Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Подкормим, так сказать, нашего вероятного водителя? — хмыкнул Вакариан.
— Ага. Всё ж на пустой желудок ему нет резона переться на Бекенштейн. А так — глядишь, и настроение поднимется, и ещё помочь силам правопорядка вызовется.
— Последнее маловероятно, но попытаться можно.
Заид Массани появился в зале ресторанчика минут через десять. На сей раз оружия при нём видно не было — видимо, он оставил его в аэрокаре своего напарника, чтобы лишний раз не светиться. Быстро оглядевшись по сторонам, наёмник пересёк полупустое пространство и сел за столик, за которым сидели Красс и Вакариан.
— Итак? — Массани по очереди оглядел полицейских.
— Присоединишься? — Красс указал наёмнику на чашку с супом с мясными шариками, блюдо с картофельным пюре и тушёными овощами и чашку кофе.
— Спасибо. — Массани стянул с головы шапочку и сунул её куда-то за пояс. — С утра нихера не жрал, один кофе в желудке плещется.
— Пожалуйста. — Красс усмехнулся. — Заодно и поговорим.
— Угу. — Массани принялся за еду. — Мне почему-то кажется, что вы, парни, меня искали. Или нет?
— С чего ты так решил? — спросил Гаррус.
— Да просто так. Может, показалось. Хотя… не знаю… может, я и ошибаюсь. А может, и нет.
Наёмник с усмешкой поглядел на аларийца.
— Полагаешь, что, раз я — простой наёмник, то я и знать не знаю о том, что происходит в Галактике?
— Положим, наёмник ты отнюдь не простой. Один из основателей «Синих Светил», как-никак…
Массани лишь скривился при этих словах, но ничего не сказал. Прикончил суп и принялся за второе.
— Так зачем вы всё-таки меня искали? Вряд ли для того, чтобы угостить меня обедом… кстати, весьма вкусно…
— Есть одно дело, в котором нам нужна помощь со стороны…
— Вот как? — Массани сунул себе в рот солидную порцию овощей. — Это что уже — иллиумская полиция до ручки дошла, что стала искать помощи у простых наёмников?
— Только если у этих простых наёмников, — Красс интонацией выделил слово «простых», — есть космический корабль.
— Ага… Понятно… И куда вы хотите попасть?
— На Бекенштейн.
— На Бекенштейн. — Наёмник взял из держателя бумажную салфетку и тщательно промокнул губы, после чего аккуратно сложил её и сунул в чашку из-под супа. — То есть, использовать свой корабль вы не можете, поскольку Бекенштейн — территория, подконтрольная Альянсу Систем. У вас там юрисдикции нет, а по официальным каналам займёт время. А его-то, как я подозреваю, у вас не особо, я прав?
— Прав. — Красс взглянул на Гарруса; турианец усмехнулся и кивнул — мол, я что говорил тебе?
— Так, значит, эта часть уравнения решена. Идём дальше. Это как-то связано с тем, о чём мне довелось услышать?
— Смотря что ты слышал.
— Всяко-разно, понимаешь ли… А вообще-то, тут говорят о том, что пару дней назад кто-то пытался подложить взрывчатку в аэрокар одной красотки-азари. Подложить-то подложили, но что-то там не рассчитали, и нихера у них не выгорело…
— Массани — речь, вообще-то, идёт о Лиаре…
— О Лиаре. — Внезапно глаза наёмника сделались колючими и холодными. — Красс — твои чувства мне вполне понятны. Я бы тоже, если бы кто-то…
— Один момент, Заид. — Эйнар поднял обе руки ладонями в направлении наёмника. — Речь не идёт о том, чтобы кому-то за такое нос на жопу натянуть, хотя стоило бы, видит Бог. Тут совсем иное дело.
— То есть?
— Ты слышал о том, что произошло недавно в космопорту Нос Астра?
— Какие-то неполадки в диспетчерской? Да, я слышал об этом. Вроде как даже пассажирский лайнер собирались завернуть из-за этого, но потом вроде как всё устаканилось. — Массани прищуренными глазами посмотрел на полицейских. — К твоей супруге это имеет какое-то отношение?
— Нет. — Красс пожевал губами, прикидывая, стоит ли пускаться с наёмником в откровения. Не стоит, решил он спустя секунду. В этом деле тумана — полный овраг, и не надо ещё и посторонних сюда примешивать. — Просто кое-какое расследование вывело нас на один след именно на Бекенштейне, а, как ты резонно заметил, это территория Альянса и ждать, пока по официальным каналам будет получено разрешение на наше присутствие на планете, мы не можем. След может остыть, а то и вовсе исчезнуть.
— Да, такое частенько бывает. А ваше руководство в курсе? А то как-то не хочется потом оказаться меж двух огней — слева Альянса, справа — Доминион.
— Директор Девур полностью в курсе происходящего и более того — мы собираемся отправиться на Бекенштейн именно с её одобрения. Это вас устраивает, достопочтенный господин?
— Да мне вообще-то пофиг, с разрешения своего руководства вы туда собрались или это сугубо ваша инициатива! — усмехнулся Массани. — Меня больше интересует, что я буду с этого иметь!
— Ага. — Эйнар понимающе кивнул. — Таким образом, мы перешли к коммерческой составляющей вопроса.
— А куда же без неё деться? — хмыкнул Заид. — Однако, подозреваю, что от властей Иллиума не очень стоит ожидать сколь-нибудь серьёзного предложения. А что касаемо комиссара К-сектора?
— Чего ты хочешь, Массани? — прямо спросил Красс. — Я не люблю ходить вокруг да около. Говори прямо — сколько ты хочешь получить за свою услугу?
Массани отодвинул от себя пустую тарелку и внимательно оглядел Красса и Вакариана.
— Назвав тебе некую сумму, я низведу всё до банальной бухгалтерии. К тому же, человек я отнюдь не бедный, а благодаря поимке того говнюка стану богаче ещё на пять тысяч кредитов. Поэтому мои условия будут носить не финансовый характер.
— Это интересно. — Гаррус побарабанил пальцами по столешнице. — И что же тебя интересует?
— Постоянно действующее разрешение на посадку в любом из космопортов Доминиона плюс бессрочная виза. А то постоянно продлевать свою уже надоело. Все эти очереди, вся эта бюрократическая канитель…
— Думаю, это можно устроить. — Алариец поглядел на старшего детектива. — Да, Гаррус?
— Это вполне решаемо, — кивнул Вакариан. — Думаю, что директор Девур сможет посодействовать в этом.
— Это хорошо. Теперь имя.
— В смысле? — не понял Красс.
— В смысле, что вы на Бекенштейн летите не просто так, а с вполне конкретной целью. Задать ряд вопросов. Кому, вот в чём вопрос?
— Хм… — Красс покрутил в руке солонку. — Это может повлиять на твоё согласие?
— Может. Но только в сторону дополнительных преференций. — Массани улыбнулся. Одними губами, глаза же наёмника как были суровыми, так таковыми и остались.
— Донован Хок. Нормально? Или слишком сложно?
— Хок? Сложно? Э, не смешите меня! Этот позёр и белоручка годен разве что на то, чтобы его физиономия красовалась на обложках разных глянцевых журналов. Думаете, что он каким-то образом причастен к покушению на Т’Сони?
Красс никак не отреагировал на эти слова наёмника. Он просто молча глядел на него.
— Ну, да это не моё дело, — понимающе усмехнулся Массани. — Да, есть корабль. «Гаррифал». Владелец — Аран Снолл с Кайатта, исарианец. Мы с ним в, некотором роде, коллеги. Находится в порту Нос Астра, док Семнадцать. Как скоро вы собираетесь отправляться?
— В течении двух часов, — ответил Гаррус.
— О, тогда надо начинать подготовку. Вы в курсе, что исарианские звездолёты не пользуются масс-ретрансляторами?
— В курсе, Заид, в курсе.
— Вижу, особо на разговор вы не настроены. — Массани встал из-за стола и положил на скатерть пару кредитных билетов. — Раз так — ждём вас в доке Семнадцать. И постарайтесь не задерживаться. Снолл очень пунктуален, прям как немец, и не любит опозданий.
— Мы это учтём, Заид, — сказал ему Гаррус.
Массани кивнул в ответ на эти слова турианца и быстро вышел из ресторана. Красс же переглянулся с Гаррусом и оба полицейских неожиданно прыснули со смеху.
ГЛАВА 6.
Спустя три часа,
Туманность Змея,
система Больцман.
Для Эйнара Красса полёты через гиперпространство не были чем-то из ряда вон выходящим. Он безразлично взглянул на худощавого пилота «Гаррифала», сидевшего за пультом управления и деловито работающего с аппаратурой, не выпуская изо рта сигареты. Глаза инопланетянина закрывали лётные очки, явно приобретённые им в антикварном магазине где-нибудь на территории Альянса — Эйнар знал, что такие очки когда-то носили пилоты атмосферных боевых машин землян, летавших ещё тогда, когда народ Шепард был привязан к поверхности своей планеты — а на голове красовался самый натуральный шлем танкиста времён Второй Мировой войны. Всё это удивительно гармоничным образом сочеталось с вполне современным бронекостюмом, к поясу которого был пристёгнут импульсный пистолет.
— Заканчиваю расчёт гипертраектории, — проговорил Снолл, не выпуская изо рта сигарету. — Через семь минут активирую гипердрайв.
— Иногда я думаю, что подобный способ перемещения в межзвёздном пространстве куда как удобнее, нежели использование ретрансляторов, — сказал Гаррус, внимательно следящий за действиями исарианца. — Хотя насколько надёжна такая технология, могу только догадываться.
— Надёжна, не рефлексируй. — Снолл вывел на один из мониторов какие-то графики и с минуту изучал их, потом решительно набрал некую комбинацию на главном пульте и откинулся на спинку своего анатомического кресла. — Твой народ ещё только палками учился драться и этими самыми палками червяков из земли выкапывать, а мы уже строили первые купольные города на соседней с Кайаттом планете, так что наши технологии продвинутее ваших будут, турианец. А насчёт того, надёжны они или нет — ну, в космосе всякое может произойти, и ты это знаешь не хуже меня.
— Ну да. — Гаррус хмыкнул и поёрзал в кресле, в котором он сидел, пристёгнутый страховочными ремнями. — Я просто до этого ни разу не летал на таких кораблях…
— Сейчас-то ты летишь, разве нет? — Снолл издал звук, напоминающий отхаркивание — так для слуха представителя иной расы звучал смех исарианца. — И хватит вести себя, как мнительная барышня. Я летаю на «Гаррифале» вот уже без малого восемь лет и за всё это время не было никаких проблем с гипердрайвом. И сейчас не будет, так что сиди и наслаждайся полётом.
Ряд индикаторов на приборной панели изменил свой цвет, под потолком вспыхнуло табло с непонятными символами — исарианскими цифрами. Снолл быстро проверил показания на двух мониторах и удовлетворённо кивнул сам себе.
— Расчётная точка выхода из гипера расположена всего в семнадцати световых минутах от Бекенштейна, так что полёт много времени не займёт. — Исарианец тронул какой-то сенсор, отчего целый ряд индикаторов тут же погас. — Это ненужные системы, зачем понапрасну тратить энергию? Мы же все в рубке находимся, а остальная часть корабля пустует.
— А системы эти могут перегрузить гипердрайв?
— Слушай, турианец — ты меня уже достал. Боишься лететь на «Гаррифале» — топай до Бекенштейна пешком. Чего ты ноешь, словно у тебя все зубы заболели?
— Аран — перестань. — Массани, сидящий в кресле второго пилота, покачал головой. — Парень просто впервые в жизни видит такую штуку, как у тебя…
— И что? Мне теперь его нытьё слушать всю дорогу прикажешь? — Снолл недовольно покосился на Вакариана. — Сами вполне могли делать такие корабли — но нет, нам лучше найти протеанские архивы и скопировать их технологии, которые, на самом деле, являются лишь копией технологий Жнецов! Думаете, почему до Кайатта Жнецы так и не сумели добраться?
— Потому что твой Кайатт у варрена на хвосте, вот почему! — буркнул Вакариан.
— В точку, мой бурчащий друг! — Снолл усмехнулся и выпустил изо рта клуб дыма, который тут же втянуло в вентиляционное отверстие. — От моей планеты до ближайшего ретранслятора лететь порядка трёх недель, так что эти моллюски просто не успели до нас долететь. А там уже и вы подсуетились и… их на мелкие кусочки.
Снолл говорил на довольно неплохом азарийском, который все присутствующие в пилотской рубке «Гаррифала» отлично знали, но слово перед местоимением он употребил на своём языке. Красс понимающе усмехнулся — было ясно, что слово, которое произнёс исарианец, было совсем не тем, что принято употреблять в приличном обществе. А поскольку в азарийском языке ругательств было не так уж много, ничего не было удивительного в том, что Снолл употребил слово на своём родном языке.
— Так, начинаю обратный отчёт. — Снолл переключил пару тумблеров, зачем-то стукнул кулаком по какому-то грибовидному выросту на панели управления, после чего активировал какую-то консоль, расположенную чуть в стороне от монитора радара. — Прыжок через минуту.
Красс с усмешкой покосился на Гарруса. Турианец и правда несколько нервничал, ведь он-то привык за столько лет к тому, что корабли, перед тем, как совершить межзвёздный скачок, подходят к масс-ретранслятору, который и перебрасывает их туда, куда нужно. А тут — никакого ретранслятора. Утрируя, сам корабль Снолла был своего рода ретранслятором, могущим переместить себя в любую точку Галактики. В своё время Эйнар был немало удивлён тем обстоятельством, что некоторые расы из Систем Термина пошли именно по альтернативному пути развития своей космонавтики.
Символы на висящем под потолком табло приняли одинаковый вид и выстроились в ряд. И почти сразу после этого звёзды по обеим сторонам от корабля Снолла приняли вид длинных светящихся прямых.
— Прыжок! — громко провозгласил Снолл. Поглядел на Гарруса. — И как тебе, турианец?
— Это… интересно… — выдавил Гаррус, глядя на панораму за бортом.
— Наверное, — пожал своими узкими плечами исарианец. В последний раз затянувшись, он скомкал сигарету и одним щелчком отправил её прямиком в бак для мусора. — Я-то к подобному привычен, знаешь ли… н-да…
Пространство за бортом «Гаррифала» снова неуловимо изменилось. Только что на обзорных экранах — пилотская рубка на корабле Снолла размещалась в середине корпуса и роль иллюминаторов в ней выполняли стереоэкраны — были видны размытые эффектом Допплера звёзды, и вот уже справа от курса звездолёта виднеется пылающая в пространстве белая звезда, до которой, впрочем, если исходить из её визуального размера, было довольно далеко. На одном из мониторов внезапно зажёгся похожий на прицел снайперской винтовки круг, пополз по экрану и остановился у самого его края.
— Бекенштейн. — Снолл пробежал своими длинными пальцами по панели управления. — Расстояние ровно семнадцать световых минут, как я и говорил. Через сорок минут посадка в космопорту Мильгрома. А теперь давайте, говорите, к кому именно вы направляетесь на эту планету?
— А для тебя это так важно, Снолл? — прищурился алариец.
— Не то чтобы очень… — исарианец фыркнул, словно лошадь. — Просто могу ведь и советом подсобить. Хотя вам, возможны, эти советы нужны, как варрену пятая нога…
— Ты почти угадал! — усмехнулся Гаррус. — Но к дельному совету мы всегда готовы прислушаться.
— О Доноване Хоке слышал? — спросил Эйнар.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |