Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Том 5. Гимназия


Автор:
Статус:
Закончен
Опубликован:
20.05.2012 — 23.02.2014
Читателей:
2
Аннотация:
Редакция от 08.07.2012 /// Леонард, став дуотом Пангом, вроде как нашел пристанище на долгие годы. На горизонте маячит сбывшаяся мечта о вливании в общество, о пусть приемных, но родителях, о друзьях... Но дружба из-за неразумности одних и категоричности других повисла на волоске, как и мечты о будущем. Леонард в ущерб себе начинает применять жесткие меры в попытке стабилизироваться самому и отомстить обидчикам.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Извини, Эёух, ты там в порядке? — нарушил тишину озмека Понг.

— Все отлично, Панг! — с запозданием отозвался Хуан, переборщив с эмоциями. Вернее не сумев их сдержать.

— Прости, что прерываю, но у нас неясные предчувствия, — начал Пинг, — Хоан, Хуан, вы можете поскорее вернуться?

— Что-то серьезное? — Предчувствия о нас, опасные? — оба не хотели прерываться.

— В том-то и дело, что не ясно! Возможно вблизи... эм, при физическом касании мысль сформируется отчетливее.

— Да и Енго очень обрадуется вашему досрочному возвращению.

— Ладно, скоро прибежим, — со вздохом.

Енго не мог не ощутить приближение Эёуха. За десятки метров они кубарем вывалились из медитации и вскочили, с безмерной радостью глядя на приближающихся Хуана и Хоана, мелькающих за деревьями.

— Спокойнее! Эёух к нам и бежит.

— Это вы позвали, да?

— Как здорово! А кто из вас первый чародей?

Оба потеряли всякую усидчивость и настрой продолжать медитацию. Понг еле поймал их за руки, удерживая.

— Енго! Да сядьте же! У нас важное дело есть.

— Эёух! Мы тоже чародеи! — закричав, не обращая внимания на Понга.

— Больно было?! — Это же здорово!!! Ой...

Пинг успел перехватить руки Хуана и Хоана, а в кооперации с Понгом удалось сесть кружком. Пока Эёух и Енго выговаривались, умудряясь говорить одновременно на две темы и прекрасно понимать друг друга с полуслова, Панг ловил хитрюгу-мысль. Пазл не складывался, хоть жги.

— Пожалуйста, помолчите!..

— Мы никак не можем разобраться с предчувствиями, — мягче и как-то виновато улыбнулся Пинг. — Они о чем-то важном, но понимание постоянно ускользает.

— Ммм... — глубокомысленно выдал Хуан, едва сдерживая солнечное настроение, требующее немедленного выхода и озарения всех в округе.

Хоан отнесся серьезнее, кивнув. Порывавшийся договорить Неол недовольно дернул ухом, зыркнул на Пинга, вздохнул и принялся ждать, играя в гляделки и активно переговариваясь с братом теперь точно поверх оши, даже не подозревая об этом. Однако включать в озмек и Енго Панг не хотел — Эёух и Енго вполне сами осилят общение образами через оши, а позже и без него. Другие тоже, когда обучатся. Ближе Эёуха и фей к себе Панг никого подпускать не решался, боялся.

— Что-то о мечтах, — через осьмицу минут выдал Пинг. — Енго, ты воображал себя древним героем. Тс! Дар как у него ты себе сделал. Такс. Смелость. Да, надо проявить смелость, искренность, и, э-э, щедрость, что ли. Кажется, тогда исполнится недостающий штрих.

— Не смотрите так! Обычно если видение приходит, то не прячется!.. По логике, братья Енго, вы и так искренни и смелы. А щедрость... вот что, бегите к цео и выберите себе те воздушные шарики, что больше по душе придутся.

— Вот прямо немедленно? — хмурясь.

— Они дорогие... — выделил мысль Ноег.

— Герой-скупердяй? — в тон подняв бровь. — Да-да, бегите. Тщательно поищите, хорошо?

— Гм...

— Идите-идите, Панг друзьям плохого не посоветует, — поддержал Хуан.

— А по нам, Пинг? Наши мечты... ээ

— А по вам, Хоан, сложнее. Что-то необычное, связанное не с мечтой, а с уже начатым... эм, с феями. Да... Но... Впрочем...

— Не томи, Пинг, — положив вторую руку на бедро. Стаз еще бередил желание.

— Скажем так, это по нашей, гм, подсказке и, э, просьбе, феи не показываются взрослым, — подбирал слова Пинг. — А ты, Эёух, вроде как сможешь найти не видевшего ни фей, ни вчерашнее Плетение старшего, который бы тоже смог, как и ты, отнестись к ним по-доброму, что ли, готов был бы и сам не вредить, и другим не давать без всяких условий.

— Сложно выразить постоянно убегающее.

— Яснооо... — Понятнооо — протянули братья.

— Подождите еще немного, ладно?

— Мы постараемся покрепче сосредоточиться.

И Панг ушел в транс, снизив приоритет всех процессов в ОСМО до минимума и заняв ресурсы обдумыванием. Шанс на что-то. Непонятное и необязательное, полезное в первую очередь не ему, но от него зависящее. Рассуждения крутились, часто задевая Лиефиля. Провернутая вчера махинация сыграла по воротам врагов Гаера, польза для каэлеса на гране фола. Чересчур сурово и жестоко. Главное, в последнем разговоре наедине с Капринаэ Панг не прилагал усилий к мирному решению — как-то само собой получились приказные и тон, и слова, грубые и отталкивающие равного. Реакция Эёуха родила ревность? Возможно в той же мере, как желание отомстить качественно и чужими руками. Панг вел речь на слом — эльф и треснул. Князь увидит, что-то поймет. Возможно, ему в вину вменят сцену встречи по его инициативе переводимых из Кюшюлю двух дуотов.

Задав запрос Скайтринксу, Панг отыскал текущее месторасположение Лиефиля. Его уши непроизвольно ушли на затылок — рядом с двигающейся аномалией. Двигающейся вдоль границ Чёча!! Ясная погода — оптический диапазон, несколько ракурсов. Уползти ушам еще дальше Панг не позволил. Конечно, с кем как не с Мерцающим может так себя вести князь Ор`Маммилляриэль! И кто как не царь просто обязан нагрянуть в каэлес?! Инкогнито. Или нет? Панг не разбирал детали вчерашнего сражения, под конец ставшей бойней — концентрация аномалий зашкаливала. Хотя какие это аномалии?! Защитный покров! Боевой доспех. У князя версия поплоше — не мерцающий. Качественное сокрытие — Скайтринкс смог определить по крайне незначительным отклонениям от нормы и собираемому архиву. Мда, алгоритмы нуждаются в совершенствовании — при запуске и последующих модернизациях многое не было учтено.

Панг краем уха заметил, как нашла и схлынула волна дуотов, которым дали время на перекус и мелкие дела. Порадовался он и за Енго с Эёухом, чей пример позволил цео после купания продолжить эллорашэ со всем звеном — вернувшиеся друзья покрутили ушами, но устроились рядом, начав медитировать, проводя ожидания с пользой. Вместо выбранных шариков надулись губки — Понг послал эмоцию отрицания в озмек, Хоан понял правильно.

— Эёух! — встрепенул кружок Пинг. — Момент пришел! Все сходится на поглощенном тяжкими думами мрачном эльфе, идущем по набережной от Ахлессена.

— Хоан, Хуан, вам обязательно надо подарить ему тот особенный поцелуй! Обоим, по очереди. Как увидите его, то сами поймете, насколько он изнурен и как запылился его дар.

— Бегите скорее, напрямик!

— Нно он же старший! — уже стоя.

— Это не повод помочь. А вдруг он именно тот, м?

— Енго, а вы чего?

— Вспомните, какой эффект произвели воздушные шарики в первый раз! Это обязательно поднимет несчастному эльфу настроение! Герои ведь приходят нежданно и бескорыстно помогают в трудную минуту, верно?

— А ты, Панг?

— Да, айда с нами!

— Попросим цео пропустить вас на Набережную и сразу следом. Хорошо?

— Бегите уже, а то прозеваете!

— Друзья, — уже в озмеке, — смотрите истинным зрением так же, как на цветодар — увидите припорошенный или угнетенный эмоциями дар. Будете смелы и настойчивы — он снимет покров с обычного зрения.

— Но целовать взрослого, эээ...

— Когда-то надо начинать, хе-хе!

— Вы же без языка и с желанием помочь — это вполне прилично и допустимо. Река в даре, братья, верьте — и все получится даже на берегу!

Цео отнеслись к просьбе сдержанно. Обещание не бедокурить не впечатлило. Объяснение про остро нуждающегося в помощи с примером друида-соболя возымело эффект. Бывший Икарцео рассудил правильно, за что и удостоился светлой улыбки. Отбегая от цео, Панг через врученную ему ваджру отправил Лиефилю просьбу во что бы то ни стало задержать свитских и дать сопровождаемой им персоне пройтись в одиночестве, вспомнить детсво. Входящее сообщение возмутило эфир, однако выследить источник по ответу не представлялось возможным — его не было. Но очень-очень, очень-очень-очень хотелось дать ого-го какой ответ, всем ответам ответище!

— Уважаемый старший! Позвольте вас поцеловать! — выбрались на мозаичную брусчатку, больше паркет напоминающую, братья Эёух. Хуан сразу заметил что-то, о чем и сообщил в озмек. Хоан подтвердил диагноз с плохим самочувствием, тем самым дав отмашку брату, на глазах Енго вставшего поперек Набережной и бодро обратившегося к воздуху, зардевшись.

— Вы... вы такой мрачный, а поцелуй разгонит тучи, — в волнении сочинил Хоан.

— Точно-точно! Пожааалуйста... — состроил милое личико Хуан, смело шагнувший к остановившемуся нечто, постоянно расплывающемуся, совсем исчезая.

— Хм, раз увидел, то здравствуй, дуот Эёух. Не ошибся? — прямо из воздуха соткался серый и в целом невзрачный эльф среднего роста.

— Неа! — шел вперед Хуан. — Мы тоже желаем здравия, старший, потому и хотим поцеловать!

— По-особенному, — открыто улыбнулся Хоан, желающий попробовать запретный плод.

— Шустрые...

— Не бойтесь! Это ведь р-раз и все! И ни капельки не больно!

— Мы с братом друиды, помогаем... вот... — опять потерял слова Хоан.

— Хоан и Хуан хорошие и нам жашно помогли, правда, — заговорил Неол.

— Угум, — добавил его брат.

— Когда одолевают плохие думы надо отвлечься на хорошее! — заявил Хуан все еще молчащему эльфу.

— Так говорил инс-оратор, — весомо добавил Хоан и смутился под чуточку улыбнувшимся взглядом.

— Правильно, дуот Эёух, спасибо. На поцелуи... друидов я согласен, — приседая на корточки.

Хуан просиял, как обычно взглядом уступая первенство брату. Осторожно обняв голову руками — уши между большими пальцами и остальными четырьмя, — Хоан сделал глубокий вздох, наклонил голову и, как в омут с головой, прикоснулся к чуть-чуть приоткрытым губам, выдыхая в них все до самого конца, еле сумев объять скорлупу. У него закружилась голова, но Неол быстро взял за локоть, а Хуан, вместе с ним вдохнувший и задержавший дыхание, быстро его сменил, смелее двигая губами и даже пробежав кончиком языка по доступной части нижней губы старшего эльфа с превосходным самообладанием — одни зрачки под приспущенными веками и расширились. Хуан уже отстранился, когда руки взрослого взяли его грудь в кольцо, почти сомкнувшееся.

— Ваша помощь своевременна, друиды, благодарю, — глядя в трепещущие изумруды глаз.

Ласково проведя большими пальцами, мягко улыбающийся эльф слегка оттолкнул от себя маленького, вполне способного самостоятельно стоять — оба сдержались от продолжения по разным причинам. Главное усмирили себя.

— А можно и нам попробовать?..

— Ну, это, тучки разогнали, надо солнце теперь взойти... эм... — нашелся Ноег на изогнувшуюся бровь.

— Дуот Енго, верно? Я тебя не поприветствовал, простишь мне оплошность?

— Дда, стар..ший.

— С даром Эёух помог, я прав?

— Да, старший. Он делал...

— А Панг подсказывал, — теребя сжатую руку брата. — Вы разрешите?.. — успев задать вопрос раньше, чему и смутился.

— Да, пробуйте взойти солнце, — улыбаясь глазами и уголками губ, без намека на величественность.

— Только... закройте глаза и уши, пожалуйста.

— И не подглядывайте, ладно?

Братья Енго старательно дули в шарики, эльф старательно жмурился.

— Вот, — осторожно прикоснувшись к плечу продолжавшего сидеть на корточках эльфа. — Возьмите, старший.

— Ммм, красиво, — произнес эльф, принимая и зажимая пальцами, как показали.

— А теперь сделайте щелбаны, — показывая пример, — по рисункам, — глядя с хитринкой, добавил Неол, когда раздался первый "бамс".

Эльф оживил лицо мимикой удивления, выждав секунд пять, прежде чем ударить по второму. Дети смотрели с восхищением на двух пламенных фениксов, парящих по бокам от ладони старшего, улыбнувшегося шире. Затаив дыхание, Енго и Эёух ожидали реакции.

— Пусть подарок напоминает вам об Итриаурэле(!!!), — выдохнул Ноег, завороженный красотой и ощущениями от магии, отныне доступной для восприятия.

— Он во время бурь не боялся лететь через град и молнии.

— Это тучи его боялись и разбегались! — осторожно погладив хвост, обдавший пальцы щекоткой.

— Целых два солнца, спасибо, — подбросив руку, он отправил их в полет. Все проводили вспорхнувших птиц, заложивших вираж над головами.

— Старший, — мелко дрожа красными кончиками ушей вновь первым обратился Хуан. — А вы фей любите?

— Не знаю еще. К сожалению, ни одной не видел, — пожав плечами.

— Как? — расстроился Хоан.

— Их нельзя не любить! — вдохновился Хуан. — Их крылышки такие нежные, музыкальные, они все так красиво и радужно Сверкают! А танцы!.. А Улей!.. — Хоан затряс руку брата.

— Ты меня с ними познакомишь, Эёух? — заинтересованно. Его невзрачная фолфоли колыхнулась и сильнее скомкалась на сгибе.

— Они, эм, боятся показываться взрослым... Но если вот здесь, — приложил он правую руку к сердцу, — крепко-крепко захотеть не давать их в обиду и беречь, как зеницу ока, то они могут показаться...

— Вы хороший, старший. Эээ, пообещайте нам не чинить им вреда, и мы позовем фей. А, э, они сами решат... дальше...

— Обещаю не причинять вреда феям, — серьезно заявил эльф, выпрямившись.

Хуан и Хоан зажмурились, внутренне воззвав к знакомым и дорогим, по совместительству старшим и рассудительным. Осторожный треньк бубенчиков возвестил о появлении между двумя ушастыми головами двух держащихся за руки фей. Мерцающий не мог не увидеть Сверкающую суть. Подготовленный и благожелательно настроенный эльф сказал логос:

— Клянусь! — он хотел сделать большее, но почувствовавшие отзвуки силы феи проявились и для него.

Хихикая, парочка вольнодумно облетела обретшего ореол величественности эльфа, одновременно весело и загадочно звеня крыльями, вызвав противоречивые всполохи в открывшейся части ауры.

— Дзииуих-нь! — явно красуясь, совершили они точное пике в небо.

Они не торопились разговаривать, и не стеснялись показывать, ностальгию по двум фениксам, на коих когда-то катались так же, как на этих двух, искусных иллюзиях.

— Ух, — счастливо выдохнули братья Эёух.

— О! — поворачивая лицо к реке и привлекая внимание к увиденному. — А это, судя по всему, достославный дуот Панг, да? — с окаменевшим лицом.

— Аве, Старший! — поклонились метров пять недобежавшие Пинг и Понг. И вновь ни единой ушной дрожи — лишь зрачки выдали удивление ваджрам в правых руках, прижатым к левой области сердца. Енго и Эёух не могли увидеть всего на пару секунд показавшийся артефакт.

— Приветствую, — едва кивнув головой и делая шаг на встречу.

— Ай, только не надо нас шлепать! — опасливо затрепетав ушами и отскочив на пару шагов в разные стороны по приятно теплой и резиново пружинящей мостовой Набережной.

— Хм? — Енго и Эёух встали между ним и Пингом с Понгом. Первый дуот повторил маневр второго, которого об этом попросил Панг.

— Вы как-нибудь потом, ладно? — просительно выдал Пинг. — Отпустите нас с друзьями, дяденька! — одновременно начал такой же скороговоркой Понг. — А то обидно будет — все-все увидят царя и услышат его похвалу, а мы все нет, — подхватил Пинг, превратив тираду в нечто слитное и цельное.

Енго икнул, Эёух раззявил рот — оба дуота развесили уши. Озмек накалился еле сдерживаемым цунами.

— Похвалу царя? — переспросил тихо-тихо, напряженно, не пытаясь двинуться, цепко поймав на мушку Пинга. На этом фоне музыкальный перелив фей казался несочетаемым.

123 ... 3940414243 ... 636465
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх