Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Школьный демон. Курс второй


Опубликован:
17.07.2019 — 17.07.2019
Читателей:
4
Аннотация:
Первый курс окончен. Но вопросов все так же много, а ответов на них - все так же мало... А боги Хаоса продолжают свои малопонятные смертным игры, да и смертные творят такое, что демонам варпа остается только подвывать от зависти. Так вперед же, во славу Меняющего пути! http://samlib.ru/j/jurchenko_s_g/02_schooldaymon.shtml
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Мы с девочками переглянулись. Я, как и многие адепты Всеизменяющегося, был закоренелым индивидуалистом. Нет, агорафобией* я не страдал, но всегда чувствовал себя несколько лучше, если имел возможность скрыться в собственную, хорошо укрепленную нору.

/*Прим автора: "агорафобия" — страх открытых пространств или скопления людей*/

Однако у решения "остаться" были и очевидные минусы. Первый — это то, что приняв эту, по сути, подачку, мы влезаем в некие долги перед администрацией школы, и, весьма вероятно — главным, хотя и отсутствующим, администратором. Тем, который в лиловой мантии и с длинной белой бородой. Естественно, что на самом деле я особой благодарности не ощущал, но ожидать от нас будут именно этого, а мы сейчас не в том положении, чтобы идти на открытый конфликт. Второй проблемой был тот мелкий, и старательно проигнорированной временным директором факт, что сложившаяся репутация Джинни только укрепиться от решения, отдаляющего нас от основной массы гриффиндорцев. Так что проблемы Джинни отнюдь не решались, а просто откладывались на неопределенный срок, и, как частенько в таких случаях бывает, ухудшались пропорционально сроку оттяжки. Ну и, наконец, третьей проблемой могла оказаться обыкновенная зависть. Недовольство вида "им дали, а нам — нет" вполне могло привести к образованию более прочной коалиции вокруг Рона Уизли, все прошедшее время выступавшего в качестве голоса недовольных Гарри Поттером. Впрочем, опасность последнего ожидалась "минимальная, приближенная к никакой". Любая околороновская коалиция в обязательном порядке будет включать в себя мисс Парвати Патил, так что об их планах мы с Миа будем узнавать как бы не быстрее, чем их будут сочинять. В результате образование антипоттеровского альянса совместным разумом Внутреннего круга при моем явном одобрении было решено считать решающим аргументом в пользу того, чтобы остаться. Да и остракизм, который готовился обрушиться на Джинни только надежнее привяжет ее к нашей компании. Так что оставалось только довести наше решение до Джинни таким образом, чтобы со стороны казалось, что она приняла равноправное участие в обсуждении.

— Наверное, нам следует вернуться — Начала Миа. — А то тебя, Джинни, да и меня тоже, посчитают любовницами Гарри. — Минерва Макгонагалл была удивлена и расстроена таким началом, зато загоревшиеся глазки Джинни показали, что заход получился удачным.

— Но... я... — Джинни переводила взгляд с меня на Миа и обратно, пытаясь угадать, какую позицию займу я. Я хмурился, всем видом показывая, что предложение вернуться мне не очень нравится, но я не хочу противоречить Гермионе.

Хохот Кай, наблюдавшей за этим спектаклем не то, чтобы из первого ряда, но скорее "изнутри", как говорится, "сотрясал небо и землю". Астория, хоть и не была пока что действующим участников Внутреннего круга, но благодаря способностям Видящей и связи с сестрой имела некоторые ее преимущества. Так что оценила ход беседы она совершенно правильно.

— Гермиона, думаю, тут уже ничего сложившуюся ситуацию не изменит. Вас считают гаремом Гарри и будут считать, вернетесь вы в общежитие, или останетесь здесь. — Выступила сестренка главной брюнетки Внутреннего круга.

— Боюсь, что в этом младшая мисс Гринграсс абсолютно права. — Неискренне вздохнула профессор Макгонагалл.

— Но... но ведь это неправильно. То, что мы получим то, что недоступно нашим ровесникам... — продолжала упрямиться Миа, — это несправедливо.

— Несправедливо. — Согласилась с ней Луна. — Зато приятно. В конце концов, кто из нас тут Адепт Всеизменяющегося, удостоившаяся взгляда Древнего Змея?

— Ну... наверное... — Миа по сути выкинула белый флаг и устранилась от дальнейшего участия в обсуждении.

— Тогда мы остаемся. — Вынес окончательный вердикт я. — Разумеется, если Джинни не возражает?

— Я... конечно, да... То есть — нет... То есть, я совершенно не возражаю. — Ну еще бы адорат возразила мастеру... Хихикс.

— Я рада, Гарри, что тебя не развратила доверенная тебе власть. — Макгонагалл поднялась со своего места. — И вы все решаете вместе. Так что я зафиксирую решение данное решение своей визой и извещу Попечительский совет... Спокойной ночи.

И временный директор школы Хогвартс величественно удалилась.

Мы же с Миа переглянулись и насели на Луну.

— Луна. Ты же не просто так сюда пришла и Джинни с Асторией притащила. Давай, рассказывай: что у тебя стряслось?

— Ничего, в сущности... — пожала плечами мелкая Малкавиан. — Разве что сон приснился.

— Рассказывай. — Жестко произнесла Миа. Уроки с Кай и мои рассказы научили ее тому, что не всегда понятные рассказы Безумных пророков могут быть более чем серьезны.

— Мне снилось, что я себе снюсь. И я, которая не я, предрекла Гарри, который не ты, что разноцветные пони, весело цокая копытами по радуге пойдут на штурм небес под знаменем Рогатого. Вот.

Глава 132. Свобода. (Джинни).

Несколько дней я пыталась понять: что же такое сказала Луна? К сожалению, получалось у меня из рук вон плохо, а когда я подходила к Гермионе с вопросами, они с Гарри переглядывались с понимающими улыбками, и говорили, что "для осознания этого необходимо познать безначальное Дао, не опираясь на слова и знаки". Но ведь они точно все поняли! Или... или они уже познали это самое "безначальное Дао", чем бы оно ни было?

Безуспешные размышления на эту тему отнимали много времени. И чем больше я думала, тем яснее мне становилась собственное скудоумие. "Мне снилось, что я себе снюсь"! Уже одно это было способно ввести меня в глубокий ступор. А уж продолжение... Какое-то зловещее пророчество о конце света, не иначе. "Пойдут на штурм небес"? Как такое вообще может быть? И при чем тут пони?

По опыту длительного общения с семейством Лавгуд, которое гнездилось неподалеку от нас, я знала, что обращаться за пояснениями к самой Луне — бессмысленно и бесполезно. Нет, она-то объяснит... Но все станет как минимум вдвое непонятнее!

Эти слова мне уже сниться начинали! А ведь совсем скоро уже подойдет срок окончания моего пребывания в статусе адорат... Я с некоторым ужасом прикинула, что произойдет, когда станет известно, что я продолжу жить в одной комнате с мальчиком... Конечно, то, что этот мальчик — Мальчик-который-Выжил, может смягчить гнев матушки... А может и не смягчить! После суда, после встречи в больничном крыле... Хотя именно после Больничного крыла она могла и поубавить накал эмоций в отношении Гарри... Зато почти наверняка — только усилил в отношении меня. Разве что мама могла решить, что это был такой хитрый ход, чтобы подобраться к Мальчику-который-Выжил? Ой... А ведь об этом же могла подумать и Гермиона! И сам Гарри... Я уткнулась лицом в подушку, стараясь хоть немножко охладить полыхающие щеки.

— Джинни! — Меня потрясли за плечо. — Джинни! Пора вставать! А то опоздаем на завтрак.

Ох! Я, похоже заснула... И как только я об этом подумала — меня просто подбросило. Мне снилось... Мне снилось, как девушка, чем-то похожая на меня, но лет на пять старше ложиться спать, и ей снится, как она целует Гарри... "Мне снилось, что я себе снюсь"! Вот значит, оно как... И хотя остальная часть слов Луны осталась тайной, но и этот крошечный успех поднял мне настроение.

— А ты теперь уже, оказывается, свободная девушка! — Рассмеялась Гермиона, заходя вслед за мной в ванную.

— Как это? — Удивилась я.

— А вот так. — И Гермиона провела пальцем по моему горлу... и я ощутила именно касание пальца, а не ошейник адорат.

— Что? Как? — Я ошеломленно потрогала свою шею, подбежала к зеркалу, и неверящим взглядом посмотрела на себя. Ошейник исчез. — Значит — правда... — И я без сил присела на край ванной.

— Ну да. — Гермиона старательно пыталась расчесать свои волосы... Впрочем, как обычно не слишком успешно. — Ладно, все равно никогда не получалось.

Я улыбнулась, видя, как Гермиона в ярости отшвырнула расческу. Эта сцена повторялась каждое утро и никогда Гермионе не надоедала. Вот и сейчас она с растрепанными волосами вышла из ванной и заявила в пространство:

— Я ничего не могу с этим поделать. Меня эта расческа просто ненавидит!

— Да ладно тебе! — Как всегда отвечает Гарри, и в его руке возникает расческа. Вот и как он это делает? Без палочки, без заклинаний... — Разве можно ненавидеть такую миленькую девочку? Садись.

Когда Гермиона услышала это в первый раз, от слов "миленькую девочку" ее просто перекосило. Но уже тогда она послушно исполнила просьбу-приказ Гарри, и уселась на стул, и сидела смирно, пока Гарри расчесывал ее непослушные волосы. Вот и сейчас она, жмурясь от удовольствия, ждала, пока Гарри с вдохновенным видом творил для нее прическу вида "волосы, растрепанные легким ветерком", неизменно заставляющую большинство девочек в школе зеленеть от зависти. Мне уже несколько раз предлагали немалые для нашего небогатого семейства деньги за раскрытие секрета заклинания, которые "эта заучка откопала где-то в библиотеке", позволяющие создавать такие изыски парикмахерского искусства. В то, что прическу Гермионы создает Гарри никто так и не поверил. Ведь "этого не может быть, потому что не может быть никогда".

Приведя себя в порядок и переодевшись, мы вышли в Большой зал к завтраку. Мое появление без ошейника вызвало волну шепотков по всему залу. Мэри* Оллфорд, моя однокурсница из семейства, приходящегося дальними родственниками Бэгшотам и еще более дальними — Блэкам и Малфоям, оттащила меня в сторону под ехидным взглядом Гарри.

/*Прим. автора: персонаж неканонический. Если что-то известно об однокурсницах Джинни — не таите в себе, пожалуйста.*/

— С тебя уже сняли ошейник? Когда? — Глаза Мэри горели предвкушением свежих сплетен.

— Не снимали. — Я пожала плечами. — Он сам исчез. Хранитель справедливости отмерял мне наказание и оно истекло.

— Вот как... — Задумалась Мэри. — Значит, вы сегодня переезжаете... Когда? После обеда?

— Не знаю... — Я пожала плечами. — Пока что нам никто ничего не говорил.

— Никто не говорил... Да ты хоть понимаешь, что это означает?! — Взвилась Мэри.

— Нет. — Я снова пожала плечами. Мне и в самом деле была непонятна столь... бурная реакция.

— Глупая! — Вспыхнула Мэри. — Это означает, что тебя признали подходящей невестой для Поттера!

— С чего бы это? — Удивилась я. — Почему меня? А не, скажем, Гермиону?

— Фи! — Мэри аж засмеялась. — Грязнокровка! Древние и благородные рода никогда не допустят, чтобы второе подряд поколение рода Поттер женились на...

— Ну-ка, ну-ка... и чего это "не допустят древние и благородные рода"? — Жажда крови, звучавшая в голосе незаметно подошедшего Гарри, казалось, сейчас раздавит нас в лепешку.

— Иии... — Тоненько запищала Мэри, но в этот момент раздался трубный глас, ознаменовавший наше спасение.

— Всем — внимание! — Это к Большому залу обратилась директор Макгонагалл. — Сегодня истек срок наказания Джиневры Уизли. В связи с этим Гарри Поттер, Джиневра Уизли и Гермиона Грейнджер должны были бы вернуться в общежитие Гриффиндора. Но в связи с особыми обстоятельствами, о которых нежелательно рассказывать, администрация школы посчитала нужным согласиться с решением учеников, и предоставить им возможность проживать в той комнате, где они жили все это время.

Не так же все было! Я чуть не рванулась отстаивать справедливость, когда меня вежливо, но твердо придержали за плечи.

— Не стоит. Она не своим голосом говорит, и испортив отношения с деканом — ты ничего не добьешься.

Хотя ошейника на мне уже не было, спорить с Гарри почему-то не хотелось. Возможо — потому, что он был прав. Но теперь проблемы ждали меня, как только о происходящем узнает мама. И было бы очень хорошо, если бы эти проблемы ограничились вопиллером. Но ведь с нее станется и лично примчаться...

— Поттер! — Голос Рона прогремел на весь Большой зал. — Как ты посмел заставить мою сестру...

На этом вопль резко прервался. Нет, братец продолжал открывать рот... но вот звуков при этом не раздавалось. Близнецы с усмешкой спрятали палочки, и поволокли младшего из моих старших братьев к выходу из Большого зала. Уже на самом выходе Джордж обернулся.

— Приносим извинения. Ронникинс иногда сначала вопит, а потом — думает...

— ... а в остальных случаях — не думает вообще. — Подхватил Фред, вызвав прилив крови к щекам Рона.

— Умный, блин, когда не надо.

Гарри пробормотал это себе под нос, но не настолько тих, чтобы я не могла этого расслышать. Вот и гадай теперь: действительно он случайно проговорился, или же умышленно, пытаясь до меня донести что-то такое, о чем не хочет говорить явно?

Глава 133. Традиции волшебного мира. (Драко).

— Фи! Грязнокровка! Древние и благородные рода никогда не допустят, чтобы второе подряд поколение рода Поттер женились на...

Ох! Вот это Морион выдал! В прошлые разы, когда он демонстрировал нам, что такое "жажда крови", и как ей противостоять, я не ощущал и половины всей силы этого приема... Если раньше перед глазами просто вспыхивал зеленый луч Авада Кедавра, то теперь смерть предстала передо мной в десятках разнообразных обличий. И страх из "тяжкого" действительно стал "парализующим", как и говорил учитель. Пришлось вспомнить приемы противостояния такому давлению, что, в более-менее реальной ситуации, когда об атаке никто не удосужился предупредить, оказалось не так просто, как представлялось на тренировках.

Отбросив, наконец, в сторону видения того, как мое горло пробивает кинжал с серебряной инкрустацией, я огляделся. Мэри, как и ожидалось, оказалась просто раздавлена всмятку мощью Темного лорда и могла только тоненько пищать. А вот Джинни, как ни странно, справлялась с атакой неплохо. Хоть ей и пришлось опереться на спинку стула, но на ногах она устояла, и даже смотрела вполне осмысленно. Впрочем, подозреваю, Гарри не удостоил присутствующих действительно серьезной атакой, так, "неодобрительно посмотрел", не более.

Я отшагнул назад и в очередной раз поразился точности, с которой Ксенос Морион контролирует свою Силу. Буквально в трех шагах от него уже ничего не чувствовалось, хотя ближе — только что с ног не валило.

Речь директора возвестила об окончании войны, и теперь настало мое время как дипломата: необходимо было погасить конфликт и вытряхнуть с поверженного врага аннексии и контрибуции.

— Как больно видеть, что древние традиции чистокровных волшебников преданы забвению и поруганию... — Негромко произнес я, дождавшись, пока мой сюзерен со своей свитой отойдет подальше.

— Конечно! — Отозвалась Мэри. — Как он мог так со мной поступить? Он же... со своей...

— Помолчи. — Оборвал я наивную гриффиндорку. — Вот об этом я и говорил. Как мы можем требовать от магглорожденных должного уважения к нашим традициям, когда сами их не уважаем? И чистокровной дочери рода, пусть и не имеющего права именоваться "древним", стоило бы помнить, как следует говорить о девушке, принятой кровью и Силой древнего рода, а не вестись на новомодные веяния, введенные поклонниками магглов.

123 ... 6263646566 ... 747576
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх