Но где была глупость, там была возможность.
Я взял самый фруктовый и безвкусный стакан, от которого едва пахло мартини, и, узаконив его заклинанием, медленно потягивал его, глядя на стол.
Я хотел пробить плащ.
Один из мальчиков, у которого была дурацкая бородка, злорадствовал над остальными и направился ко мне.
— Привет, детка, — сказал он. — У тебя хороший вкус... —
Он расстегнул рубашку. "Хочешь присоединиться ко мне на танцполе?"
Я улыбнулась, закрыла глаза и сосчитала до десяти.
— Видишь ли, я хотел знать, — прошептал я. — Как вы думаете, вы можете предложить мне что-то особенное?
Его глаза вылезли из орбит. "Что-?"
Я встал. Я посмотрел вниз, чтобы посмотреть ему в глаза. — Напитки, — я уставился на стаканы на прилавке, — это весело и все такое, — раздраженно сказал я, а затем усмехнулся, выпустив клыки. "
Он сдулся.
"У меня есть дурь... но если хочешь, мы с мальчиками можем раздобыть более сильнодействующие вещества. Трудно отказать даме ", — закончил он с улыбкой, которую он принял за обаятельную.
Мне не хватало Грега.
Я упрекнул его: "Спасибо, но мне это не интересно".
Он вернулся к своим друзьям, и они смеялись над ним. Он начал оскорблять их, но через несколько ударов присоединился к ним.
— Ты убил его, — сказала Сильвия. "У нас есть кое-какие домашние блюда, — сказала она тем же тоном, что и я, — но здесь их есть нельзя".
"И где?" Я спросил.
— Для этого и нужна ванная. Но не для курения, для этого нужно выйти на террасу, — сказала она как ни в чем не бывало.
Что ж, пора растопить лед. — Я слышал, вы продаете перчатки.
Ее улыбка исчезла, и я почувствовал, как она дает мне еще одну секунду.
"Авантюрные, не так ли," сказала она. "Надеюсь, вы не ожидаете, что какой-нибудь придурок купит их для вас, мисс..."
"Энн, я знаю, сколько стоит ремонтная техника", — сказал я. — И это не мне интересно.
"Вот почему такой иностранец, как ты, приехал в гости? Ты не похож на тусовщика".
Мой сотовый загудел, и я увидел смс от Мии. Я чувствовал, что комплект был рядом.
Я последовал совету: "Они не для меня, а для друга в бизнесе с накидками".
Она оперлась локтями о стойку и опустила шею, чтобы посмотреть мне в глаза, отодвинув ягодицы назад.
"Скажите на милость."
"Не то, что должна говорить пятнадцатилетняя девушка вроде меня", — ответил я. "Но друг есть друг".
Ее глаза расширились, и каким-то образом, рассказав ей о моем возрасте, она через несколько минут назвала мне число.
— Скажи им, что тебя прислала Ла Лун Руж, — сказала она. "Но если мой знакомый услышал, что вы его бросили и заставили его тратить свое время зря, вам больше не будут рады".
Я решительно кивнул.
Плохое стало еще хуже, я буду носить другое лицо.
Охота 3.
Тамамо
Сияло как солнце: у этой дамы были поклонники.
Полароид вспыхнул, и на выброшенном фото я и моя обожаемая поклонница, девочка-подросток с розовыми сеточками.
Возьми это, комплект! Я был законодателем моды!
"Как тебя зовут?" — спросил я, подписывая фото.
"Эвелин!" — радостно ответила она. "Спасибо Спасибо!"
Я улыбнулся и отогнал её: "Это удовольствие!"
Я указал на красавца с блокнотом: "Господин вон, не стыдись! Эта лиса не укусит!"
Для богини вполне естественно иметь последователей! Жаль, что я не мог спросить их номера: эта девица должна была согласиться на взгляд, но не трогать полис.
Мужчина подошел ко мне, и мне пришлось скрыть слезы, когда он сказал мне, что его жена наша большая поклонница. Я не был разлучницей!
"Это правда, что ты скрываешь свой уровень силы?" — спросил ботаник у моей сестры. И он был ботаником, потому что на нем была футболка с изображением научно-фантастического Сунь Укуна, сражающегося с парнем в оранжевом комбинезоне.
Она моргнула. "Что?"
Он заявил: "У кицунэ девять хвостов, и вы показали один, а затем два. Что вам нужно, чтобы показать их все?"
Ботаны вроде него, вероятно, считали, что мое имя — это мое имя. К счастью, они были ботаниками, поэтому никто не воспринимал их всерьез.
Захваченный муженек, казалось, согласился, покачав головой мальчику. "Было приятно познакомиться, но она откусит мне голову, если я не возьму подпись твоей сестры".
Я усмехнулся: я хотел, чтобы он знал, где я его укушу! Хотя мне и не нужны были уроки пиара, чтобы понять, что грядет катастрофа.
Мия, которой пришлось надеть пальто и фетровую шляпу, проворчала: "Чертовски жарко!"
У нее было не так много поклонников: она не умела фокусничать. Она также отказалась от чрезмерной нагрузки на свои нейроны.
Красавчик, будь она проклята, подошел к мыслителю.
Серьезным, хриплым голосом он спросил: "Я потерял свой телефон: вы можете его найти?"
Она уставилась на его спортивную сумку. — Ты проверил свою сумку?
— Да, — ответил мужчина. — Не принимай меня за идиота.
Мыслитель сделал паузу: "Ты принял душ после посещения спортзала, верно? И ты слушал музыку. 50 на 50 ты оставил её в раздевалке".
Он моргнул и поспешил прочь, пробормотав благодарность.
"Ты не можешь это трогать, но если хочешь, можешь поиграть с одним из наших фамильяров", — ответила моя сестра паре близнецов, переходя от неловкости к уверенности в нескольких словах.
Мальчишка вскочил: "Да, да!"
Девушка с тоской посмотрела на хвосты моей сестры, и я посмотрел на нее, чтобы подчиниться. Она уступила.
Играть роль знаменитости было для меня второй натурой, но я была рада видеть, что моя сестра восприняла эту роль по-своему.
Удивительно, как сильно меняется настроение улицы от дня к ночи. Что ж, раньше он не был недружественным для семейного отдыха, но La Lune Rouge, благословленный тишиной, выключил свои неоновые лампы, и у его дверей не было толпы: клуб не выделялся больше, чем ресторан в нескольких шагах от него.
Из-за угла выскочил мальчик-подросток с короткой стрижкой. Пришлось его похвалить: носить эту рубашку с длинными рукавами и застегнутыми пуговицами в этом климате было нелегко, и на нем даже не было пятен пота. В руках у него был микрофон.
За ним другой мальчик, не такой ухоженный, снимал на маленькую видеокамеру.
Они шли к нам. Появился небольшой социальный челлендж!
"Здравствуйте, я Джоэл, из клуба журналистов Белэра. У вас есть время ответить на несколько вопросов?" — спросил подражатель школьного старосты.
Наш цицероне, Сервитор, выступил вперед.
"Не могу сказать, что у нас нет времени", — ответил он. "Но мы почти в конце этого патруля.
Студент кивнул: "Конечно, сэр".
Он повернул ко мне микрофон: "Ты скучаешь по Броктон-Бей? Или Луизиана покорила твое сердце?"
Со слезами на глазах я горестно сказал: "У меня много прекрасных воспоминаний о городе, в котором я так долго жил..."
Я протер их рукавами, сделал руками лису и весело улыбнулся: "Но Я могу ценить смену обстановки! Новые места, чтобы увидеть, новые люди , чтобы встретиться... Я приехал сюда, чтобы работать, но я буду наслаждаться своими выходными!"
Моя сестра и Сказитель прошли вперед и сели рядом со мной. Молодой журналист направил микрофон на Мико и повторил вопрос.
Котенок ответил, как женщина-носильщик, в которую она превратилась: "Мы достаточно хорошо устроились здесь. Мы ездили в несколько небольших городков, но я горожанка, поэтому я больше привыкла к таким улицам. совсем другая атмосфера, чем у ВВ".
Как только настала очередь мыслителя, Миа ответила: "Должна согласиться, ощущения другие. Определенно более расслабляющие".
Журналист кивнул: "Как вы думаете, долго вы пробудете?"
"Столько, сколько потребуется, чтобы справиться с нашей работой", — сказала моя сестра. "Будь то недели или месяцы. Однако легкое прикосновение — не единственная наша забота".
Журналист ухмыльнулся: "Значит, я надеюсь, что не скоро увижу вас?"
Мия поправила шляпу, чтобы скрыть забрало: "Перчатки разбросаны по всему магазину, но рано или поздно мы его достанем. Думаю, мы будем готовы к твоему следующему школьному проекту".
С искренним лицом репортер задал менее дружелюбный вопрос: "Как вы относитесь к тому, что вас называют пара-вардами? ."
Тейлор взял слово: "Нас называли хуже. Как мы сказали в нашем объявлении, мы работаем одновременно с Протекторатом в качестве группы быстрого реагирования для специальных операций. У нас действительно больше независимости, чем у обычных Уордов, но мы не можем себе этого позволить. столько же ошибок. Бой у банка мог бы пройти и лучше, но имейте в виду: заложники были нашим приоритетом".
Миа добавила: "Перчатки застали всех нас врасплох, но нам удалось схватить их всех и выжать из заключенных много сока".
Репортер вмешался: "Тогда у вас есть зацепка?"
Мия нахально улыбнулась: "Не могу дать вам сенсацию, извините. Но я бы держалась подальше от бритых людей со шрамом на голове или вообще в перчатках".
Мальчик немного потерял самообладание, проводя свободной рукой по своей стрижке: "Лайт-тач похож на крупного игрока. Есть причина, по которой они позвали тебя, а не какого-то лудильщика?"
Посетитель на этот раз поверил на слово: "Механик более чем справится с этой задачей. Мы также отправили кое-что в Гильдию, но потребуется некоторое время, прежде чем мы получим ответ".
Перевод: У Дракона были дела поважнее, чем сосредотачиваться на растущем злодее из B-списка.
Сестра кивнула: "Да, мы все оценили его помощь".
— Кстати говоря, — сказал я. "Если вам нужны хорошие кадры, в конце квартала мы возьмем его машину".
Я схватил сестру за руку и подмигнул: "Просто поймай мою лучшую сторону!"
От этого его черная кожа дышала потом.
"Ах, я буду иметь это в виду! Было приятно поболтать с вами", — он повернулся к камере. "И, по моему скромному мнению, я уверен, что эти многообещающие героини обязательно произведут впечатление!"
"Ты не сказал хорошего", сказала Мико с легкой ухмылкой на лице.
"Это ваша работа, чтобы доказать это!" — крикнул оператор.
К счастью, они встали на мою сторону, как ни крути, когда мы с Мико запрыгнули в машину. Два котенка, которых мы наколдовали, последовали за нами внутрь, и только когда двери были закрыты,
Мы не хотели травмировать ни одного ребенка: однажды это случилось со стрелами защиты Лето, и лисички были гораздо симпатичнее их, в том числе и малыши.
Миа, которая заняла место слева от меня, достала шляпу и наклонила голову к кондиционеру.
Машина механика была домашней. У него не было гладкого футуристического дизайна мотоцикла Armsmaster или механического чуда высокобюджетных автомобилей Dragon tech.
Благодаря своей силе он улучшил старый черный Форд по сравнению с его оригинальными компонентами, которые были легко интегрированы с новейшими технологиями.
Этот человек был старым фанатом технологий, и его сила подтолкнула его смешивать и ремонтировать сломанные старые вещи с современными устройствами. В сочетании с его неуверенностью, это был практически брак, заключенный на небесах.
По пути на маленьком экране рядом с радио появилась уродливая рожа маски Глейшера. Он был плащом Протектората, возвращавшимся с поста Нового Орлеана, который в основном находился в Батон-Руж.
"Эй, ублюдок, ты где?"
Наш дорогой вождь, ебанутый, ответил тоном: "Мы патрулируем, придурок. Сегодня тихий день".
"Я вижу, дамы с вами," ответил он. "Твоя свалка еще не надоела им до смерти? Слышал, они собираются на The Big Easy на следующей неделе".
Сервитор посмотрел в нашу общую сторону, а затем снова повернулся к забралу. "Они любят тишину , Ледник. Прежде чем просить, ты пойдешь с ними, но не делай второго января тринадцатым".
Механик вцепился в руль, и белый кожаный чехол прогнулся под его пальцами.
Сказительница подняла голову, и её усталое лицо напряженно посмотрело на наших хозяев.
Глейшер резко рассмеялся: "Аха! Скажи это дерьмо мне в лицо".
С меньшим энтузиазмом он сказал: "Хочешь пива позже?"
Слуга согласился: "На ваш счет".
"На моем счету, скряга", — сказал он и выключил видеозвонок.
"Трудный парень для работы?" — спросил Сказитель.
Сервитор поморщился. "Не хуже мыслителя".
Упомянутый мыслитель мельком взглянул на мою сестру, прежде чем ответить: "Мне не нужно было использовать мою силу, чтобы увидеть его мужественность".
"Он неплохой парень, — сказал Механик.
Он не звучал убедительно.
~Тейлор~
Было уже поздно, за несколько часов до рассвета, и скоро нам предстояло отправиться в Новый Орлеан.
Мои глаза стали золотисто-янтарными: ничего не подозревающий фургон в конце улицы, припарковавшийся там задолго до того, как мы с Грином приехали, все еще стоял на своем месте. Мое шестое чувство подсказывало мне, что Тамамо ждал любого повода, чтобы броситься ко мне, но на этот раз я надеялся, что в этом нет необходимости.
Батон-Руж не нуждался в огневой мощи Броктон-Бей. За время нашего пребывания там немногочисленные преступления, с которыми мы столкнулись, были не выше полиции: грабители, толкатели, угонщики автомобилей, и даже если местные накидки и доставляли неприятности, то делали это второпях, скрывшись задолго до нашего приезда.
Не было больших банд, закрепившихся на территориях, гордо управляемых своими лидерами-паралюдьми и вне досягаемости PRT.
Это был далеко не безпреступный город, слишком много бедности для этого, и я боялся, что тишина, которой мы наслаждались, была одновременно вопросом политики невмешательства PRT и меньшим интересом со стороны злодеев из других штатов.
В Броктон-Бей были герои калибра Мисс Милиция, Оружейник и Бесстрашный, была Новая Волна, и нам потребовалась наша помощь и немного удачи, чтобы пробить брешь в бандах. И даже тогда некоторые говорили, что в наши дни город слишком похож на Бостон до Бостонских игр: пузырь, готовый лопнуть.
Оглядываясь назад, это была еще одна причина, по которой Легкое прикосновение волновалось: если элита Восточного побережья хотела получить кусок пирога или, что еще хуже, мыслитель вырастил свою банду, PRT пришлось бы приносить больше ресурсов, больше плащей из других мест. .
Как лейтенант Грин. Вонючая сигарета между его губами обнажала его мрачное лицо и маленький шрам на лбу, касавшийся седеющих волос.
Стоя перед едва освещенной закусочной, он больше походил на сурового преступника, отбывшего наказание, чем на офицера из карантинной зоны Пастора.
Маски на нем не было, и он вызвался добровольцем. Это было меньшее, что Энн могла сделать: защитить его и встретиться с нашим продавцом.
Я узнал его, с короткой стрижкой, так напоминающей ту, что должна была носить Мия. Он был в байкерских перчатках.
— Сап, — сказал я.
Он смотрел на меня с ног до головы. "Ты белая цыпочка. Даниэль не солгала, когда сказала, что ты малолетка".