Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Укуренный мир. Том 2


Автор:
Жанр:
Статус:
Закончен
Опубликован:
22.02.2014 — 02.06.2019
Читателей:
54
Аннотация:
Вторая часть, отделённая просто для удобство чтения.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

-Ну-ка, ну-ка, пошли в лабораторию.

Оказавшись в рабочем помещении, мы вывалили из пространственных карманов поврежденные вещи. Китаец схватился за голову.

-Как, вот как вы двое умудряетесь постоянно повреждать мои шедевры!? Про мусор всяких шабашников, — маг презрительно глянул на кучку артефактов производства местных умельцев, — я вообще не говорю, там-то и изначально работать толком нечему, — впрочем, слегка подуспокоившись, Ли перешел к конкретике, — так, почти везде полетели плетения, физическая составляющая не задета... дерево... кость... камень... металл. Хм, за всё— десять миллионов. И то, только как постоянным клиентам и потому, что у меня хорошее настроение.

-Плачу одиннадцать, — отвечаю ему.

-Ну посмотри, тут же работы на несколько часов! А я старый, больной, уставший импе... Чёёё? — начал рефлекторно торговаться волшебник, а потом до него дошло, что именно я сказал. На лице старика выступило непонимание и какая-то детская обида, быстро сменившаяся подозрением.

-Так. В чём подвох?

-Я буду наблюдать за ремонтом, а что-нибудь не особо ценное из моих запасов попытаюсь починить сам. Под вашим, разумеется, надзором.

-Хм, ты уже освоил работу с костью?

-Да, теоретически, и металл могу потянуть, — артефактор судорожно сглотнул.

-Ладно, но тут работы на несколько часов. Вряд ли твоим спутницам будет интересно наблюдать за двумя мужиками по двадцать минут пялящимися в куски металла и кости.

-Ничего, мы пока пообщаемся с тётей Сарой на предмет Перграндских блюд, — заметившая мой интерес к этой кухне Эльза покинула наше общество.

-Парень, ты в курсе, что ты попал?

-Разумеется. Но оно того стоит.

-Это дааа, но по поводу Сонечки, Розочки и Софьечки ты всё-таки подумай.

-Непременно... но только с разрешения моих девочек, — отмазался я от щедрого предложения.

-Эх, вот так, нас, мужиков, и порабощают... ну да ладно, значит так, смотри сюда...

Час спустя.

-Криворукий выкидыш песчаного змея, ну где ты видел такой способ прошивки? Конструкция стабильна только благодаря тому, что ты её жестко зафиксировал маной, немного разрядится и всё, абзац всей мастерской, закрепляй, закрепляй, кому говорят!

Ещё час спустя.

-Так, а вот тут заново проложи питающий канал... нежнее! Еще нежнее!

И ещё немного после.

-Хм, ладно, я не понимаю, как ты умудрился за два месяца освоить то, на что у других уходит с десяток лет, но вынужден признать, что кое-что ты умеешь... для ремесленника. До истинного мастерства и создания действительно уникальных вещей тебе ещё далеко! — назидательно поднял палец Ли, чтож, отлично, пусть старик и дальше так считает. Полностью я даже себе не доверяю... особенно себе, так что не нужно ему знать, что этот урок по ремонту артефактов и созданию простейших вещей (относительно простейших) я потратил для прокладки ассоциативных цепочек к знаниям эдоласских артефакторов, пусть методы работы с фиорцами у них и отличны, хотя бы тем, что они используют множество дополнительных приспособлений, но вот само понимание сути процессов в зачарованных вещах как бы не выше, чем у того же Ли. Вся проблема была только в мощности вкладываемых плетений. Которую я и решил только что за счёт всё того же "китайца", — теперь можно поговорить и по второму нашему вопросу, — волшебник утратил весь свой задор и стал предельно серьёзным, — задал ты мне, конечно задачку, было очень непросто, но... получилось, правда, есть проблема, — ну разумеется, я бы удивился, если бы никаких проблем не было.

-Какая именно?

-Накладывать действительно придётся тебе, более того, подстраховать у меня не выйдет.

-Эээ, почему? — не то, чтобы я очень хотел, чтобы Ли знал, что именно и как я буду накладывать на клинок, но страховка такого опытного товарища, как этот перграндец всё-таки здорово успокаивала — не хотелось бы запороть бесценный клинок из-за какой-нибудь смешной ошибки, впрочем, отметило сознание, раз он не будет меня страховать, то и работать при нём нет смысла, а значит, можно спокойно использовать тренировочную пластинку из адамантия, благо запасов в термосе более, чем достаточно, да и пребывая в пространственном кармане, он вполне сносно пережил все приключения.

-Дело в структуре металла, чтобы "уговорить" такое его количество принять нужные чары требуется энергии, как пять моих резервов. У меня просто не хватит сил провести весь процесс, а прерывать его, как ты знаешь, нельзя без жесткой фиксации маной...

-Которая, если брать стандартные формулы расчёта, составляет примерно четверть затрачиваемой на зачаровку силы и используется только в сложных процессах или масштабном труде, — рефлекторно продолжил я. Мастер кивнул.

-Верно. И превосходит мой полный резерв, так что возьмём маленькие слитки стали и потренируемся на них. Такая "зачаровка", конечно, обратит её в пыль, но сам принцип ты поймешь, — и мы приступили. Уже набив руку, понять, что и как нужно делать для адамантия проблем не составило и вот, всего час спустя. Я уже представлял, как именно нужно чаровать меч, а полная схема с расчетами Ли и знаниями эдолассцев поможет мне работать и со "сплавами" адамантия.

Выбрались из лабораторий со старым магом мы уже глубокой ночью, на кухне лежала записка от Сары, в которой говорилось, что им нас ждать надоело, а потому они пошли спать (гостевые комнаты в доме были). Ужин на плите, пиво в холодильнике. Переглянувшись с имперцем, мы синхронно пожали плечами и отправились к плите, думаю, два артефактора смогут понять, как она включается... надеюсь...

Следующее утро, Эльза Скарлетт.

Набрав в ладони воды из под крана, девушка с наслаждением умылась и посмотрела на себя в зеркало. Алые волосы были слегка растрёпаны, но других неприятностей не наблюдалось. Невольно вспомнив какое помятое и припухшее со сна лицо иногда вот также смотрело на неё из зеркала в детстве, Эльза весело улыбнулась своему отражению и привычным усилием сменила пижаму на повседневную блузку с юбкой, за одно исправив и положение волос заколкой. Как же она намучилась в своё время, пока не научилась правильно располагать призванные головные уборы, точнее менять причёску в момент призыва... За-то теперь не нужно каждый раз тратить по полчаса на расчёсывание!

Полюбовавшись на себя ещё с пару секунд, волшебница вышла из ванной комнаты и стараясь не шуметь, направилась к лестнице. Вчера все как-то очень быстро разошлись, хотя она и хотела подождать Сефирота, но спорить с хозяйкой этого дома Скарлетт зареклась ещё в детстве, да и неудобно это — перечить хозяевам в гостях. Уже встав на ступеньки и пройдя пол лестничного пролёта, девушка вдруг замерла. Снизу доносился умопомрачительный запах чего-то... вкусного... мучного... сладкого... и запекаемого в духовке.

Совсем как тогда, когда бабушка Хильда готовила для них угощение на праздники!

Носик Эльзы затрепетал отчаянно стараясь вобрать в себя весь возможный воздух и люто негодуя на ограниченную вместимость лёгких. Волшебница сама не заметила как оказалась на пороге кухни, воровато заглядывая за угол, словно строгая смотрительница общежития вновь может начать отчитывать неугомонных воспитанников, вскочивших с кроватей раньше срока.

Но взгляду девушки открылась не ворчливая старушка, которая совсем недавно смогла передать ей подарок прямо с небес, и даже не хозяйка дома — тётя Сара, а спина что-то увлечённо мешающего на плите серебряноволосого мага. Сефирот, казалось, что-то беззвучно напевал себе под нос, по крайней мере, двигался он очень похоже, что в такт какой-то музыке, при этом умудряясь следить за кастрюлей и содержимым двух сковородок, периодически нагибаясь и поглядывая внутрь духовки.

Картина чем-то завораживала. Эльза так увлеклась наблюдением, что не заметила как с боку к ней присоединились ещё две любопытные макушки, очнувшись только от шёпота Люси:

-Как вкусно пахнет... Интересно, скоро будет готово?

-Джувия думает что через десять минут... господин Сефирот всегда добавляет чеснок за десять минут до готовности.

-Откуда знаешь?! — вопрос вырвался раньше чем Эльза успела спохватится и только спросив, поняла что прозвучал он на два голоса.

Под двум пристальными, испытующими взглядами, водная волшебница стушевалась и отведя глаза, начала неуверенно тыкать указательными пальцами — одним в другой.

-Ну я просто часто наблюдала за милым Сефом... — лицо Джувии сравнялось цветом с помидором и Скарлетт отчётливо поняла, что если продолжить давить — подруга просто сбежит. Точнее, испарится, о чём свидетельствовал начавшийся подниматься над макушкой лёгкий парок.

-Раньше ты не называла его милым, — с заметными ворчливыми нотками, словно не замечая состояния волшебницы, заметила Люси.

-Н... Называла! Просто Джувия очень стесняется обращаться так к господину Сефироту... — взгляд мисс Лоскар затуманился. — Прямо в глаза... — объём пара и интенсивность краски на лице увеличились. — На людях...

-Эй, не уходи в себя! — возмутилась блондинка. — Что ты там себе напридумывала!?

-Люси, тише, — одёрнула подругу Эльза, с опаской заглянув на кухню. — Он может услышать! — убедившись что парень по прежнему занят, страшным шёпотом продолжила девушка.

-Прости... — Хартфилия даже сжалась от понимания оплошности, но бросив взгляд на водную волшебницу, всё-таки не выдержала: — Но ты посмотри на неё! Она же точно воображает что-то пошлое!

Эльза послушалась и увидев блаженно-смущённое лицо Джувии, сама попробовала представить, что той мерещится. В мыслях заплясали картины гостевых апартаментов королевского дворца Эдоласа, где она... и Мира... и Люси... и Джувия... А потом... И дико смущающие взгляды её копии... и... А целебный массаж, который делал ей Сефирот... и та ночь, когда...

-Аааа! Их стало две! Что же делать?! — донёсся до разгорячённого воображения девушки панический шёпот Люси. — Эльза, ну хотя бы ты приди в себя, — её подёргали за рукав, — что я скажу тёте Саре и господину Ли, когда они вас увидят?!

-П-прости, я задумалась, — покраснела волшебница, отворачиваясь от осуждающего взгляда блондинки. "Знаю я о чём ты задумалась!" так и читалось на её лице, но развивать тему Хартфилия не стала.

-Ах, милый Сеф... нет, я смущаюсь... — девушки синхронно повернулись на звук и узрели суетливо переминающуюся Джувию, что с руманцем на лице и зажмуренными глазами чему-то счастливо улыбалась, посекундно ёжась и тиская сцепленные в замок кулачки.

Синхронность движений повторилась, только на этот раз волшебницы переглянулись с одинаково озабоченным видом. Люси сделала страшные глаза, всей мимикой выражая панику и мольбу о помощи, в качестве особо веских аргументов быстро постреляв взглядом по окрестностям, Эльза поспешно кивнула, сама представив что будет, если сейчас сдесь появятся хозяева дома.

Взгляды двух пар карих глаз угрожающе скрестились на витающей в облаках девушке, а через секунду мисс Лоскар подхватили под обе ручки и потащили к ванной комнате.

Десяток минут спустя, возвращаясь на место.

-Джувия, ну ты чего? — распекала мокрую и слегка растрёпанную подругу блондинка. — Мы же в гостях! Что на тебя нашло?

-Я больше не буду... — жалобно пролепетала синевласка, всем видом показывая как сильно она раскаивается. Даже слезу пустила.

Эльза строго покивала, старательно не глядя на подруг. Надо было поддерживать дисциплину! К тому же... всё это так смущало. Но надо было держаться и ни в коем случае не показать, что у неё самой до сих пор перед глазами то и дело мелькали картинки навевающие на очень... неправильные мысли! Совсем неправильные! Особенно та, где она, Сеф и её Эдо Версия... Нет-нет-нет! Нельзя, это плохо! Прочь, прочь грязные фантазии!

Переживания Скарлетт были прерваны восторженно-предвкушающим голосом господина Ли, донёсшимся из конца коридора выходящего к кухне:

-...можешь не соглашаться, но я таки всё же утверждаю, что ты просто обязан познакомиться с Розочкой! Умеющий готовить мужчина — это же просто прекрасно! Вы бы могли много часов... — перграндец сделал многозначительную паузу, от которой у Эльзы внутри всё как-то подобралось и сами собой сжались кулаки, — беседовать о кулинарии, конечно! А что ты подумал!? Ну или с Сонечкой, вот эта прелесть ей ооочень понравится! Сара! Ну скажи что-нибудь! Что ты думаешь об этом феномене!?

-Не болтай людям под руку, старый дурак! — веско постановил глубокий женский голос, после чего послышались какие-то невнятные звуки. — Ты работай, мальчик, работай, мне очень интересно!

-Разумеется, — расслышали подкрадывающиеся к кухне девушки голос Сефирота, а Эльза краем глаза отметила, что у напарниц точно такое же сосредоточенно-угрожающее выражение лиц, как и у неё. — Девочки, можете заходить, всё готово.

Скарлетт едва не подпрыгнула от неожиданности, но сдержавшись, взяла себя в руки и переглянувшись с подругами, смело вышла из-за угла. Скомкано поздоровавшись с хозяевами (мастер Ли, был намертво стиснут тётей Сарой), девушки неуверенно расселись за столом. Причиной неуверенности был взгляд голубых глаз парня, в котором причудливо смешались понимание, теплота и нежность, от которых просто веяло криком: "А я всё знаю!" и бессовестным удовольствием от этого факта. На миг Титания даже испугалась, что Сефирот может читать мысли и видел всё то, что они вместе нафантазировали — на счёт Люси, валькирия не обольщалась, достаточно было пару раз увидеть то мечтательно-озорное выражение лица, что иногда появлялось у златовласки, чтобы понять — целомудрием мыслей тут и не пахнет.

-Ну-с, начнём, прошу угощаться, — Сефирот жестом фокусника выставил на стол разом несколько больших блюд, но их содержимое Эльза даже не заметила, так как всё её внимание оказалось приковано к тарелке поставленной перед ней, где исходил умопомрачительным ароматом, горячий кусочек пирога...

Сефирот, тоже место и время.

Эпичнейший из завтраков продлился почти что час. По окончанию приёма пищи, судейская комиссия в лице наших прекраснейших дам постановила высшую оценку, методом дружного мурлыканья. Ещё бы, а то я не успел выучить их вкусов! Ну и "тётя" Сара вытянула из меня пару рецептов, не то чтобы я имел намерение отказать, но по необъяснимой причине, выглядело это почти классическим допросом с щипцами и паяльником. Врочем, девочки явно получили массу удовольствия наблюдая за этой баталией... ну ладно, моей безоговорочной капитуляцией, под градом непрерывного артиллерийского обстрела. И, право слово, видеть удовольствие на лицах моих девочек — лучшая награда за труды и муки.

Вырвались из дома Мастера мы только минут через сорок после окончания праздника живота. Хлебосольные хозяева приглашали заскакивать почаще, да периодически намекали мне на всяких "Розочек" и "Сонечек", чем вызывали порывы ревности у моих девочек, изрядно веселивших меня самого, хотя, вида я не показывал, да. Чай ещё умом не тронулся, хе-хе. Но хватит, как говорится, в гостях хорошо, а дома лучше. Именно с этим постулатом мы и двинулись восвояси.

Дома нас встретили Мира с Лисанной и Эльфманом, видок у всех троих был из серии "краше в гроб кладут", то бишь, я вполне допускал, что где-то в мире существуют зомби, выглядящие куда более здоровыми и живыми, чем эти деятели.

123 ... 4142434445 ... 565758
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх