— ...говорят записки кавалера армии Бороза Гельтенстаха, Поволя Сотиса, — прорвался голос Сокара. — Тайный Кийар интересовал людей из разных сословий. На протяжении многих веков он пробуждал любопытство, манил отчаянные головы. И есть предположение, что это неслучайно, что в подземных переходах таится что-то, что меняет климат и чем дорожит подземная каста... Отсюда вполне объяснимо ее стремление скрыть важные факты, не допустить огласки, перевернуть общественное мнение так, чтобы любой заикнувшийся о том, что противоречит академической науке, немедленно причислялся к душевнобольным. Так случилось в бытность мою археологом университета в Раравозо с данными по находкам возле кратера Сааф-Ол. Вот эти фотографии, вот отснятые кадры. Господин Дэсвери, будьте добры!
— Но как? — растерялись Лад и Иссет, глядя друг на друга. — Эти доказательства были признаны фальсификацией и утрачены... Или нет?
Матиус хихикнул.
На экране мелькали кадры старого фильма с совсем еще молодым Сокаром и палеонтологами из Сузалу. Ученые рассказывали о находке прямо на том месте, где она была раскопана, демонстрировали обнаруженные кости ящера и людей.
— Судя по всему, та же участь постигла и материалы, собранные господином Симманом? — спросил Дэсвери, когда закончился эпизод, и камера переключилась на Ноиро.
— Да. Но теперь и я могу представить их, — сказал он, отдавая пленку телеведущему. — По счастливому, — молодой человек многозначительно взглянул в объектив, — стечению обстоятельств мои записи вернулись ко мне...
— Это феноменально, — с невозмутимостью старого телеэфирного волка оценил Дэсвери. — Будьте добры, включите фильм, а мы пока взглянем на снимки...
Передача полнилась сенсациями, достойными лучших времен. Переворот в науке теперь, казалось, был неизбежен. Профессора недоуменно переглядывались, не находя слов, а Матиус наслаждался их растерянностью.
— Значит, вы оба считаете, что на нашей планете существуют некие устройства, очень важные для горстки посвященных из Тайного Кийара? Не кажется ли вам эта версия несколько... м-м-м... фантастичной? — мэтр Дэсвери посмотрел вначале на Сокара, а потом на Ноиро.
— Они хотели бы, чтобы эта версия всем казалась таковой, — сказал Сотис.
— Более того, — вмешался сузалиец, — существует человек, однажды испытавший это устройство на территории корпорации в Тайном городе.
От этого заявления растерялся даже Ноиро и вытаращил глаза на Сокара, а тот безмятежно улыбался, точно именинник перед гостями.
— Кажется, это были подлинные кадры... — проговорила госпожа Иссет и с некоторым отчаянием спросила: — Но я не понимаю, почему нам их никогда не показывали, Йвар?
Лад лишь фыркнул, озадаченно покручивая усы и ежась.
4. Medico della Peste
Оставив за спиной здание Санта Моники, Эфимия направилась к таксопарку.
— Аэропорт "Мемори", пожалуйста, — проговорила она на кванторлингве, глядя в пустоту.
Дверца за нею опустилась, и такси вылетело на ярус скоростного движения, куда был допуск только для транспорта.
Девушка молчала всю дорогу и лишь незадолго до конца поездки потребовала у таксиста не оглядываться на нее. Андроид послушно кивнул.
Эфимия вытряхнула из сумки неприметные серые вещи и переоделась в них. Водитель и глазом не моргнул, рассчитываясь с пассажиркой, хотя новая Эфимия разительно отличалась от прежней. Заплатив по тарифу, девушка на ходу скинула сверток со старыми, "киберскими", вещами в уличную урну-молекулярку и вошла в помещение. "Вот что умеет делать с человеком безобразная и безликая одежда!" — увидев себя в зеркале, с удовлетворением отметила она. Серенькая, невзрачная, Эфимия скользнула к роботу, отображенному в виде объемного голографического интерфейса внутреннего компьютера "Мемори". Влившись в программу через свой компьютер, она выкупила зарезервированный накануне билет до Каира и поспешила на регистрацию, которая между тем уже заканчивалась.
— Простите, мэм, — шагнули ей навстречу два "синта" из ПО, мужская и женская модификации.
Эфимия была так поглощена своей целью, что даже не поняла, откуда они взялись.
— Что? Кого нужно? — резко спросила она, отталкивая от себя руку биокиборга-женщины.
Последовал пресный ответ, произнесенный пресным тоном. Говорили "синты" дуэтом:
— Вам надлежит пройти с нами для выяснения...
— С дороги! — мрачно буркнула она, делая шаг в сторону, а затем чуть отступая под их напором. — Я сотрудница Академии!
— Вы студентка Академии Эфимия Калиостро...
— Спасибо, что напомнили.
Не заметив сарказма, мужчина-биокиборг продолжил:
— А мы подчиняемся приказу 2418 от пятого апреля и согласно ему вынуждены задержать вас.
— Что за дурацкий приказ? Я опаздываю на свой рейс!
— Мой приказ, — линза у нее в глазу принудительно включилась, транслируя изображение отца в его рабочем кабинете. — Какого черта, колючка?! Тебе нечем заняться? То ты крушишь оборудование Академии и устраиваешь пожар, то сбегаешь из больницы, где должна оставаться до полного выздоровления.
— Для надзора. Потому что я здорова, — буркнула Эфимия.
Дик поморщился:
— Ну, довольно! В чем дело?
— Мне нужно в Египет.
— Мы с тобой уже обсуждали этот вопрос! — его зеленовато-синие глаза начали метать молнии. — Или ты считаешь, что я тут тоже развлекаюсь и придумываю себе новые увеселения? Например — погоня за тобой по всему городу...
— Я не собиралась в Пирамиду Путешествий, если ты об этом, — огрызнулась она, исподлобья глядя на отца. — Что это ты вдруг так мной заинтересовался? Мне нужно в Луксор, в город, а не в горы!
— Зачем? — пропустив мимо ушей упрек, настаивал Калиостро.
— Мне нужно.
— Это плохой ответ, колючка!
— Я должна отыскать там один дом. В нем должны храниться записи. Одна запись... очень важная.
— Что за записи, Эфимия? — Дик злился не понарошку: вполне возможно, что своей выходкой она сорвала какую-то важную встречу.
— Записи астурина Гельтенстаха. Посмертные, — веско добавила она, предполагая, что это произведет фурор.
Но подполковник молчал. Его лицо не выражало ничего. Калиостро просто смотрел на дочь, а ей вдруг стало удивительно все равно, что он подумает, скажет или сделает.
— Колючка... — с трудом заговорил Дик, откровенно подавляя желание сказать ей то, что хотелось, причем сказать цветисто и со всеми полагающимися подробностями. — Я, конечно, понимаю, что время от времени в обществе что-то зреет и однажды наступает кризис молодежи. Та бросается на своих родителей и начинает укорять во всех грехах: вы много работали, вы мало уделяли нам внимания, редко покупали нам пирожные и вместо трех раз целовали на ночь всего два с половиной. Старикам предъявляется счет, и тем нечем крыть: вроде все справедливо, вроде никакой роли не играет тот факт, что не пропадай родители на работе, они вообще не знали бы, что такое пирожные. Так вот, даже в этом ты вряд ли имеешь право упрекать нас с Фанни, потому что столько внимания, сколько уделялось тебе до самого взрослого возраста, не получал ни один ребенок в Содружестве. И мне не понравилась твоя фраза "И что это ты вдруг так мной заинтересовался?" Прекрати играть роль несчастной обделенной родительской любовью сиротки, со мной это не пройдет.
— Пап! Пап! Прости, я не тебе это сказала...
— А кому?
— Ну, неважно... Другому... считай, другому, выдуманному папе...
— Что? — бросил он.
Она тяжело вздохнула и, скаля зубы, через силу созналась:
— Ну да, да, у меня такая игра.
Поток его красноречия иссяк и со словами: "Жду тебя в Управлении!" — Дик прервал сеанс.
— Да... кажется, я его довела... — пробормотала обескураженная Эфимия.
Она даже не стала сопротивляться "синтам"-пэошникам и пошла с ними к управленческому гравимобилю. Да и какой смысл сопротивляться, когда регистрацию она проворонила и самолет в ближайшие минуты поднимется в воздух?
— Может быть, зря я сказала этому человеку правду? — спросила она киборга-мужчину. — Похоже, он разозлился и не поверил...
Полицейский промолчал.
Риккардо Калиостро ждал ее в своем кабинете спецотделовского крыла. Здесь привычно пахло табаком и свежеснятой древесной корой — именно такой нейтрализатор сигаретного дыма подмешивала в воздух система очистки, но полностью справиться с запахом не могла. Эфимии же он нравился, потому что всегда напоминал об отце, о разговорах с ним, о том, как тот гладил ее по волосам прокуренными пальцами, а она ловила их губами и шкодливо хихикала, катаясь у него на коленях.
— Знаешь, давай сходим перекусим, — предложил он, будто всего-то двадцать минут назад вовсе не был готов разнести все в клочья.
Эфимия обреченно пожала плечами. Какая теперь разница, чем заняться? Ланч с этим мужчиной ничем не хуже пребывания в клинике.
Дик набросил куртку и, когда они вышли в коридор, взял дочь под локоть.
— Извини, — шепнул он, — но тебе совершенно не идет этот цвет. Он портит тебя. Впрочем... наверное, я мало что в этом понимаю... в моде, в тряпках...
— Этот цвет, пап, не идет никому. Это не цвет, а его отсутствие. Страна, где люди поголовно носят такой цвет — это страна нищих духом, телом и сердцем, это страна заключенных, которые слепо считают себя свободными и набрасываются с кулаками на каждого, кто видит, как все выглядит на самом деле.
— У тебя, наверное, очередной переходный период, — усмехнулся Калиостро, похлопав ее по спине между лопаток и пропуская в лифт. — Киберский бунт закончился, начинается что-то новенькое. Между прочим, твой старый гардероб, несмотря на его эпатажность, нравился мне куда больше этого.
— Тот, в котором ты принимал меня за кучу металлолома?
Подполковник весело расхохотался:
— Именно так! И характер твой, кстати, тоже. Так что, терновая колючка, придется тебе все же объяснить, куда тебя заносит и что я могу для тебя сделать. Только не говори: "Отпустить покататься на ТДМ". Прости. Может быть, это и странно с моей стороны, но я отчего-то все еще люблю тебя и даже — представь! — пекусь о твоей безопасности.
Они перешли улицу и поднялись в ресторанчик с названием "WOW!" Вокруг них тотчас засуетилась официантская кибер-братия.
Эфимия села, нарочно уткнувшись в меню. Дик терпеливо ждал.
— Я не голодна, — пришлось заявить ей наконец, чтобы не сознаваться в своем неумении прочесть символы на бумаге. Она совсем недавно смогла разговаривать на этом языке, а уж о том, чтобы читать непонятные символы, не было и речи.
Сознание мутилось и двоилось.
— Два кофе, — заказал подполковник подошедшему официанту, вынимая сигарету из пачки, — а также пепельницу... и включить вытяжку. А ты начинай рассказывать, Эфимия, потому что времени у нас немного.
Девушка не знала, стоит ли ей доверять постороннему человеку такие сведения, но рассудила, что посторонний он только с одного бока, а если смотреть другими глазами — очень даже близкий. Да и кто еще может помочь лучше старшего офицера госструктуры, заправляющей этим миром?
— Я вчера все вспомнила. Вчера ночью. Всё, что было тогда. Поволь с ребятишками отбыли из Тайбиса погостить у его родственников в Тарумине, а я посвятила день покупкам. Когда я шла с базара, мне показалось, будто кто-то идет за мной след в след, и я нарочно свернула на многолюдную центральную улицу. Спешить мне было решительно некуда. Лучше сделать крюк и обойти темный проулок, через который мы все обычно сокращали путь к дому, чем стать жертвой грабителей.
Дик курил, с непроницаемым лицом слушая бред дочери и помешивая маленькой ложечкой горячий кофе. Дым лихо засасывало в вытяжку над ними.
Эфимия сделала глоток и поморщилась:
— Что это за гадость?
— Гадость? — он попробовал. — Вполне приличный кофе.
— Похоже на пережженный шоколад, — она с гримасой отвращения высунула язык в поисках салфетки, которой можно было бы стереть с него этот жуткий вкус, и отодвинула чашку. — Не буду я это пить!
— Не будешь — не надо. Ты рассказывай.
Он слегка прищурился.
— Помощницу по хозяйству я в тот вечер тоже отпустила, и дом был полностью в моем распоряжении. Разобрав покупки, я скрутила и подвесила в кладовой гирлянду чеснока, разбросала по полу лук на просушку и села у окна повязать, пока не закатилось солнце. Тут я заметила ходящего под окнами человека в запыленной темной одежде. Он выглядел как путешественник. Заметив меня в окне, он поднял голову и, защищая лицо ладонью от косых лучей, пригляделся. Я сразу отпрянула в надежде, что он не увидит. Поверить не могу: я так хорошо все это помню!
Калиостро кашлянул, тронул кончик носа согнутым указательным пальцем, затушил окурок, но так ничего и не сказал.
— С приходом темноты нам всем ничего не оставалось, как ложиться спать. Мы хоть и не были бедняками, но экономили на керосине просто потому, что его редко привозили в наш город и продавали в небольших количествах, иначе начиналась давка или драка в очереди.
Я уже начала раздеваться, когда в дверь черного хода кто-то постучал. Разумеется, я не стала подавать вида, что дома кто-то есть, наглухо заперла ставни и украдкой спустилась вниз. Стук не смолкал. Я поняла тогда, что чувствовали жители осажденных крепостей. Взять приступом или измором незваный гость меня не мог, но сон улетучился, а каждый новый удар отдавался в сердце. Я прихватила в кладовой кувалду и на цыпочках подошла к двери, чтобы послушать.
"Я точно знаю, что вы здесь! — донесся из щели меж дверных досок хрипловатый мужской голос. — Я не разбойник, госпожа Сотис. Клянусь вам! Вы Гайти Сотис, жена кавалера Поволя Сотиса, который в лучшие времена служил у меня в армии. Мы виделись с ним позавчера, он кое-что передал мне, а вчера назначенная между нами встреча не состоялась по серьезной причине. Но мне нужно отдать ему кое-что".
Прикинув в руке, достаточен ли вес кувалды, я решилась выдать себя:
"Кто вы такой?"
"Я Бороз Гельтенстах, госпожа Сотис!"
"Уходите. Астурин Гельтенстах скончался несколько лет назад в дальней ссылке!"
"Я не умер, это всего лишь слухи, пущенные правительством. Я просто исчез с острова заточения. Мне нравятся неожиданные решения".
Я уловила в голосе мужчины знакомые нотки. Мне доводилось слышать речи астурина во времена службы мужа. Это была именно его манера — самоирония вкупе с насмешливой язвинкой.
"Что вам нужно, кем бы вы ни были?" — на всякий случай медлила я.
"Я ведь уже сказал. Ваш муж передал мне свои записи, я же хочу передать ему через вас свои. И мы будем с ним квиты. Мне срочно нужно покинуть Кемлин завтра на рассвете".
Он был спокоен. Не убирая кувалду слишком далеко, я сняла засов. Вошедший приподнял шляпу над макушкой и поклонился. В свете лампы я разглядела знакомый шрам через всю щеку и через отсутствующий глаз, увидела белоснежные, сильно поредевшие на лбу волосы и неподражаемую улыбку бывшего тирана. Впрочем, тираны бывшими не бывают. После приветствия постаревший Гельтенстах вытащил из-за широкого обшлага рукава свернутую в тонкую трубочку бумагу: