— Это не опасно? — Осторожно полюбопытствовал я.
— Ха! И это у меня спрашивает оборотень! Для вас — вряд ли.
Раз это неопасно, то что это может быть? Чье-нибудь убийство? Перетаскивание столов? Нет, это вряд ли. Может, опасный отвлекающий маневр? Нет, хватит гадать, все равно не пойму раньше времени! Любое, что он попросит, будет неполной ценой за ту помощь, что он нам сейчас дает.
— Мы согласны, — кивнул я.
"Если что — одного сердеонца всегда можно убить", — добавила Совесть.
Уже с двумя столами было покончено, остальные три хозяин решил оставить в середине прихожей. Теперь пришлось таскать стулья. Карио, уже не работая, отошел в другую комнату и скоро вернулся с моим браслетом и Кториными перчатками:
— Это настоящий бемирий?
Точно, ведь наши вещи у него!
— Нет, разумеется. Спасибо, что забрал, — я уже потянулся за браслетом, но его убрали прямо из-под носа:
— Пока не расставишь стулья — не получишь! Прошу вас, — Злостный ловелас поцеловал каждую из перчаток и элегантным броском закинул их прямо Ктори в руки.
"Не позволяй этому нахалу издеваться над нами. Верни мою прелесть, мой маленький драгоценный кругляшок!" — Зашипел внутри меня злой голос.
Я начал бежать, когда еще совершался акт передачи перчаток владелице,. Цель была отлично видна, рука держала ее открыто. Время немножко замедлилось, когда сердеонец был на расстоянии шага... Я схватился за браслет и чуть уклонился вправо, чтобы не врезаться в Карио... Но где же браслет? У меня его не было!
Лишь за мгновение хитрый хозяин "Кучи железа" ловко извернулся и подставил мне вместо браслета свою ладонь, обогнул меня и закрутил, как в бальном танце, держа свою руку надо мной.
— Не получится. Я быстрей.
Он помахал перед глазами браслетом, быстро его пряча, как только я пробовал его схватить. Из-за своего роста сердеонцы слывут неповоротливой расой, но этот положительно отличался от них еще и ловкостью, не говоря уже о заботе о внешнем виде и почти полном отсутствии занудства. Даже будучи оборотнем, у него из рук не получилось ничего достать.
— Сдаюсь, — я шутливым поклоном признал свое поражение, и бемириевый обруч сразу оказался на запястье. Ну и быстрые же у него движения для обычного предпринимателя! Но все равно, ему повезло, что успел исправить положение. А мне повезло, что он честно отдал мое сокровище, которое другой бы присвоил без зазрения совести.
"Повезло, так повезло! Да и просто обидно, что ты проиграл сердеонцу", — глумилась Совесть.
"Может. Не нужно об этом", — ушел от разговора со своей темной половиной я.
— Я упомянул все, что нужно было? — Немного рассеянно спросил Карио. — Так, гостиница, ночное дежурство, вещи... Да, в доме травника полная разруха, к счастью, я сообразил, что вы приняли звериную форму из-за Лурлен, поэтому забежал туда и набрал одежды, чтобы в случае чего вас обеспечить всем необходимым. Вы в то время были где-то еще. В гостинице пока что не будет никого из клиентов, она на пару дней формально закрыта для ремонта. Вы уже здесь записаны как постояльцы. Как платить, подумаю. Если денег нет — займетесь тем, что у вас лучше всего выходит.
Он замолчал, давая нам понять, что нужно поиграть в шарады. Многозначительный взгляд лишь уверил меня в этом.
— Убивать? — Предложил я.
— Искать? — Спросила Ктори.
Он все мотал головой.
— Охотиться, — сказал чей-то новый, приглушенный и спокойный голос. Мы все обернулись к его источнику и уставились на открывшуюся дверь.
На пороге стоял некто высокий, довольно еще молодой, но с предлинными усами. Это первое, что бросилось в глаза — огромные черные усы. Но лицо было молодое, красивое. Глаза миндалевидные, светло-зеленые. Нос прямой, губы тонкие, волосы черные и длинные.
Одет он был в традиционную для Веоры черную охотничью куртку со множеством крючков и петелек, а в руках держал две превосходные свежайшие поросячьи тушки.
— Замечательно. Пришел главный охотник. Винч, познакомься: это Редви, это Ктори. Они тоже с сегодняшнего дня станут охотниками для этого моего чудного заведения. Научи их тому, что сочтешь нужным.
Бухнув поросят на закопченный стол, пришлый быстрым шагом подошел ко мне, смотря с каким-то неприятным чувством на лице. Протянул руку и пожал ее. Как для человека, очень сильная хватка.
— Редви, очень приятно, — выдавил я. — Какой еще охоты? Я не собираюсь охотиться!
— Винч. А ты, значит, тот слабак, что не может проникнуть в город без чужой помощи?
Карио виновато пожал плечами:
— Именно он изо всех сил постарался устроить диверсию, крича про оборотней, чтобы привратники разволновались и пропустили нас.
— Появился какой-то оборотень, рассказывают. И он сейчас в Веоре. Написал прямо в центре Егерьской площади знаете что? Маги неплохо переполошились.
— Ах да! — Карио хлопнул себя по лбу, да так, что его громада волос всколыхнулась, как во время бурана. — Если не вы, то это написал этот новый волк!
Мы с Ктори резко задержали острый и пронзающий взгляд на проболтавшемся сердеонце. Он непонимающе, но так же остро уставился на нас. Сначала на меня, потом на Ктори — по очереди.
— Ты сейчас что сказал? — Прошипел я одними губами.
— Успокойтесь. Я уже давно все знаю и ничего не имею против. Оборотней я не боюсь и не презираю, — добродушно кивнул Винч. — Ненавижу таких слабаков, как вы.
— Прошу простить резкость моего друга. На самом деле он отличный человек, в душе просто котенок, — извиняющимся тоном заступился Карио. — Дружище, будь повежливее с гостями. Благодаря вашей совместной помощи мы сможем заготовить на будущее множество мясных блюд.
Винч сделал такое лицо, как будто пережевывал жука размером с яблоко.
— Вот и чудно! Я всегда рад, когда ты со мной соглашаешься!
— А что на площади написано-то? — Спросила Ктори.
— Да, я и забыл. Там кто-то убил человека и тем, что получилось, написал на мостовой: " Ктори ты убила моего отца. Я убью тибя ".
Я опешил.
— Прямо так?!
— Да, без запятой, — поморщившись, кивнул сердеонец. Я ткнул его по плечу:
— Да нет же, я про Ктори! Кто-то знает, что она здесь? И что за отец? Чьих отцов ты убивала?
Девушка развела руками, все еще находившимися под плащом. Она вообще не решалась сесть на сомнительной чистоты стулья, столы или подоконники (правильно делала) и просто стояла, ни к чему не прислоняясь, недалеко от двери.
— Эти убийства списали на горного льва, — усмехнулся Винч. — А народ, по-моему, поверил, хотя до Тысячелетней неделя пути и с нее львы сюда никогда не доберутся.
Единственная гора в округе — Тысячелетняя. Из-за высоких деревьев и постоянных туманов Вонгского леса эту громаду видно не будет, сколько ни пялься на северо-восток.
Да, только доверчивые жители Веоры могли поверить в то, что горный лев решил отомстить кому-то в городе и намалевал для него предупредительную записку. Можно выпускать эту новость в "Веорском вестнике" без уточнения деталей и просто приписать "назови город по реакции народа", уверен, все читатели угадают правильно.
— Не унывай, охотиться интересно, — поддержала сердеонца девушка.
— И ты за него?! И ты, Ктори?
Она посмотрела на меня своими большими добрыми глазами, и это был очень веский аргумент в моем решении.
— Ведь ты будешь в ночном Вонгском лесу! Там же, где сейчас потерялся твой брат, — подмигнула она. Карио быстро подхватил идею:
— Да, ты будешь одновременно охотиться и искать своего брата! Это все я придумал, все получится как нельзя лучше! Мне прибыль, тебе — брат!
"Они правы. Лучшей возможности искать Онира, еще и втроем, не будет", — кивнула Совесть.
"И ты принимаешь их сторону?!"
"Подумай сам. Пусть с Винчем, он придурок, но, судя по виду, серьезный малый и отменный следопыт. Тебе с ним очень повезло. Найдем братишку в два счета".
— Хорошо, — опять сдался я. Но когда я заплачу за проживание, то стану просто жить здесь. Когда я найду Онира, тоже перестану охотиться. По рукам?
Карио кивнул и пожал протянутую ему руку. Я надавил как можно сильнее, но тот даже не скривился, поражая хладнокровием.
— Сейчас можете отдыхать, примерно до вечера. Нужно что-то решить с комендантским часом, если обойдем его, все будет в порядке. Возможно, просто до восьми выйдете в лес, закон гласит о том, чтобы после восьми не находиться на улицах. Вы будете не в городе вообще.
— А как же нас выпустят? Кто в здравом уме решится идти в Вонгский лес? — Спросил я. — Притом, вы оба забыли, что я в розыске?
И покосился на Винча, вдруг он этого еще не знает. Хотя нет, как он может не знать.
— Я выхожу охотиться почти каждую ночь, и все в порядке. Вас со мной пропустят, — "успокоил" охотник.
Карио добавил масла в огонь:
— Маги не ожидают от вас открытых действий, поэтому будут искать затаившихся преступников. То-то вы их могли бы удивить! Поверьте, тех, кто не скрывается, они не найдут. Правда, Винч?
Тот кивнул.
— Спасибо за помощь. Пока что от вас мне ничего не нужно, можете отдохнуть. Но в пять или шесть часов лучше быть здесь, в этой комнате... А пока идите в свои комнаты или погуляйте по городу. Будешь булочку с рыбой? Рыба — это мясо!
Поначалу брать протягиваемую сердеонцем закуску не хотелось, да и голода не ощущалось, но тоска по гвоксу заставила с благодарностью принять подарок. Пока даже не надкусив его, я направился к себе. А где моя комната, кстати?
Как оказалось, на третьем этаже, справа от лестницы. Я затопал по ней, с удовольствием отмечая, что ступени не издают даже тишайшего звука, напоминающего скрип. Постройка правда великолепна и сделана из самых качественных материалов.
Эта комната тоже пострадала от пожара, но, как и в прихожей, дело не зашло дальше копоти на поверхностях. Кроме потолка и стен, она была отовсюду уже стерта, и лишь по чернеющим местам, до которых тряпке было сложно дотянуться, можно было это понять. Главное — не прислоняться к стене, а так вполне можно жить.
Обстановка, похоже, не менялась со времен Милмана Рольдемина. Почти ничего лишнего: большое и дающее много света окно с новыми шторами, слева одна кровать, справа другая, деревянная и металлическая. Довольно большие, хоть с кем-то спи. (Я плюхнулся на деревянную) да, мягкие. Наконец-то смогу засыпать не в лесу!!! Слева, напротив стены с дверью, стоял холодный железный платяной шкаф с нашей одеждой: мантией мага и той, в которой мы нанесли визит травнику. Хорошо, что я не надел мантию! Другую одежду впору было выбросить: когда превращались, мы ее изрядно порвали.
Между кроватями стоял средних размеров железный стол и вышеупомянутые стулья. На каждый для мягкости была положена приветливая подушечка, которую Карио купил на рынке (я помню этот узор, напоминающий кору березы). На столе гордо стояла пара чашек и новенький небольшой самовар, в позолоченном боку которого я увидел фигуру вошедшей в комнату Ктори.
— Ты смотри, не ешь ее! Это отрава! — Она подбежала ко мне и отобрала булочку.
Я возмутился и хотел дернуть обратно, но разумно не стал этого делать, потому что булочки не отличаются прочностью. Лучше целая булочка, но в руках девушки, чем ее остатки на полу.
— Это мясо в хлебе! Волки разве не могут есть хлеб? — Огрызнулся я. Конечно, не слишком-то веря в свои же слова, но верить так хотелось! Логика железна, как и все остальное в этом странном доме: ничто не мешает волку есть хлеб, что же мешает волку-оборотню?!
Ктори твердо, напрягши шею, помотала головой.
— Хотела бы я, чтобы это было правдой. Но у оборотней не точно такой же организм, как у волков, если не веришь — прошу, попробуй. Потом будешь валяться на кровати, жалуясь на холод и что тебе дюже трудно дышать. А твое лицо станет красным и распухшим. Конечно, это лишь небольшой шанс.
— Небольшой? То есть этого может и не быть?
— В другом случае после недолгой, но ожесточенной агонии ты умрешь.
Сразу после этих слов испытывать Судьбу резко расхотелось. Не хватало мне крапивницы какой-нибудь с осложнениями в виде мучительной смерти. Поверить или рискнуть? Конечно, поверить!
Но булочка не осталась влачить свое одинокое, никому не нужное существование на столе. Она послужила цели, которая намного благородней насыщения человеческого брюха: помогла мне общаться с теми, с кем не было прямой возможности. Если точнее — я обменял ее у хозяина гостиницы на автоматическое перо и пару листов бумаги.
Я в родном городе, но абсурдно будет считать, что преступнику, к тому же Разнокровному, позволят подобраться к отцу-магу и поболтать с ним за чашечкой чая или свежей крови — каждому свое. Если и действовать, то осторожно и без лишнего шума. Что мне мешает опустить письмо в почтовый ящик своего дома? Особенно если попробовать заставить сделать эту работу Карио или этого козла Винча. Конечно, тоже небезопасно, но куда лучше, чем в открытую постучаться в дверь родительского гнезда.
Старенькое, но холеное перо писало очень плавно, хотя кончик был неровный. Лучшего не было, и я себя успокаивал тем, что буквы, состоящие из двух тоненьких линий, смотрятся живее обычных, того и гляди, их можно будет крутить и любоваться под разными углами.
Письмо получилось вот таким:
"Приветствую, мои дорогие родители! Как ваши дела? Я недавно только узнал, что Онир не вернулся домой, не беспокойтесь, я найду его и достану где угодно, даже в Вонгском лесу. Мне сейчас неплохо, спокойно живу вдали от людей, за меня не стоит беспокоиться. Со мной друзья, в том числе и Ктори, с ней ничего бояться не стоит. Защитить себя смогу, но не могу вернуться, ведь довелось убивать. За меня награда, значит, народу уже все известно и оправдания мне нет. Не беспокойтесь, повторяю! Я проживу и вне дома. Хотелось бы извиниться за свои поступки, хотя это был не я, а вторая часть характера, она виновата в убийствах. Но лучше не буду этого делать, пожалуйста, никому не рассказывайте про это письмо. Положите ответ в свой почтовый ящик. И напоследок, отец! Когда именно ты посылал магов в лес для уничтожения вампирского лагеря? Ваш сын Редви де Лор."
Карио пообещал доставить письмо и быстро сплавил его знакомому мальчишке, который, надо надеяться, доставил бумажку куда надо.
Самоотверженно плюнув на работу над гостиницей, сердеонец решил, что лучше будет подготовить парочку оборотней к выходу в свет, и принялся по мере сил изменять нашу внешность. При этом он намекнул про какой-то сюрприз.
Разумеется, первой "жертвой" франта стала дама. Владелец гостиницы часа два колдовал над волосами Ктори, используя то подогретую в камине воду, то специальный травяной отвар, то палочки для завивки. Ей уже давно не мешало помыться, и такой чистой я видел девушку впервые. Чистые волосы, еще и завитые, так сильно блестели, что огонек светильника от них отражался, как от бриллианта. В них торчала пара желтых одуванчиков — редкость сейчас, но эти мужественные цветы могут держаться до поздней осени. Пахло от Ктори теперь не засохшей старой кровью, а чем-то вроде смеси мяты и рыбы (рыбой пропахла уже вся гостиница, спасибо Карио).