Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Школьный демон. Курс второй


Опубликован:
17.07.2019 — 17.07.2019
Читателей:
4
Аннотация:
Первый курс окончен. Но вопросов все так же много, а ответов на них - все так же мало... А боги Хаоса продолжают свои малопонятные смертным игры, да и смертные творят такое, что демонам варпа остается только подвывать от зависти. Так вперед же, во славу Меняющего пути! http://samlib.ru/j/jurchenko_s_g/02_schooldaymon.shtml
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Я стал быстро придумывать, чем бы отвлечь Минерву Макгонагалл от этого... альтернативно умного ребенка. Предположить, что декан Гриффиндора не знает, кто такой Т.М. Реддл было как-то... самонадеянно. Но профессор, вместо того чтобы отобрать у ребенка крайне опасный артефакт, вздохнула, и посмотрела куда-то вверх, туда, где за каменной кладкой нескольких перекрытий скрывался директорский кабинет. Я злобно усмехнулся и прикрыл глаза, давая понять, что эта пантомима не осталась для меня незамеченной, и ее смысл отнюдь не ускользнул от меня.

Тем временем, у Рона получилось. То ли Темный лорд ему силушки добавил, то ли Питтегрю припугнул, но на парте перед Уизли стоял изящный серебряный кубок. А то, что от дна кубка вверх змеились восемь лучей звезды Хаоса, это, в данной ситуации, право же мелочь.

Не знаю, стоит ли упоминать, что у Миа получилось чуть ли не с первого раза, и изящный резной кубок стоял перед ней вот уже пол урока? Да и наши слизеринцы так или иначе справились с работой. Так что дело оставалось главным образом во мне. Очистив сознание, я снова произнес формулу, и постарался максимально детально прочувствовать, как волна Всеизменяющегося, порожденная осколком Кристаллического посоха, изменяет мир. Тяжким усилием удерживая процесс под контролем, я, в конце концов, смог добиться того, чтобы кубок передо мной получился вовсе без каких бы то ни было украшений. Добившись этого результата, я счел вопрос исчерпанным и предъявил кубок профессору, заработав свое "удовлетворительно".

Профессор Макгонагалл уже раздала задания, и собиралась распустить класс, когда над партой поднялась рука Парвати Патил.

— Да, мисс Патил?

— Профессор Макгонагалл, расскажите нам, пожалуйста, про Тайную комнату...

Глава 58. Пути Изумрудного мага.

История Тайной комнаты, поведанная нам профессором Макгонагалл, ничем не отличалась от канонической: "не хотел учить магглорожденных, рассорился с остальными Основателями, и ушел, сопроводив бегство угрозой, что оставил в Хогвартсе некий Ужас, который поможет его наследнику очистить школу от недостойных".

Ученики историей прониклись... все, за исключением Драко. Его изумление нарастало все сильнее и сильнее по мере рассказа. И вот, он наконец-то не выдержал.

— Госпожа профессор, но ведь все... все не так было!

— Вот как? И что же помешало Вам самому осведомить товарищей о Тайной комнате?

— О Тайной комнате я знаю ровно столько, сколько Вы рассказали только что. Но вот об уходе Изумрудного мага и его мотивах...

— Хм... может тогда Вы, мистер Малфой, поведаете нам об этих событиях, не забыв, разумеется, упомянуть источник этой информации?

Любопытство, охватившее Минерву, дало мне некий ключ, к пониманию ее прошлых поступков. "Просто посмотреть, что получится"... Мотивация, вполне достойная адепта моего сюзерена.

— Разумеется, госпожа профессор. Этим летом я из чистого любопытства копался в архивах Малфой-мэнора. И там нашел дневник Харви, именуемого соплеменниками "Черный ум", чей сын во времена Вильгельма принял имя Малфой... Язык тех времен сильно отличался от современного, так что перевод отнял много времени и сил... но с помощью отца я справился, и обнаружил в дневниках много интересного, такого, что никак не согласуется с принятыми сейчас трактовками истории.

— Любопытно... очень любопытно. И как же этот Харви описывал уход Салазара Слизерина из Хогвартса?

— Однажды, на праздновании в честь Груза Виселицы (а Харви был настоящим язычником, хотя и пришел в Британию с Кнутом Великим), Салазар Слизерин объявил, что для поступающих в Хогвартс неплохо бы учредить некие вступительные испытания. Годрик Гриффиндор, не дослушав выступления побратима, заявил, что "это закроет дорогу в Хогвартс для все, кроме потомственных волшебников". К тому времени празднование длилось уже около трех дней, и оба были, по совершенно недипломатичному выражению Харви "ужратые до изумления".

— Мистер Малфой! — Вскинулась в показном изумлении декан Гриффиндора.

— Это не я, это Харви так писал. А он вообще был человек... откровенный. И если уж видел, что собеседники с трудом стоят на ногах под грузом "принятого на борт" — то так об этом и писал. Три дня же праздновали (как минимум, потому как Харви, сам в праздновании принимал участие и некоторые моменты "стерлись у него из памяти"). Тут и медовухой можно... того... "до изумления".

— И Вы предлагаете доверять рассказу человек, возможно, не отличавшего реальности от собственных..., ладно, скажу прямо — пьяных видений?

— Нет, он пишет, что "как раз проспался, хотя был и со страшного бодуна".

— Вот как... ну что же... и что дальше было?

— Поскольку оба собеседника были... неадекватны, словесные аргументы у них закончились не начавшись, хотя Харви лично помогал Салазару готовить речь на эту тему. Но, видимо, трехдневное празднование выбило эту речь из головы Салазара. А Годрик и вовсе не стал размышлять на тему "а с чего бы это Салазар такое понес?" В общем, основатели сошлись в поединке. Но, по уже упомянутой причине, серьезного вреда друг другу нанести они не смогли, и самая трезвая во всей компании Ровена Рейвенкло уложила обоих "отдохнуть и проспаться" свежеизобретенным Ступефаем.

По рядам пролетел отчетливый смешок. Кажется, ученикам понравилась такая интерпретация давней истории.

— А дальше что было? — Прекратила неорганизованный смех Минерва Макгонагалл.

— Дальше... С Вашего позволения, я опущу некоторые моменты взаимоотношений Салазара Слизерина и Ровены Рейвенкло, которые они не стеснялись демонстрировать окружающим, а Харви — еще меньше стеснялся в глубоком восхищении описывать и комментировать. А то, боюсь, что получившийся у меня в результате цвет лица будет плохо гармонировать с теперешней прической. — А ушки-то у брильянтового принца отчетливо порозовели.

— Конечно, мистер Малфой. В конце концов, мы на уроке. Но, хотелось бы знать, что было дальше, после... "моментов взаимоотношений".

— Наутро Салазар, проспавшись, и вспомнив, что творил накануне, решил, что именно он нарушил клятву побратимства, и удалился в добровольное изгнание прежде, чем проснувшаяся Ровена успела его остановить. Годрик, прохрапевший дольше, так же попытался "удалиться", но был остановлен совместными усилиями подруг. Самого процесса "притормаживания" Харви не видел, но пишет, что по его завершении Годрик щеголял роскошным синяком с характерным узором (воинственная Хельги носила кольчужные перчатки практически не снимая).

— Это все, конечно, интересно, мистер Малфой. И я хотела бы иметь возможность прочитать оригинал дневника Вашего предка, но все-таки мне непонятно, что именно не соответствующего Вы нашли в моем рассказе? Ведь даже если признать его истинным, видно, что Салазар Слизерин не хотел принимать в школу маглорожденных.

— Нет, простие пожалуйста, госпожа Макгонагалл, но Вы, так же как и первый глава Вашего Дома не правы. Изумрудный маг всего лишь хотел, чтобы Обретенных вводили в мир волшебства не при поступлении в школу, а при выявлении магических способностей. В конце концов, в те времена волшебники еще только начали отделать себя от магглов, ни о каком Статусе Секретности речи еще не шло, и того же Кнута Великого утверждал на троне Англии Визенгамот. Но все-таки расхождения уже были, в частности — обусловленные распространившимся христианством. Так что Изумрудный маг предлагал чистокровным семьям брать выявленных Обретенных под свое покровительство, разъяснять им суть и смысл некоторых магических ритуалов, даже тех, которые и ныне распространены среди магглов, показывать правильные движения палочками, и давать множество других знаний и умений, которые помогали бы Обретенным вхождение в мир волшебников.

— Хммм... Интересно, почему тогда...

— Многие Древнейшие и Благороднейшие дома пресеклись с того времени, их мемуары и дневники — утеряны, а знания — забыты. Для остальных — дневники такого рода оказались... политически неудобны. К примеру, мемуары Генри Малфоя, придворного короля Эдуарда Четвертого, однозначно и неопровержимо свидетельствуют, что господа Томас Мор и Уильям Шекспирн оболгали Ричарда Глостера. Но для его сына, Джорджа Малфоя, подвизавшегося последовательно при дворе трех королей из династии Тюдоров подобного рода документ был... неудобен, так что мне очень повезло, что он был не уничтожен, а всего лишь брошен в архив, где я и смог с ним ознакомиться.

— Могу ли я, мистер Малфой... — Глаза Минервы Макгонагалл явственно горели огнем Меняющего пути. Что ж. "Любопытство сгубило кошку"... Вот только мало кто знает продолжение этой пословицы: "... но узнав, что хотела, она немедленно воскресла".

— Разумеется, профессор Макгонагалл. Вот. — И Драко извлек из своей сумки изрядной толщины рукописный том. — К сожалению, у меня с собой есть только копия перевода дневника на современный язык, поскольку выносить столь... древние документы из архива — запрещено, но, надеюсь, Вы не откажетесь посетить Малфой-мэнор будущим летом.

Глава 59. Столкновение.

Несколько дней после инцидента с кошкой в школе царили тишина и покой, прерываемые разве только уроками зельеварения, на которых Снейп продолжал катить бочку на всех, до кого мог дотянуться, кроме, естественно, своих змеек. Однако, наши слизерницы поделились с нами "секретной" информацией о том, что накачка со стороны декана перед уроком — более чем компенсирует лояльное отношение на самом уроке. Так что регулярные срывы слизеринцев и их ехидство, столь раздражающие последователей Золотого Грифона, — это как раз было следствие такой вот подготовительной работы. Но, повторюсь, в целом все было спокойно.

То, что мы с Миа перемещались по замку, взявшись за руки, вызывало некоторые... хмыки. Но... мысль не произнесенная — не может быть оскорблением. Так что мы эти хмыки игнорировали.

Вот и сегодня мы с Миа шли по коридору после тяжелого урока зелий. Рон, как всегда в последнее время, усвистал вперед. Скорость перемещения Шестого Уизли при перемещении "с уроков" по прежнему впечатляла. Впрочем не менее впечатляло и то, что с поддержкой прошлого Темного Лорда он ухитрялся варить вполне приличные зелья.

— Да ты что?! — Хм... а вот и рыжий нашелся... Странно. Обычно он пролетал от подземелий Снейпа до гостиной Гриффиндора за время, претендующее на мировой рекорд

— Ага. Мало того, что твоя сестра, путаясь с этой лунатичкой, сама стала такой же, так она еще и втюрилась в Поттера.

— Молчи! Не смей трогать Джинни!

— С чего бы это мне молчать?

— Слагус эрукто!

Слегка ускорившись, мы с Миа вышли из-за поворота в кульминационный момент этого противостояния: сломанная палочка в очередной раз подвела своего хозяина, и теперь Ронни давился слизнями. А на него с насмешкой взирал Эдди Кармайкл, парень на курс старше нас из Дома Рейвенкло.

— Вот-вот. Правильно говорят: ты и сам такой же.

Усмешка, нарисовавшаяся в этот момент на моем лице не предвещала Эдди ничего хорошего. "Лунатичка", значит? Ну-ну...

На вскинутой левой руке загорается Звезда Хаоса. Она выворачивается сама, и выворачивает наизнанку все пространство, и в ауру Эдди, как сокол на добычу падает Марка Страха.

Вообще говоря, это представление на потеху почтеннейшей публики — совершенно не обязательно, и обычно я бросаю Марки так, что со стороны это может заметить только весьма квалифицированный и внимательный наблюдатель. Но сейчас я посчитал необходимым продемонстрировать некоторое... раздражение в связи с прозвучавшими словами.

Побелевший от страха Эдди впечатался в стену, пытаясь оказаться как можно дальше от меня. Призванная мной Сила не рассеялась в пространстве, как у Марки, сформированной Драко, но продолжала давить на душу рейвенкловца.

— Хм...

В коридоре, где происходило все это... действо, показалась Сейлина. Я чувствовал ее приближение вот уже некоторое время, но не счел нужным что-либо предпринимать по этому поводу. Более того, я, от имени лорда Мориона сбросил своей рабыне приказ действовать так, как и подобает учителю. Слухи о наказании, и о том, за что оно назначено сыграют свою роль лучше, чем любые увещевания.

— Уйзли. Кармайкл. В Больничное крыло. Живо. Поттер...

Тут она заметила выпавшую из руки Рона палочку, и немедленно проверила ее.

— Приори Инкантатем! Таак... Слагус Эрукто? — Она внимательно осмотрела кучку слизней под ногами Рона, который еще не смог найти в себе сил, чтобы пойти, куда сказано. — Поттер. Вашу палочку! — Я бестрепетно отдал ей Силь. — Приори Инкантатем! — Силь легко могла воспротивиться заклятью... Но сейчас в этом не было нужды и Сейлина полюбовалась на трансфигурационную формулу, которую мы проходили на последнем занятии. Хм... Мисс Гренджер. Прошу Вас...

Миа без сомнений и колебаний протянула свою палочку Сейлине.

— Пожалуйста, профессор Трогар.

— Приори Инкантатем.

Хихикс. Сейлина рассматривала палочку Миа со все той же формулой с глубоким недоумением.

— Мистер Кармайкл.

Метку Сейлина нейтрализовала еще при появлении, благо я никак ей в этом не мешал. Но последействие этого заклятья было длинным... Так что отлипнуть от стены побелевшему Эдди удалось с трудом и далеко не с первой попытки. Но ногах мальчишка стоял не очень уверенно, но меня поразило то, что он все-таки ухитрился сохранить некоторый контроль над некоторыми неупоминаемыми в приличном обществе системами своего организма.

— Вот, профессор...

Палочка в руках Эдди ощутимо дрожала. Естественно, проверка на Приори Инкантатем ничего не дала и тут. Сейлина встряхнула головой. Получалось, что единственное заклятье Слагус Эрукто слетело с палочки того самого ученика, который от него и пострадал. Такой выверт Всеизменяющегося не укладывалась в голове малолетней демонессы.

— Таак. Кто мне расскажет, что здесь произошло?

— Мы подошли, к завершающему этапу... беседы Уизли и Кармайкла.— Начала рассказывать Миа. — Кажется, Уизли не понравился намек Кармайкла на отношения его сестры и Гарри... и он использовал заклятье Слагус Эрукто. Но, вследствие неисправности палочки, он не смог точно указать цель заклятья, и получил его сам.

— Хм... А Марка Страха? — Теперь демонесса смотрела на меня. И я действительно не затруднился дать пояснение.

— В ходе столь... занимательной беседы Кармайкл позволил себе... неуважительно отозваться о подруге мисс Грейнджер, Луне Лавгуд. И я счел уместным продемонстрировать, что оскорбление друзей моих друзей ммм... не самая лучшая идея.

— Мистер Поттер! Кажется, все, что я вам рассказывала о технике безопасности при обращении со столь... коварной стихией как Всеизменяющийся — Вы благополучно пропустили мимо ушей. Так что, чтобы помочь Вам осознать пагубность подобного поведения — я назначаю Вам три дня отработки с профессором Локхартом. А мистеру Уизли, когда он будет в состоянии воспринимать информацию, передайте, что его ждут три дня отработки у мистера Филча. За несанкционированную дуэль. А теперь... Поттер, Грейнджер — идите в башню Гриффиндора. Кармайкл. Помогите мне сопроводить мистера Уизли к мадам Помфри. Вам, кстати, тоже имеет смысл пройти полное обследование: Марки Хаоса — коварны, и, возможно, Вам предстоят серьезное лечение.

123 ... 2425262728 ... 747576
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх