привет, — сказал ей парень. — Не знаешь, где Тара?
Спеша по лестнице и длинным коридорам к выходу, он всё ещё обдумывал её ответ. Прогуляться за городом? В такое время? Что ей взбрело в голову?
Оделся он как обычный местный жтель. В городе поймал повозку, и она быстро довезла его до западных ворот. Голову не покидали тревожные мысли.
Когда настала очередь выходить, стоило уже превращаться в мага.
— Куда намылился? — проворчал стражник на стене. — В городе зараза, собрался распространять её по всей стране?
— Я из школы Магии. У меня есть разрешение на свободный вход и выход из города, — он показал бумагу и для пущего эффекта заранее надел парализующие перчатки. Возница повозки, на которой он приехал, громко сплюнул.
— Ага. Ну тогда понятно, — пробурчал стражник. — Вы бы хоть собрались вместе что ль! И сразу бы все и вышли. А то открывай вам да закрывай ворота. То одному, то другому.
— А кто-то ещё выходил сегодня? — выпалил парень.
— Агась. Только что магичка с точно такой же бумажкой выходила. Рожа у неё была какая-то, знаешь, помятая. И бледная, как молоко.
— А куда она пошла? Вы ведь со стены, должно быть, видели?
— Знамо дело, куда. К конюшням. Без коня из городу куда? Пешком что ль?
Значит, к конюшням? У школы за городом есть несколько лошадей, но вряд ли Тара смогла добыть свидетельство на пользование одной из них. Или что ещё ей взбрело в голову?
Как ни странно, но гэльвка и вправду нашлась на конюшнях. Она довольно ловко, словно наученная, завязывала удила у лошади, пока хозяин стойла спокойно стоял где-то в стороне. Похоже, она смогла убедить его, что ей можно взять лошадь.
— Что ты делаешь, Тара? — спросил он, потягивая её за плечо. — Ты знаешь, сколько стоит лошадь?
Всё произошло быстро. Она повернулась к нему на одних лишь носках своих кожаных сапожек и дотронулась пальцем до его лба. На её руках были парализующие перчатки. Старагон застыл, не в силах пошевелить даже пальцем. Но мог говорить и думать. На лице девушки виднелись капли слёз, стекающие с покрасневших век. Он быстро обо всём догадался.
— Ты уезжаешь?
Она коротко кивнула.
— Но... почему?
— Я должна, — сказала гэльвка, всхлипывая. — Я уже говорила, что мне нужно в Плим. Прости, я больше не могу ждать. Не могу ждать, когда ты выучишься и отвезёшь меня туда. Я надеюсь... Надеюсь, что то, что я сделала, и то, что было между нами... что это искупит мой долг перед тобой.
— Тара...
— Если нет, то прости. Это всё, что я могу дать. Не подумай, всё это было искренним. Я всё делала от сердца.
— Ты ведь любишь меня? — Старагон почувствовал, что вот-вот заплачет сам.
— Люблю, — улыбнувшись, сказала она, уже без всхлипов. — И знаю, что ты тоже любишь меня. Оттого и решила уехать как можно раньше. Чем больше мы пробудем вместе, тем сложнее будет расставаться. Прости, но в моей жизни есть вещи важнее любви.
— Как ты можешь? Я ведь не справлюсь без тебя!
— Справишься. Я тоже поначалу буду страдать. Но потом ты сможешь разлюбить меня. Как уже сделал один раз. Ты снова разочаруешься во мне, и всё будет хорошо. А я постараюсь сохранить любовь к тебе. Может быть, хоть так я принесу тебе пользу, — она немного помедлила. — Помнишь, что говорил магистр Дардарон? Любовь и магия несовместимы. История не знает ни одного мага, который был бы счастлив в семье. Судьба распоряжается так, чтобы этого не происходило. Похоже, это правда. Нужно всего лишь смириться.
— Я найду тебя. Всё равно.
— Нет, не найдёшь. Ты понятия не имеешь, где меня искать. Оставь меня, пожалуйста. И побыстрее забудь. Не нужно пытаться разгадать мою загадку. Больше не нужно. Давай расстанемся и оставим этот момент в памяти, как... хорошее прощание.
Она приблизилась к нему, намереваясь оставить прощальный поцелуй, но потом остановилась, передумала, отстранилась, отпуская его руку. Взобралась на лошадь, поправила мешок, привязанный к седлу, в котором, очевидно, лежала еда. Всё ещё глядя на него, отъехала до поворота. А потом отвернулась и повела лошадь галопом.
Когда спала парализация, её спина всё ещё виднелась на горизонте. Вытерев слёзы, Старагон вбежал на ближайший пригорок, чтобы смотреть ей вслед. Он знал, что будет смотреть, пока её силуэт не превратится в мелкую точку вдалеке, а потом и вовсе исчезнет. Знал, что если бы он прихватил из школы точно такое же свидетельство на использование лошади, то сейчас не удержался и бросился бы в погоню. Знал, что ни за что не догнал бы её, а если бы и догнал, она всё равно бы ускользнула. Что она права, он не знает, где её искать. Он хотел бы быть глупцом и не знать этого. Но, к сожалению, он не был глупцом.
Только сейчас до него дошло, что на самом деле такое: быть магом.
ОТ АВТОРА
Спасибо всем дочитавшим, что были с моими героями до конца истории. Конечно же, это не конец. Как можно заметить, некоторые вопросы остались без ответов. Что же всё таки было написано в той книге? Какова загадка Тарии? Что ещё скрывал директор школы от своих коллег? Всё это будет раскрыто в цикле романов "Шёпот высших сил", своеобразным предисловием к которому и является данная книга. Последующая история продолжит пути всех героев. Если вам интересно, что же станется со школой магии? Сможет ли Дардарон найти ответы на свои вопросы? Найдёт ли Старагон Тару? Что станет делать Гилон? и т.д., то вам непременно следует начать читать "Шёпот высших сил" и открывающую его книгу "Танец Света и Тени". Правда, следующие книги будут значительно отличаться от этой. Уже не будет столь запутанного и многосложного сюжета, не будет такой горы загадок и тайн, не будет фокусировки на интеллектуальной элите мира — магах. Последующий цикл романов — это прежде всего псевдоисторическое фэнтези со всеми вытекающими. Будут старые герои, будут загадки, но в совершенно иных пропорциях. Первая книга выйдет примерно в три раза больше этой и загадок там не настолько много и они не столь запутанны. Поэтому решение читать или не читать, как всегда, принадлежит вам.
*:
Лимеры — жители древнего государства Лимерия.
Лимерия — самое огромное хентское государство в истории. Впоследствии разделилось на Колорид и Лесдриад.
Гаргена — заболевание иммунной системы. Симптомы: красные круги под глазами, слабость. В подавляющем большинстве случаев приводит к летальному исходу.
Хенты — людская расса. Самая многочисленная. Заселяет всю центральную и южную часть материка. Внешность: аналогичная со славянской/европейской.
Гэльвы — 1)людская раса, заселившая весь северо-запад континента. Внешность: узкие глаза, бледная кожа, длинные, но слабо выпирающие уши, часто имеют вздёрнутый нос. 2)название самого многочисленного из гэльвских народов, проживающего в гэльвском каганате.
Плим — столица Гэльвского каганата. Именно здесь происходят действия первой главы.
Ретанна — один из крупнейших городов королевства Колорид, находящийся севернее Куастока.
Ридвинг — столица королевства Колорид, находящаяся к северо-западу от Куастока.
Медняковая яма — бедняцкий квартал в ридвинге.
Куасток построен близ широкой реки. На реке располагается порт. Благодаря тому, что эта река вскоре выходит в море, порт способен обеспечивать королевский флот.
Песчитель — прибор, позволяющий измельчать камни, а затем фильтровать получившийся порошок.
Пузырь — одно из мощнейших защитных заклинаний. Способно разорвать человека изнутри напором воздуха.
Стерень — минерал, из которого получают селитру. Сам по себе он не взрывоопасен, ибо остальные элементы мешают селитре возгораться, однако он является источником магии, и с помощью оной может быть взорван. Широко применяется среди волшебников. Имеет характерный бледно-серый цвет.
Низкие дома — район Куастока, западнее порта.
Скельты — людская раса. Внешность: низкий рост, когти на пальцах, высокий лоб.
Лесдриад — королевство, западный сосед Колорида.
Как в золоте видно — фразеологизм, означающий уверенность в утверждении.
Эслада — большое море, разделяющее континент на две части. По суше путь из одной части континента в другую существует только на крайнем севере.
Ширтанар — один из пяти богов в религии большинства стран. Покровительствует хэнтов.
Калантир — один из пяти богов в религии большинства стран. Покровительствует гэльвов.
Дурламур — один из пяти богов в религии большинства стран. Покровительствует скельтов.
Гиблонтское дерево — особый вид дерева. Не горит, но растёт долго. В давние времена из него делали осадные орудия.
Мурф — общее название существ, обладающих особой магией. Многие из них не обладают разумом. Прим.: големы тоже относятся к разряду мурфов.
Действующие лица:
Хан Гломин — правитель Гэльвского Каганата.
Господин Налним — его правая рука.
Граф Локсгер — управитель города Куасток и графства "Белый Берег" и носитель королевского титула в указанных землях.
Трилон — директор школы магии.
Аррадра — его родная сестра.
Фаралон — бывший директор школы, который вместе с Трилоном был её основателем. Никто не знает, что с ним случилось, потому что Трилон не хочет об этом рассказывать.
Дардарон — нынешний заместитель Трилона, один из двух главных героев произведения.
Палтанон — один из учителей школы, он обучал Старагона первые два дня.
Гилон — один из учителей школы, самый старый, разучился половине заклинаний. Они с Дардароном обучали Старагона в третьем дне.
Транон — маг-самоучка, обитает вне стен школы, друг Дардарона.
Орнелия — хозяйка/хозяин (по виду не понять) квартиры, в которой он живёт. На самом деле это имя выдумал сам Транон, потому что истинного имени человек ему не открыл. По предположению самого Транона всё-таки женщина.
Скилт — глава самой крупной преступной организации Куастока.
Хэрик — охранник у входа в школу. Очень старый, но не думающий умирать или уходить в отставку.
Акарлон — один из учеников. Умер в тот день, когда Старагон и Тария оказались в школе.
Олтанон и Таралон — двое учеников верных друзей. Олтанон более расчётлив и умён, Таралон же кажется болваном и черезчур любит заглядываться на девушек, особенно на Алион.
Алион — единственная ученица. Неразговорчивая и скрытная.
Старагон — один из двух главных героев произведения. Новенький в школе.
Тария — его подруга, которая жила вместе с ним в Каганате. На самом деле, это имя выдумал сам Старагон, потому что истинного имени девушка ему не открыла.
Колриус — секретарь Дардарона. Кличка, которую ему дали ученики — "Шишка".
Тарос — секретарь Палтанона, умер.
Патрос — один из двух поваров, умер.
Без имени: ещё один повар и двое нанятых стражников.
ПРИЛОЖЕНИЕ
Краткий пересказ Святого Слова
В начале всего сущего лежит мысль. Мысль не имеет ограничений, мысль не имеет рода, мысль не имеет числа. Мысль есть всё. Мысль и есть Боги.
Боги живут в своём мире, бескрайнем и безобразном. Богам не нужно пространство и не нужно время, чтобы существовать. В их мире всё происходит в одну бесконечно малую долю мгновения, бесконечно долго.
У Богов нет числа, ибо их столько же, сколько капель в море. Лишь когда они выходят за пределы своего мира, в мир иной, они начинают подчиняться правилам этого мира.
Среди Богов есть братья. Они одновременно часть одного целого и различные друг от друга сущности. Богам, как и людям, присущи чувства и эмоции. Братья-Боги любят Богиню, имя которой в людском звучании — Айла. Айла тоже любит братьев, всех сразу, как единое целое и как различных сущностей. Боги знают, что любовь без поступков ничего не значит, поэтому они решают сделать Айле подарок — создать мир, в котором действуют иные законы, нежели в мире Богов.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |