Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Темный день.


Статус:
Закончен
Опубликован:
24.04.2009 — 11.01.2013
Читателей:
2
Аннотация:
Теперь можно скачать текст полностью.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Тохта солидно кивнул.

Дарин вытаращил глаза на кобольда.

— Что?! Серьезно?

— Отличное наследство, не понимаю, что тебе не нравится? — невозмутимо заметила Гингема.

— Не нравится?! Я вам скажу, что мне не нравится! Мне не нравится, что в своей собственной квартире я повсюду обнаруживаю недоеденных крыс! В ванной, в коридоре, за холодильником, на балконе...

— За диваном еще, — деловито напомнил Тохта. Он бежал трусцой и делал сразу два важных дела: вспоминал, где припрятаны запасы и в то же время принюхивался к воздуху — не грозит ли опасность.

— Еще и за диваном?!

— Да. И еще в комнате: как зайдешь, там сбоку столик, а под столом...

— И под столом?! Ты во что мою квартиру превратил? Кунсткамера какая-то, а не...

— И на книжных полках не забудь пошарить. Отличные крысы, — не слушая его, мечтательно говорил кобольд. — Жирные, сочные. Теперь все они твои, пользуйся! Мне они, скорее всего, уж не пригодятся. А жаль...

Гингема вдруг остановилась прямо посреди дорожки и впилась взглядом в кобольда.

— Тохта, — медленно проговорила она. — А мне ты ничего не хочешь завещать? Что-нибудь, припрятанное в моем доме, а?

Он быстро отвел глаза.

— Из тебя тоже получился бы хороший кобольд, — прбормотал Тохта. — Такой, знаешь, свирепый и...

— Дальше не продолжай, — остановила Гингема, покосившись на Дарина: того вдруг обуял подозрительный кашель. — Переходи к делу! — железным голосом приказала она. — В моей квартире ты тоже прятал всякую дрянь?

Кобольд вздохнул. В норе у Гингемы имелось полным-полно прекрасных местечек, где так славно можно было припрятать парочку-другую крыс, но...

— В твоей — нет, — признался он.

— Точно?!

Кобольд сделал вид, что обиделся. Не говорить же ему, потомку бесстрашных воинов, что Гингемы он на самом деле слегка побаивался, оттого прятать в ее доме ничего не стал.

— Крысой клянусь! Прятал только в его норе!

И он кивнул на Дарина.

— Ну, спасибо, — процедил тот. — Если б я знал, я бы...

Гингема решила прекратить этот разговор.

— Все, хватит! — она строго посмотрела на Тохту, потом на Дарина. — Предлагаю о наследстве попозже поговорить, а сейчас...

— А если бы в вашей квартире такой паноптикум устроили? — недовольно пробурчал Дарин. — Тогда что?

— Каждый кобольд хранит припасы в своей норе!

— Вот именно, что в своей!

— Хватит пререкаться, мы же на спецоперации!

— Какая, блин, спецоперация, когда у меня в доме повсюду дохлые крысы понапиханы?!

Эта перепалка и стала причиной того, что появление вурдалаков никто не заметил. А когда заметили, было уже поздно: Дарин и Гингема от неожиданности слегка растерялись, а Тохта, пискнув, метнулся в сторону, но так неудачно, что врезался в ноги одного из упырей, отскочил — и тут чья-то сильная рука ухватила кобольда за шкирку и встряхнула, как котенка, так, что зубы бедного пленника громко щелкнули.

Средних лет мужчина поднял Тохту повыше и взглянул ему в глаза.

— Узнаешь меня? Отвечай!

Кобольд всем своим видом изобразил, что он бы рад ответить, да не может: как говорить, когда горло сжимают железные пальцы?

Вурдалак чуть ослабил хватку.

— Это я был тогда возле дома, крысоед! Ты стрелял в нас из арбалета, убил одного, а другого ранил. Откуда у тебя оружие?

Следом неторопливо подошел Кумлер, за ним следом — еще один. Дарин прищурил глаза: невысокий крепыш в кожаной куртке, то самый, что встретился как-то им с Тохтой в переулке. Только тогда с ним было еще двое. Дарин быстро огляделся по сторонам — Зулг и Хагаса — где они?

Кумлер взглянул на Тохту.

— Кобольд, кобольд, — негромко проговорил вурдалак, холодно разглядывая его. — Выродились ваше племя, крысоеды. Настоящие кобольды людей терпеть не могли, а ты с ними дружбу свел! Этак, скоро вы и с гномами брататься начнете...

Меняла что-то захрипел в ответ, но Кумлер только покачал головой.

— Живете с людьми бок о бок... небось, и забыли уже, что они — враги нам всем? Короткая же у вас память...

— Тохта! — тревожным голосом окликнул Дарин. — Ты как?

Кобольд скосил на него рубиновые глазки.

— Э... все прекрасно, — просипел Тохта. — Все просто замечательно!

— Это и есть вурдалаки? — шепнула Гингема Дарину. Он кивнул, не спуская настороженных глаз с Кумлера.

А тот впился взглядом в Гингему.

— Не называй нас так, — в голосе его прозвучала угроза.

На всякий случай Гингема незаметно поправила сумку: вдруг разговор зайдет не туда? А в сумке хранилось оружие, нож охотника за вампирами. Гингема хотела прихватить еще и серебряный десертный ножик, но тот как сквозь землю провалился.

— Как же вас называть?

Кумлер вдруг усмехнулся.

Его усмешка очень не понравилась Дарину. Он насторожился и на всякий случай расстегнул ветровку: под курткой находился обрез, хотя вытаскивать его раньше времени не хотелось

— Меня зовут Кумлер, — ответил вурдалак, рассматривая Гингему. — А ты кто?

Дарин облизнул губы, вмиг ставшие сухими.

— Встаньте за моей спиной, — не спуская глаз с Кумлера, велел он. — Быстрее!

Та недовольно хмыкнула, но спорить не стала.

— Обожаю, когда мужчины начинают рулить ситуацией, — скептически пробормотала она. — Дивное зрелище!

— В прошлый раз нам помешали, — сказал Кумлер. — Поэтому не станем терять время.

— Сначала отпустите кобольда! — твердо сказал Дарин.

Вурдалак бросил взгляд на менялу.

— Он нам еще нужен. Держи его крепче, Гумор!

...Тохта, болтаясь где-то на уровне груди взрослого человека, изо всех сил боролся с накатившей на него дурнотой. Отважного потомка бесстрашных кобольдов сильно мутило: но вовсе не от страха, не потому, что так глупо попался в лапы упырей, а оттого, что висел он высоко над землей, а высоты кобольды боялись и переносили с трудом. Тохта даже на балкон в квартире Дарина не сразу смог заставить себя выйти, а уж тут!

Он попытался было вздохнуть, что Гумор снова тряхнул его, и кобольд поспешно зажмурил глаза: все вокруг — и деревья, и кусты, и люди — качнулось вправо-влево и отъехало куда-то в сторону. Но тут же, вспомнив о главном, Тохта распахнул глаза и принялся таращиться по сторонам: здесь, на дорожке, находилось всего три упыря, а сколько их вообще? И где они? Может, возле кладбища шляются, дожидаясь темноты, а может, сидит в кустах, как раз позади Дарина и Гингемы. С большой сворой, пожалуй, им и не справиться!

Тохта покосился на Кумлера: тому явно не терпелось с ними расправиться, и если он еще этого не сделал, так только потому, что сначала хотел получить ответ на кое-какие вопросы. И Кумлер задал вопрос, но совсем не тот, что ожидал Дарин.

— Откуда ты знаешь повелителя ламий?

Дарин поморгал глазами.

— Ну... э... видел в Лутаке как-то раз, — осторожно ответил он.

Кумлер поднял брови.

— 'Как-то раз'? Хочешь, чтобы я тебе поверил? Лучше скажи, зачем он появился здесь? И почему дал тебе ускользнуть от нас?

Дарин пожал плечами, посматривая на Тохту: вид у кобольда был такой, будто его вот-вот вытошнит.

— Ускользнуть? Это когда?

Во взгляде Кумлера мелькнула злоба: похоже, отношения ламий и вурдалаков никак нельзя было назвать теплыми.

— Когда он скомандовал тебе: 'Беги'!

— Я не слышал, — как можно искренней проговорил Дарин. — С чего бы он мне это говорил? Я и сам удивился, когда его увидел!

— Врешь, человек, — процедил Кумлер. — Знаешь, что я думаю? Думаю, что ты должен был передать ему амулет, вот что. За этим он сюда и прибыл! А еще я думаю, что и сами феи не знают, что повелитель ламий тут. Что ж... им интересно будет узнать о нем кое-что...

Он сжал кулаки.

— Клан ламий становится слишком сильным, вот в чем дело. Они стали представлять опасность. Знаешь, что делают в таких случаях?

Дарин снова пожал плечами.

— Нет, — он посмотрел на Тохту. Вид у кобольда был самый плачевный.

— Уничтожают повелителя. Обезглавливают клан. Тогда в племени начинается борьба за власть, междуусобицы и ламии нескоро накопят прежнюю силу.

Дарин неожиданно подумалось, что уничтожить Тесса будет вовсе не таким простым делом даже для фей. Кумлер усмехнулся, будто угадав его мысли.

— Он, конечно, не так прост, но и я тоже... сдается мне, что он хочет забрать амулет не для того, чтобы отдать феям? Но он его не получит! А когда ламия вернется в Лутаку, интересно будет посмотреть, как он станет выкручиваться перед феями. На этот раз ему сухим из воды не выйти!

Тохта некстати кое-что припомнил и отчаянно задрыгал лапами.

— Дарин, Дарин! — просипел он, перебивая Кумлера.

— Чего?

— Совсем забыл! Я тебе не все рассказал: еще одна крыса под ванной, за коробкой с мылом!

Дарин ответил ему сердитым взглядом.

— Ты в своем уме?! Нашел время!

— А что? — полузадушенно продолжал Тохта. — Жалко будет, если все мои припасы пропадут! Бери, ешь, не стесняйся! Мне они уже не пригодятся.

Он закатил глаза и повис в руке вурдалака, словно тряпка.

— Никогда в жизни не отведать мне больше сочного крысиного мяса, не похрустеть косточками молодой, хорошо откромленной кошки!

Гингема насторожилась и тронула Дарина за плечо.

— Не знала, что кобольды едят кошек!

Тохта приоткрыл один глаз:

— Только незнакомых. Твоя кошка в полной безопасности, потому что...

Терпение Кемлера лопнуло.

— Хватит болтать! — рявкнул вурдалак. — Мы явились сюда за амулетом — и мы его получим! Где амулет?! У тебя?

Дарин покачал головой.

— Что ж, — зловещим голосом продолжал Кумлер. — Дело твое. Вы в наших руках и никто не уйдет отсюда живым! С тобой, — он посмотрел прямо в глаза Дарину. — Мы разберемся в последнюю очередь, а пока..

Он повернулся к Гумору.

— Дай сюда кобольда!

Тохта запаниковал.

— Нет, нет, — заверещал он в ужасе. В отличие от Дарина, он знал о вурдалаках гораздо больше и догадывался, что его ждет.

— Погодите, погодите! Он отдаст амулет! Отдаст!

Не помня себя от страха, Тохта что было силы вцепился в державшего его вурдалака.

— Не отдавайте меня ему! Он...

Когти кобольда глубоко впились в руку вурдалака, ярко-красные царапины сразу же набухли кровью.

— Проклятое крысиное отродье! — прошипел Гумор и ударил Тохту по морде.

— Эй, ты! — с тревогой крикнул Дарин. — Не трогай его!

— С него сейчас живьем шкуру сдерут, стоит ли церемониться? — оскалился вурдалак.

Тохта злобно прищурился, ясно представляя себе, как он впивается всеми когтями и зубами в морду вурдалака, но предаваться приятным мечтаниям было некогда: наступал ответственный момент.

Для того, чтобы ответственный момент прошел так как надо, необходимы были вдохновение и удача. Насчет удачи Тохта не сомневался, она не подведет, а для вдохновения живо представил себе бескрайнюю серную равнину, огромную, до зубов вооруженную, армию кобольдов, марширующую в полном воинском снаряжении, а во главе войска (вдохновляться, так вдохновляться!) вообразил себя.

Глаза у Тохты вспыхнули багровым пламенем, и он заверещал во все горло, дрыгая лапами:

— Вперед!

После сообразил, конечно, что по заранее обдуманному плану кричать следовало не 'Вперед!', а 'Давай!', как уговаривались с Дарином и Гингемой, но и так все сошло прекрасно.

Что-то грохнуло так, что уши заложило, затем еще раз и еще. Парк заволокло сизым густым дымом, таким вонючим, что у Тохты глаза на лоб полезли и голова пошла кругом. Дарин предупреждал, что будет сильно вонять порохом, но, во-первых, что такое порох, Тохта не уточнил, а, во-вторых, деваться-то все равно было некуда! В клубах плотного дыма Тохта успел заметить, что Гингема, не теряя обычного хладнокровия, выхватила из сумки еще парочку маленьких пестрых цилиндриков и швырнула на землю перед вурдалаками. Пестрые штучки разорвались с таким треском, что Тохта понял, что он оглох, оглох надолго, возможно, на всю жизнь. Рассыпались огненные искры, закружились в воздухе цветные мелкие бумажки, запахло гарью. Голова у кобольда пошла кругом, однако ж, времени прийти в себя и хорошенько прочистить уши и прочихаться совсем не оставалось, нужно было действовать. Тохта извернулся, полоснул клыками по руке Гумора и шлепнулся на землю, но тут же вскочил на все четыре лапы: бежать, бежать!

План бегства тоже был составлен заранее — на этом настоял сам кобольд, подробно объяснив Дарину и Гингеме, что плох тот полководец, который не позаботится заранее, как унести ноги с поля битвы, если что-то вдруг пойдет не так. До сих пор все шло, как надо, но ноги уносить следовало незамедлительно, пока сбитые с толку грохотом и клубами синего дыма вурдалаки не опомнились.

— Тохта, беги! — крикнул Дарин. — А здорово бабахнуло, а?!

Кобольд понесся первым, только ветер в ушах засвистел. За ним спешила Гингема, последним — Дарин, оглядываясь и держа наготове обрез.

Спохватившись, Тохта подскочил к Дарину и протявкал:

— Арбалет, быстро!

И не дожидаясь, пока парень остановится, рванул с его плеча рюкзак и вытащил оттуда арбалет и мешочек с серебряными болтами.

На ходу Гингема расстегнула сумку и бросила Дарину ключи.

— Давай за машиной! — скомандовала она и остановилась, стараясь отдышаться. Из сумки Гингема вытащила стеклянный пузырек, вытряхнула на ладонь пару крошечных таблеток и закинула в рот.

— Черт побери, мне все-таки не двадцать лет — так бегать!

Дарин заколебался, посматривая на Гингему: не хотелось оставлять ее в парке, но

Тохта взял арбалет наизготовку и решительно проговорил:

— Беги, только быстро!

Дарин тут же исчез.

Кобольд настороженно смотрел на парковую дорожку.

Гингема положила под язык еще одну таблетку и слабо улыбнулась.

— Что, Тохта, сработал наш план?

Он кивнул.

— Наверное, еще никто в мире не боролся с вурдалаками при помощи новогодних петард и фейерверков, а? — продолжила она. — У нас, знаешь, под новый год просто светопреставление с этими хлопушками. Такую канонаду под окнами устраивают, что стекла дрожат!

Тохта прочесал взглядом кусты и дорожки.

— А что это так грохнуло? — спросил он. — Это те маленькие штучки, что на столе лежали? Гадко пахли, кстати!

— Они самые. Возле моего дома магазинчик есть 'Фейерверки круглый год' — пояснила Гингема. Сердце у нее все еще колотилось, как сумасшедшее. — Вот мы с Дариным вчера туда и заехали, прикупили несколько штук. Как думаешь, вурдалаки напугались?

Тохта покрепче ухватился за арбалет.

— Насчет 'напугались' — не знаю, — честно признался он. — Но с толку мы их сбили! Только, боюсь, ненадолго все это...

— Если что, у меня в сумочке еще парочка петард лежит, — сообщила Гингема. — Конечно, во второй раз такого эффекта уже не будет, но...

В конце аллеи показалась новенькая вишневая 'тойота' — машина мчалась прямо через кусты, не разбирая дороги.

В тоже мгновение Тохта обернулся и заметил в конце аллеи Кумлера.

— Быстрей! — тявкнул кобольд и понесся к машине.

— Сильно не гони! — предупредила Гингема, устроившись на пассажирском сиденье. — Ясно?

123 ... 798081828384
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх