Меня охватил ужас. А в голове многократным эхом повторялись голоса, твердившие про демона и общую травлю. Я даже успел порадоваться, что Курама не помнит, что это с нами уже тридцать восьмой раз. Страшно тогда, что бы он сказал или подумал или сделал. Хотя может быть, если бы он помнил тоже — всё стало бы по-другому, не знаю. Не время предаваться софистике, надо...
— Всё нормально, Наруто... ты можешь остаться здесь... — я резко вскинулся на женский голос.
Курама пропал. А я был в том же месте, где и тогда с отцом. Бело-золотистый мир без стен, пола и потолка. Рядом со мной сидела симпатичная куноичи с синими глазами, милым лицом и ярко-красными волосами, пожалуй, даже краснее, чем у Карин, она довольно приятно улыбалась. Я помню её, хотя и очень смутно, шестнадцать лет прошло с нашей встречи, да и я был в теле младенца. А тот случай с другим миром произошёл ещё до моего очередного рождения, к тому же она была намного старше, так что сложно утверждать наверняка...
Хотя вот что странно, я не могу вспомнить этой нашей встречи. Она же должна быть важной для меня, и такую не забудешь. Может быть, стирается всё, что происходит в моём внутреннем мире? Или это снова проделки "кукловодов"? А может, это Курама так воздействует на меня? А может, эта встреча случилась и на самом деле впервые?
— Кто ты? — осторожно спросил я. Осторожность в этом деле не помешает, я уверен на шестьдесят процентов, что это что-то вроде осколка души моей матери, примерно то же, что и у отца с печатью, но всё-таки, надо быть осторожней. В такой момент неожиданно провалиться в подобное место и встретить мать, здорово попахивает ловушкой.
— Догадаешься сам? — хихикнула девушка, тряхнув волосами, которые были заколоты на виске каким-то зажимом. Она встала, смахнув несуществующую пыль с зелёного платья. Конечно, куноичи вообще неплохо смотрятся, взять ту же бабульку Цунаде, но она выглядела моей одногодкой, в смысле физического тела, а никак не матерью.
— Эм... Только не говори, что ты настоящая форма девятихвостого? — вспомнив о встрече с "матерью" в том мире, куда нас с Сакурой забрасывал тот одноглазый Учиха из "Акацуки" и о её вспыльчивости, схитрил я. Она заржала, а я добавил. — Это точно так и есть! Твой смех словно из Преисподней!
Это её разозлило и волосы знакомо зашевелились девятью красными хвостами, а меня треснули по голове, вполне так ощутимо. И не скажешь, что на самом деле ты где-то там медитируешь в "волшебной комнате" под бдением Буратины и Осьминога. Надеюсь, моя жизнь всё-таки не сон, где всё слишком реально, даже боль, смерть и рождение. Впрочем, я отвлёкся.
— Заткнись, да ттебанье! — завопила она, но тут же осеклась и смутилась. — Прости, я немного вспыльчива, и у меня иногда вырываются такие вот словечки, надеюсь, у тебя нет ничего похожего. Минато тебе не сказал? Я твоя ма...
Договорить я ей не дал, просто стиснув в объятиях. Ощущения от объятий с матерью были поразительно настоящими. Она была тёплой и крепкой, волосы были мягкими, а ещё от неё пахло так, что у меня защемило сердце.
— Всегда... хотел увидеть тебя... мама, — слова дались с трудом, преодолевая застывший в горле комок. Я, наконец, увидел её, свою настоящую маму, а не ту женщину из другого мира, что была на неё так похожа...
— Мы ещё поговорим с тобой, Наруто, — отстранилась она, вглядываясь с улыбкой в мои глаза. — Но сперва давай укротим Зверя.
Где-то на периферии сознания я почувствовал, что там, где мы "перетягивали канат" из наших душ с Курамой из моего тела выскочили цепи и опутали лиса. Двойственное такое ощущение и очень странное, если к тому же учитывать, что моё настоящее тело сейчас находилось в трансе, то вообще.
— Минато запечатал всю мою чакру в тебе, чтобы я помогла тебе взять силу девятихвостого под контроль, когда придёт время...
Я смотрел на неё во все глаза и думал, почему я не помню эту встречу и встречу с отцом. Несомненно, в этой ситуации было что-то знакомое, но и только. Когда я вспоминал, как побеждал Кураму, выходило, что я его самостоятельно одолевал, а потом вытягивал силу, но сейчас я засомневался, что всё так и было всегда... В воспоминаниях об этом было полно белых пятен, которые я всегда относил к проблеме памяти. Сложно упомнить каждый день в жизни шиноби, пусть даже она длится меньше семнадцати лет. А тем более такой насыщенной событиями, как моя. К тому же перерождение сказывалось, думаю, мозг младенца просто не мог вмещать абсолютно всё, и что-то "терялось" и "забывалось" или относилось к несущественному, что вспоминалось лишь по прошествии. Но это был слишком важный момент, чтобы такое забыть случайно...
— Эй, ты вообще меня слушаешь? — оторвал меня от мыслей голос матери.
— Да, прости, просто рад, что моя мама оказалась красотка, — как говорит Саске "не знаешь, что сказать женщине — говори комплимент".
Она зарделась и начала что-то говорить про волосы и то, что в детстве её обзывали "Помидорка-чан", а она всех за это лупила. А потом, когда она чуть подросла, из-за того, что она была безжалостна и всех избивала, её прозвали Жгучим Перцем. Мама рассказала мне о том, как они с отцом полюбили друг друга.
Её рассказ был и знакомым и незнакомым. Словно я знал суть, но не помнил слов или того, кто мне это рассказывал. Но я внимательно слушал её, не отвлекаясь.
— Я люблю тебя... — она улыбнулась и притянула меня к себе, хихикнув. — Если сложить прозвище твоего отца Желтая Молния Конохи и моё Жгучий перец...
Она покосилась на вставки моём костюме и снова хихикнула.
— У нас в семье идеальная палитра получиться, — хмыкнул я. — Теперь я понимаю, почему так люблю оранжевый цвет.
Мы засмеялись. Но наш смех прервал далёкий рёв Курамы.
— Моя чакра не сможет долго его сдерживать, так что постарайся, Наруто, это твой шанс! — мама воинственно сжала кулак.
— Понял!
Я сказал это, снова очутившись на поле боя с Курамой. Он был весь в цепях, что выходили из моей груди, а моя "душа" очистилась от красной чакры и снова пыталась затянуть чистую чакру лиса. Вовремя я.
Быстро вернул свой режим мудреца и атаковал массой клонов со здоровенными расенганами, а потом контрольный вихревой сюрикен запустил. Лису хватило. И с помощью же вихревого сюрикена и клонов получилось отделить чакру, которую я забрал себе. Полдела сделано.
Я сразу почувствовал себя таким горячим и могучим и, оглядев свои руки, понял, в чём дело. На мне был золотой покров биджу! Наконец-то!
— Не вздумай меня злить, Наруто! — завопил лис.
Он, кстати стал намного худее и костистей. И злей, так как чакра в нём осталась только "злая". Он начал творить бомбу хвостатого размером с трёх себя, но я ему помешал, вспомнив или просто поняв, что надо сделать.
Прикоснувшись к своей печати, я одним мысленным усилием опрокинул сдерживающие тории на все хвосты, тело, лапы и шею. А так же сотворил новую клетку и закрыл её.
— Я тебе этого не забуду, Наруто, — бессильно зарычал он, прежде, чем отрубиться.
— Прости меня... Курама, — тихо пробормотал я. — Но так надо... Просто потерпи ещё немного.
* * *
— У тебя получилось, Наруто, — я почувствовал руки матери на своих плечах. Странный переход обратно в золотое поле.
— Да... — я поднял на неё глаза. На её лице расцвела улыбка с примесью печали и гордости.
— Я теперь могу последовать за Минато, но сначала... — её рот сжался в ниточку. — Я хочу рассказать тебе правду о твоём рождении.
— Правду? — в душе шевельнулась мысль, что, возможно, сейчас мне скажут что-то важное, что поможет мне понять причину моих перерождений.
Мама начала издалека и рассказала историю клана Узумаки, в принципе очень похожую на ту, что уже рассказывал мне Саске восемь лет назад. И о том, что она была до меня джинчурики Курамы, и её привезли в Коноху из другой страны именно для запечатывания лиса. Деревня Водоворота, родина всех Узумаки, перестала существовать через пару лет после запечатывания девятихвостого. И по лицу матери было видно, что по ней сильно ударило подобное истребление родины. Я вспомнил Коухаку, настоятеля храма Воды, у него было такое же лицо и печаль, когда он вспоминал об Узушиогакуре.
Особый тип чакры, способный сдерживать девятихвостого, предопределил судьбу моей матери, и её отправили в Коноху для соблюдения какого-то давнего договора между Сенджу и Узумаки. Она встретилась с первой джинчуурики Кьюби — Узумаки Мито, женой Первого Хокаге Сенджу Хаширамы, и та запечатала в ней свою ношу и научила её, что если сосуд наполнить любовью, то можно жить счастливо даже будучи джинчуурики. И, по словам мамы, она была счастлива с отцом. И это меня радует. Хоть это радует.
— Ох, кстати, моя лучшая подруга Микото, — вдруг вспоминал мама, улыбнувшись. — У неё перед твоим рождением родился мальчик, Саске. Как они там?
Я не знал, что ей сказать. По всей видимости, она не могла как отец "приглядывать" за мной и у неё вообще нет ни малейшего представления, что и с кем случилось.
— Если ты про Учиха Саске, то он мой лучший друг, — решил сказать правду я, утаив некоторые детали. Очень не хотелось её огорчать.
— Это здорово! Я так и думала, что это случиться! — радостно воскликнула мама широко улыбнувшись.
Затем она перешла к трагичной части своего короткого жизнеописания и рассказала о моём рождении и "парне в маске", который освободил девятихвостого и заставил того напасть на Коноху. К сожалению, я не узнал ничего нового. Вот только при упоминании той печати, которую использовал отец, чтобы призвать Бога Смерти меня неприятно кольнуло, этого я не видел и не ощущал, а так их история оказалась для меня не нова, хотя и было приятно выслушать мать просто хотя бы для того, чтобы быть с ней подольше.
— Прости, что бросили тебя, — в её глазах стояли слёзы. — Превратили тебя в сосуд для девятихвостого и бросили с непосильной ношей. Прости, что не дали тебе свою любовь и не были рядом с тобой...
— Тебе не за что извинятся, — прервал её я. — Будучи джинчуурики я через многое прошёл, но я никогда не винил никого из вас. Я всегда любил вас — тебя и отца. Вы отдали за меня свои жизни и, прежде чем поместить в сосуд лиса, вы до краёв наполнили его своей любовью. Порой мне кажется, только это и спасает меня. Я очень рад, что оказался вашим сыном!
Мама бросилась ко мне в объятия и крепко сжала.
— Спасибо, Наруто. Спасибо что ты — наш сын...
Она стала светиться и таять, её хватка медленно ослабла, и она просто исчезла. На моём плече остались мокрые следы от её слёз.
А в душе появилось незамутнённое счастье.
Странно всё это, но... так хорошо.
Часть 4. Глава 4. Тигры, гориллы, броненосцы и жуки...
Демонстрация Золотого покрова биджу для Ямато и Би принесла новую головную боль. Я ощутил и, ощутив, тут же вспомнил, что в мече у Би сидит тот мужик, бывший напарник Итачи. Золотой Покров подобен режиму сэннина, только ещё круче в плане сенсорики. Я почуял его злость и раздражение от того, что я смог одолеть девятихвостого и стал сильнее. Не успел заикнуться про этого шпиона, как он, подобно странной жуткой перебинтованной сороконожке, ломанулся прочь из "волшебной комнаты". Я разок ему врезал, но он увернулся и выбежал наружу. К сожалению, я застрял в сделанной мной же трещине и как-то весьма тупо подвернул ногу. Причём у меня стойкое ощущение, что так выходит каждый раз. "Кукловоды", или это я пока неловко себя в Золотом Покрове чувствую, ещё не привыкнув? Даже не знаю... Как говорится, дважды на грабли не наступают, обычно это происходит минимум пять-шесть раз...
Когда Ямато вытащил меня и перевязал мою ногу. Мы вышли из храма за водопадом Правды. Как всегда с этим человекорыбом схватился Гай.
Далее последовало странное шевеление чакры со стороны моря, и Ямато, забавно вытаращившись, заорал.
— Б*дь, это гаевский "Полуденный тигр"!
— Какое-то вялое название для столь крутой техники, не находите? — шутканул я, но народ, разглядывая бело-серое полосатое огромное нечто несущееся на нас, юмора не оценил.
А что? У сенсея толстобровика все названия странные "Утренний павлин", "Полуденный тигр", что дальше — "Вечерний гиббон"?
Захватить шпионистого акулёныша у него, во всяком случае получилось. Возможно, ещё и поэтому, зная это, я так расслабился, полагаясь на Зелёного Зверя Конохи.
После Аоба попытался прочесть нашего пленника методами мозголомов Яманака (может, кроме Учиха в его родне и Яманака водились?), но тот вырвался из деревянных оков Ямато, откусив себе язык и призвав водяную тюрьму с акулами, заставил своих животных сожрать себя. Та ещё жуть. Пока он умирал, то смотрел мне в глаза и о чём-то говорил, из-за воды, окружавшей его, не было понятно, что именно, но у меня на холке волосы дыбом встали, и снова этот взгляд, который я видел у Чиё и Нагато...
Акулы справились быстро и развеялись, а после этого огромный водяной кровавый пузырь лопнул, оставив нам лишь бардовое пятно на траве остро пахнущее железом.
— Хошикаге Кисаме, ты был хорошим противником, я буду помнить о тебе, — торжественно сказал Гай.
Я всё еще пребывал в перманентном шоке, поэтому не сразу сообразил, что они решили посмотреть тот свиток, что этот Кисаме хотел передать в "Акацуки". Воспоминание о том, что произойдёт, сверкнуло ярким всполохом.
— Стой! — заорал я. Но, к сожалению, опоздал.
Гай открыл свиток, и оттуда полилась вода, которая мало того, что захватила нас шестерых: Гая, Аобу, Матои, Ямато, Би и меня в "водяную тюрьму", так ещё к каждому подсадила по акуле, а ещё одна акула, подхватив свиток, в таком же водяном пузыре свалила в море.
Ну почему всегда так?!
* * *
— Решено, что будет сформирован звериный отряд, — дочитывал свиток с "заданием миссии S ранга" Аоба, обильно потея. — Советом Каге принято, что джинчурики, которые способны общаться и понимать язык зверей, должны отобрать и сформировать это новое подразделение. Начать велено с биологии животных, выяснить их слабые и сильные стороны и разделить их на категории. — Аоба сглотнул. — Это и является сверхсекретной миссией ранга S. Приложи все усилия, Наруто. Хокаге Конохи, Цунаде.
Я сидел на корточках, прикрыв глаза, слушал эту фигню и силился не заржать. Не зря Аоба тёмные очки носит, ой, не зря. Наверное, сейчас у него глазки бегают, и вон как пропотел, болезный. Да и свиток с "заданием" быстренько свернул и припрятал. А ещё очень любопытный диалог вели втихаря Буратино с Матои, который с этой минуты получает у меня кликуху Дуремар. Похоже, что наш капитан вознамерился отправить меня в "Страну Дураков", закапывать талант, в смысле клад. Пожалуй, Аобе тоже дам кличку, из-за своих бегающих глазок под тёмными очками будет он у меня Базилио. Походу разводят меня, как папу Карло...
Но пока рано что-либо предпринимать, я ещё не освоился с режимом Золотого Покрова, так что подыграем.
Выждав драматическую паузу в которой было чётко слышно, как Буратино и Дуремар сглотнули, я не поднимая головы глухо спросил.
— Да ну?
Народ чуть шарахнулся в стороны, хором повторив: