Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Раны на нем затянулись, а вот одежда полностью пришла в негодность. В ближайшем доме он отыскал рубаху и штаны, переоделся. Затем использовал немного магии, чтобы поджечь деревню. Пусть лучше здесь найдут пепелище, чем пиршество неведомого монстра.
Убедившись, что сгорело все, Загфуран снял рубаху и на крыльях вампира вернулся на площадку рядом с порталом. Настало время проверить, получилось ли у него задуманное. Его снова переполняла сила, теперь он сможет отследить, прибыл ли Варух на Гошту или погиб в портале.
На вершине он нашел несколько обугленных костей. Это мог быть только Варух. Загфуран облегченно перевел дух: ему все удалось, Эль-Элион на его стороне. Он видит, что минарс делает все необходимое для продвижения дела Света и вновь защитил его жизнь.
Маг спустился вниз и, пока мог, летел, скрываясь в ветвях деревьев, подбираясь ближе к Беерофу. Когда людей вокруг стало слишком много, он использовал магию, чтобы переместиться в домик. Там еще раз переоделся, одежду виллана на всякий случай спрятал в сундук — еще пригодится. Затем отправился во дворец.
Загфуран рассчитывал, что смерть Варуха должна остаться тайной для храма. Он вошел в портал при всех, но никто не узнает, что его встретило на Гоште. Интересно, когда этот помощничек должен был сообщить о благополучном прибытии. Если повезет, то его не хватятся еще с недельку. А на то время, когда его начнут разыскивать, у него есть еще одна идея.
16 ухгустуса, эйманы
Алет проснулся, потому что в спальню кто-то постучал. Он вернулся к себе, когда Ранели уснула, но сказалась бессонная ночь, и он проспал завтрак. На ходу натягивая брюки, распахнул дверь. Как он и ожидал, на пороге стоял брат. Удаган весело подмигнул, увидев растрепанного Алета.
— Я, конечно, все понимаю, но отец хочет с вами поговорить.
— Что, уже весь дом знает? — он натянул рубашку.
— А то! Я золотой заработал, — Удаган повертел монетку, наблюдая, как брат приглаживает светлые волосы.
— За что это? — настороженно поинтересовался Алет, выходя в коридор.
— А я поспорил, что твоя горячая невеста больше двух недель без тебя не выдержит, а отец надеялся, что месяц вы протянете.
— Да, очень приятно, — Льву удалось его смутить. Сокол шумно втянул воздух. — На нас принимали ставки.
Когда Алет хотел свернуть в столовую, Удаган придержал брата.
— За невестой сходи сначала, отец хочет с вами обоими увидеться, — Алет сообразил, что девушка тоже проспала, но прежде чем он поднялся по соседней лестнице, брат задал еще один вопрос. — Ранели так и не сказала, о чем с ней говорил Охотник?
— Нет, — горько покачал головой Сокол. — Я не могу спрашивать — Запрет! А она молчит, может, считает, что не нужно мне знать.
— Хочешь, я спрошу? — Удаган смотрел на брата сверху вниз. — Пока у меня нет такого Запрета, могу спросить.
— Попробуй, — пожал плечами Алет. — Но боюсь, он наложит на тебя другой Запрет: ты не сможешь никому рассказать о том, что узнаешь.
— Все может быть, но надо попробовать. Ладно, беги.
Удаган пошел в столовую, Алет взлетел по ступенькам — второй раз за это утро. Он толкнул дверь спальни и чуть не задохнулся от нежности. Девушка спала, свернувшись в комочек, он осторожно убрал волосы с ее лица и поцеловал в щеку. Она сонно заворчала, веки не желали подниматься, и девушка невнятно пробормотала:
— Чт слчилс?
— Отец хочет видеть нас, — прошептал он с улыбкой.
— Ну, Алт, — она сделала еще одну попытку открыть глаза, но ничего не вышло, и Ранели ткнулась ему в плечо. — Ты ж видш, я н мгу. Ты там скжи, чт я зблела. Ил ещ чт-нбуд скжи.
Губы едва коснулись его шеи — кажется, это было извинение. Он согласился в душе, что предстать перед родителями Ранели сейчас не сможет. Поцеловал девушку еще раз и спустился в столовую один, оставив ее досыпать.
В глазах Каракара, сидевшего во главе стола, плясали огни Зары.
— Доброе утро, — поприветствовал он сына. — Твоя невеста задерживается или нам придется завтракать без нее?
— Без нее... — Алет беспомощно посмотрел в сторону. — Она... она...
— Садись, — выручил отец. — Я только собирался сообщить Ранели, что мы принимаем ее в семью, и спать вы будете теперь в нашем крыле. Не знаю, что делать со свадьбой. Устроить праздник в пику Охотнику мы не можем. Может, вы обвенчаетесь в Истинной церкви в Цартане?
— Отец, она не энгарнка, а оборотень, — возразил Сокол, занимая место за столом — Они получают благословение в своих храмах, но, как ты понимаешь, нас туда не пустят.
— Замкнутый круг какой-то, — вздохнул Авиел. — Что еще тут можно поделать? В общем, передай, что для нас она твоя жена.
— А ты почему не передашь?
— Я тоже скажу об этом, правда, не знаю когда. Утром я не имел счастья ее встретить, а на обед мы с Удаганом приглашены к Беркуту.
— К кому? — оторопел Алет. По бесстрастным лицам остальных сообразил, что новость это лишь для него.
— Он хочет обсудить какое-то деловое предложение, — пояснил отец.
— И ты пойдешь? — не поверил Алет.
— Пойду. Это мой последний шанс. Ты же знаешь — кредит, который заняли для Шелы, пропал. Его надо выплачивать, а занят он не у эйманов... — Каракар тяжело вздохнул. — Если честно, не очень мне нравится все это. Позавчера Охотник объявляет войну Энгарну, а сегодня дом Орла вдруг воспылал любовью к изгоям. Но давайте не будем о делах, тем более что пока мы не посетим Беркута, ничего не узнаем. Приятного аппетита, — Авиел первый положил рассыпчатую гречневую кашу себе в тарелку, а Тана полила ее соусом.
Замок Беркута находился в половине юлука от Каракара. Авиел и Удаган поехали на лошадях скорее ради приличия: прибыть в гости пешком — значит, показать, что дела у тебя настолько плохи, что ты готов на любые условия, лишь бы тебя приняли в Дом. Когда-то так Альбатрос пришел к Чайке. Позже и Авиел посетил так двоих старейшин Домов, одним из них был его родной брат, Беркут, который был старше Авиела на год. Ему отказали. А теперь решили помириться.
Ворота были гостеприимно распахнуты, но двор пустовал, что настораживало. У Ифреама Беркута было четверо сыновей и одиннадцать внуков в возрасте от одного года до шестнадцати лет. Куда они все подевались в один момент? Или их специально отправили из дома?
Удаган окинул взглядом замок Беркута: такая же, как у них в доме, высокая стена, сложенная из огромных камней; те же темно-серые неприветливые стены. Но занавески, видневшиеся в окнах, богаче, и больше окон завешено: в доме Беркута были заняты почти все комнаты, в отличие от пустующего замка Каракара.
— Архитектор был тот же, что и у нас, — небрежно заметил Удаган.
— А ты думал, что другой? — Каракар рассеянно всматривался в окна: увидеть бы хоть кого-нибудь, это бы успокоило.
Они спешились. Удаган, повел лошадей в конюшню. Авиел терпеливо ожидал его. Как только сын вернулся, он первым поднялся на крыльцо, но не успел протянуть руку к молотку, как дверь распахнулась. На пороге появился хозяин. Ифреам Беркут, черноволосый и черноглазый, с узким лицом, испещренным морщинами, не принарядился по случаю примирения. Как и Авиел, он предпочитал носить кожаную куртку, хотя на Гучине король пожаловал Ифреаму дворянское звание. Беркут шагнул в сторону, пропуская гостей, радушно пожал руку:
— Добро пожаловать!
Авиел ответил на рукопожатие, но Беркут внезапно притянул его к себе и обнял:
— Здравствуй, брат! Как же я соскучился.
Каракар отстранился. Беркут сделал вид, что не заметил его холодности, протянул ладонь Удагану.
— Здравствуй, Ле!
Прежде чем он повторил фокус с объятиями, Удаган пояснил:
— Дядя... На всякий случай. Мы тут недалеко живем. Если будешь скучать — загляни.
Беркут оскалился.
— Дерзишь...
Удагану почудилось, что он, как Охотник, назовет его "Ганни", и поспешил прервать родственника.
— Меня зовут Удаган Лев. Ле или Ганни меня могут называть лишь очень близкие люди.
— Ладно-ладно. Проходите, — Ифреам пошел в столовую — она находилась в том же крыле, что и у Каракара. Потом остановился и посмотрел на Авиела. — Он ладно, мальчишка. Но ты-то понимаешь, что я не мог поступить иначе? У меня дети были.
— У меня тоже, — спокойно возразил Каракар. За двадцать лет в душе все перегорело, и он не испытывал обиды на брата, только отстраненность и недоверие. — Не будем ворошить прошлое. И не обращай внимания на Ле. Ты же знаешь, он и с Охотником не церемонится.
Внутри дом Беркута сильно отличался от их родного дома. Рассматривая богато убранный интерьер, Удаган представил, как выглядел их дом, когда Каракара еще не изгнали из дома Орла: пышные ковры, атласные занавеси, дорогие обои.
Беркут отодвинул портьеры и шагнул в столовую. Авиел и Удаган зашли следом и остолбенели, будто на них неожиданно наложили заклятие.
— Присаживайтесь, где вам удобно, — предложил Ифреам и упал на ближайший стул.
Но гости остались стоять.
— Что же вы? Не рады видеть нас? — во главе длинного стола сидел высокий седовласый мужчина благородной внешности. В отличие от Беркута он надел дорогой камзол, так что легко мог сойти за энгарнского герцога.
Авиел перевел взгляд с него на полного мужчину с красным лицом и почти исчезнувшими от жира глазами. Под огромным мясистым носом блуждала доброжелательная улыбка. Он по-домашнему надел поверх холщовой рубахи вязаный светло-зеленый жилет. Рядом поглаживал одну ладонь другой старик в очках, опять в атласном балахоне, но на этот раз светло-коричневом, а не белом.
— Отчего же... очень рад... — наконец пробормотал Каракар. — Но брат не предупредил, что соберутся главы трех Домов. Я полагал, у нас состоится семейная беседа. А сейчас подумываю, что мне не место в столь достойной компании.
— Ну-ну, Авиел Каракар, — усмехнулся щеголеватый. — Не стоит набивать себе цену, особенно когда тебе протягивают руку помощи.
— Омри Орел, пусть Удаган вернется домой... — начал Авиел, но Лев перебил.
— Я остаюсь, — он первый сел на стул чуть поодаль и взял с себя слово лишь слушать.
Каракар собрался занять место рядом с сыном, но толстяк указал на кресло справа от себя.
— Садись здесь. У тебя достойный сын, и он знает, когда надо говорить, а когда молчать. Он будет свидетелем нашей беседы и, если захочет, выскажет свое мнение, но встретиться мы хотели прежде всего с тобой.
Каракар сел на указанное место — рядом с Тахашем Кротом, напротив Баал-Ханана Воробья. Создавалось впечатление, что руководить беседой будет Омри. Или ему уступили это право, потому что Каракар когда-то принадлежал этому Дому?
Воцарилась тишина. Потом Авиел не выдержал.
— Итак?
— Ты попал в стесненные обстоятельства, и твоя семья находится на грани вымирания, — Воробей всегда произносил фразы негромко и вкрадчиво.
— Первая часть верна, вторая нет, — нахмурился Каракар.
— Возможно, — одобрительно кивнул Баал-Ханан, — но надолго ли? Тебе уже 55, ты понимаешь лучше твоих молодых сыновей, что без Дома не станешь успешным купцом, да и вообще не выживешь. С этим тоже будешь спорить? — Авиел не возразил. — Твои дети больше не будут изгоями. Они снова будут принадлежать дому Орла. Кроме того, мы оплатим твой заем энгарнцу. И дадим еще одну ссуду — беспроцентную и не ограниченную по времени возвращения. В качестве подарка ко дню свадьбы Алета. Если Эль-Элион благословит, и Шела вернется, то в честь его возращения, а также в качестве подарка твоему первому внуку мы...
— Давайте ближе к делу, — зло процедил Каракар. — Чего вы хотите от меня?
Крот успокаивающе похлопал по плечу.
— Не надо так волноваться.
— Что вам от меня нужно? — Авиел по очереди взглянул на присутствующих. Лишь глаза Ифреама он не мог видеть, тот по-прежнему сидел, опустив голову.
— Убей Охотника, — ответил за всех Омри.
Авиелу показалось, что он ослышался. Он безмолвно смотрел на Орла. Не выдержал Удаган.
— Шереш! — он вскочил, чуть не уронив стул. — Вы охренели тут все что ли?
— Сядь, Ле, — отец произнес это таким тоном, что Удаган опустился обратно и замолк, но в душе все кипело. Он готовил себя к тому, что, если отец согласится на это предложение, согласится пожертвовать собой ради счастья сыновей, он возьмет его в охапку — благо он сильнее — унесет его отсюда, чтобы никогда не переступать порог ни одного эймана.
— Я правильно услышал? — почти шепотом поинтересовался Авиел. — Вы готовы простить меня и вернуть в дом Орла за то же, за что двадцать лет назад изгнали?
— Да, Каракар, все правильно, — Омри вперил взгляд в стол. — Обстоятельства изменились. Нам не нужна война с Энгарном. Нам нужен новый Охотник.
— Двадцать лет назад, — рассуждал Авиел, — глава моего Дома — Юламан Гриф — сидел напротив меня и объяснял, что Охотник — зло, но неизбежное зло. Что, пытаясь спастись от него, мы попадаем под еще худшее проклятие. Мне говорили, что я нанес ущерб всем эйманам. Что Халвард Барс — это вообще самое страшное, что могло постигнуть эйманов, потому что Охотником стал один из нас, да еще и семнадцатилетний мальчишка, который должен был лишь взять имя в Ритуальном круге. И теперь вы предлагаете мне вновь убить Охотника?
— Именно потому, что Халвард — самое страшное зло, — доброжелательно вступил Тахаш Крот, — нам и кажется, что новый Охотник будет хотя бы таким же, но никак не хуже. Но ему потребуется время, чтобы взять полную власть. А пока угроза войны отступит. Там уже посмотрим, что выйдет. Авиел, тебе нечего терять...
— К сожалению, есть что. У меня живы сыновья. Двое женились. Пока они живы, мне есть, что терять. А если вдруг с ними что-то случится, — он почему-то пристально посмотрел на Баал-Ханана, — я буду мстить тем, кто причинит им вред, потому что теперь я знаю, что Охотник причиняет боль, но он никогда не убьет эймана. Никогда!
— Значит, ты отказываешься? — взгляд Омри изменился, и Удаган напрягся.
— Нет, не отказываюсь, — Авиел откинулся на спинку кресла. — Вернее, я не откажусь, если вы предоставите мне гарантии.
— Какие гарантии тебе нужны? — оживился Воробей. — Деньги мы готовы отдать сейчас, остальное...
— Что за гарантия — деньги! — воскликнул Каракар. — Ты, Баал-Ханан, спишь на сундуках с золотом, а в твоем доме двести взрослых эйманов и ни один не бедствует. — То, что ты мне предложил — это жалкие крохи с господского стола. Нет, я хочу, чтобы от моих сыновей не отвернулись вновь. Чтобы, если что-то пойдет не так, вы тоже узнали, что такое проклятие, изгнание, гнев Охотника. Я пойду на это при одном условии: добровольцы из ваших домов помогут мне. По одному из каждого Дома. Я так понял, восстали три дома?
— На самом деле нет, — покачал головой Омри. — Эйманы разделились примерно пополам, нам поручили вести переговоры.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |