Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Гарри Поттер. Цена новой жизни.


Автор:
Опубликован:
16.04.2011 — 16.04.2011
Читателей:
44
Аннотация:
Гарри во время встречи с ТЛ после турнира узнает тайну своего происхождения. Дух Джеймса, отца Гарри, открывает обоим правду. Гарри узнает также о некоторых своих возможностях... ООС персонажей.
 
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Глава 1.

Когда разбивают сердце

Гарри, в самых ярких красках, высказался на счет того, какое все-таки дерьмо этот свет!

Мало того, что ему пришлось магловским транспортом добираться до вокзала, так еще и кому-то пришло в голову заколдовать проход! Теперь каждый, кто проходил мимо разозленного Поттера оказывался в розовой одежде, или же вообще без нее.

Сделав три глубоких вдоха, парень успокоился, и собравшись, наплевав на всех окружающих, трансрегрировал в замок своего отца.

Темный Лорд сидел на своем троне и никого не трогал, он погрузился в воспоминания.

-Воспоминание—

Тремудрый турнир. Перед ним стоит Гарри Поттер, его враг. Том испытывал странную боль, каждый раз смотря на юношу, так похожего на своего отца, его возлюбленного...

Для Тома стало тяжелым ударом предательство Джеймса. Он был моральнл раздавлен, когда тот ушел от него.

Теперь же перед Томом стоял Гарри, точная копия Джеймса, но сверкающие изумруды глаз были явным продолжением той грязнокровки, этой гадины, которая отобрала у него смысл жизни....

Когда столкнулись два заклинания, и души умерших начали вылетать из палочки Тома, он болезненно поморщился при виде Джеймса, его Джеймса! Воспоминания о всех тех мгновениях, которые он проводил вместе со своим возлюбленным болью отозвались в сердце.

Неожиданно дух Поттера — старшего подлетел к Темному Лорду. Воспоминания и чувства лавиной обрушились на Тома, и он понял все, понял поступок своего возлюбленного. Джеймс не предавал его, и Гарри был их общим ребенком. Он чуть не убил своего сына...

Гарри стоял с таким же ошарашенным лицом. Видимо, отец провел такой же экскурс в прошлое и для него, правда, показав немного больше.

Том видел, как изменился в лице его сын. Мало того, что он узнал тайну своего происхождения, так еще и обнаружить, что один из твоих отцов оказался стопроцентной вейлой...

-Конец воспоминания—

Том вздохнул. Именно с того самого дня они с Гарри начали жить, как семья. Отголоски прошлого долго терзали их души, но они смогли оставить прошлое в покое, и уже два года жили, как полноценная семья. Том передавал свои знания и умения сыну, учил его контролировать свои способности вейлы. Гарри же, в свою очередь, возвращал Тому способность жить, чувствовать, любить...

Еще одной неожиданностью для Гарри было известие о том, что он на три четверти вейла...

Неожиданно посередине тронного зала появился его сын. За прошедшее лето Гарри сильно изменился: парень прилично вытянулся, черты лица стали более утонченными, аристократическим. Глядя на волосы цвета ночи, которые были собраны в аккуратный хвост за спиной, создавалось впечатление, что в них мерцают звезды. Бледность кожи оттеняла изумруды глаз, которые, в данный момент, светились не добрым огнем.

— Что-то произошло? — Том взволнованно встал с трона.

— Да. Я опоздал на поезд. Какая-то сволочь закрыла проход! — Тон, которым Гарри произнес эти слова, ничего хорошего не обещал.

— Ну, остается только одно. — Том мило улыбнулся.

— Да я знаю! Только знаешь, не очень то удобно приземлятся на крышу едущего состава!

— Ну, ты мог бы аппарировать...

— И вызвать этим кучу вопросов. Кстати, у нас одна маааааааленькая проблемка.

— Какая?

— А ты что, забыл, кто сломал мою метлу, врезавшись на ней в стену?

После этих слов рука Тома потянулась к затылку, с которого только недавно сошла огромная шишка.

— Да я помню... — обижено проворчал Темный Лорд.

Повернувшись к двери, Том позвал рядового пожирателя смерти. Гарри предусмотрительно отошел в тень.

— Принеси мне кожаный футляр из моего кабинета!

— Будет исполнено, господин! — Пожиратель согнулся в поклоне и поспешно вышел. Он был удивлен, что не получил Круцио, и решил ни чем не злить своего господина.

Через несколько минут Том уже протягивал футляр своему сыну.

— Гарри, она пришла через несколько минут после твоего отъезда.

Гарри взял футляр. Внутри оказалась великолепная метла. Он несколько минут тупо пялился на это произведение искусства.

— Рукоять метлы сделана из кости черного дракона, на нее нанесены рунические узоры и заговоренные камни, так что она не восприимчива к проклятьям. Прутья из нескольких сортов дерева, оплетены волосом единорога и русалки. Закалена холодом дементоров, что значит, что даже при их непосредственной близости метла не потеряет своих магических свойств.

— Спасибо... — полушепотом произнес Гарри. Он не ожидал такого подарка.

— Кстати, забыл сказать, что метла за пять секунд разгоняется до скорости пятисот миль в час.

Гарри был поражен. Самой скоростной метлой в мире до сих пор считалась Молния, метла, которую ему подарил его крестный и которую разбил его отец. Скорость молнии была триста пятьдесят миль, и это считалось пределом. Он с трудом представлял ощущения, которые испытываешь, летя на его новой метле.

— А как она называется? — Гарри поднял заинтересованный взгляд на своего отца.

— Не знаю. Ты ее хозяин, тебе ее и называть.

Гарри на мгновение задумался.

— Пусть будет Lord of the Winds, — стоило Гарри произнести последние слова названия, как платиновая надпись появилась на рукояти метлы.

— Герми, я обошел весь вагон, но Гарри все равно нигде нет! —

— Успокойся, Рон, не надо так переживать... — Гермиона всеми силами пыталась успокоить своего друга, хотя у нее самой сердце было не на месте. Они не видели Гарри на перроне, а теперь еще его не было и в поезде...

Внезапно мимо них что-то пролетело черной молнией. Рон оглянулся назад, но ничего не заметил.

— Показалось...

— Наверное... — согласилась с ним Гермиона, но внезапно их отвлек странный грохот, как будто что-то тяжелое упало на крышу вагона, а после этого до них долетели отголоски такого дивного мата, произнесенного приятным баритоном.

Рон и Гермиона озадачено переглянулись, а спустя какое-то мгновение к ним в тамбур спустилось нечто в черной дорожной мантии, с безумной прической на голове, сопровождающее каждое свое движение диким матом.

Рон и Гермиона, не сговариваясь, в одночасье выхватили палочки.

— ...дементору в... э, ребят, спокойно, это только я, Гарри, спрячьте палочки...

— Гарри? — Рон и Гермиона поражали своей синхронностью.

— Нет, Лонгботтом! Да Гарри я, Гарри! Штаб ОФ находится на площади Гриммо... — Дальше Гарри никто не слушал. Гермиона просто потеряла дар речи, а Рон только и мог, что взглядом раздевать своего друга.

Увидев состояние своих друзей, Гарри в очередной раз выругался и полностью собрался, в очередной раз подумав, как тяжело быть вейлой!

— Рон, Гермиона, с вами все в порядке?

Гарины друзья синхронно покраснели, вспомнив свои недавние мысли и фантазии.

До Хогвартса ребята доехали без происшествий. Когда Гарри вошел в большой зал, все уставились на него в шоке, но он ничего не замечал, кроме обсидиановых глаз.

Северус Снейп не мог отвести взгляд от его персонального наказания. Гарри Поттер. Этот несносный грифиндорец, его личное наказание, эго мечта.

Северус давно понял, что давно нет ненависти между ним и этим подростком. Ненависть исчезла как по мановению волшебной палочки, ее вытеснило другое чувство, которое последний год просто выжигало все в нутрии профессора зельеварения. Любовь. Поначалу это была простая привязанность, но потом... Грозный профессор понял, что не сможет дальше жить, если не станет этого вечно растрепанного мальчишки. Каждый день, проведенный без грифиндорца, был для него наказанием. Грозный мастер зелий вздохнул и с трудом отвел свой взгляд от хрупкой фигуры парня, даже не подозревая, что Гарри сейчас съедают похожие чувства.

Гарри шел по темным коридорам Хогвартса полностью погруженный в свои мысли. Ему было плевать, что уже прошло два часа после того, как дали отбой. Ему было все равно, что он мог наткнуться на кого-то из дежурных учителей. Тот взгляд, которым на него посмотрел Северус... нет, профессор Снейп...

Внезапно Гарри наткнулся на что-то и упал на пол. Подняв свой взгляд вверх, он увидел те же обсидиановые глаза, терзающее его по ночам. Волна нежности поднялась у него в груди.

Снейп смотрел на грифиндорца, лежащего перед ним и не мог сделать ни шага, ни произнести хот слово. Он почувствовал, как его тянет к этому подростку, как его желание в одночасье сметает все запреты.

Снейп молча протянул руку Гарри, который охотно ее принял. Одним рывком юноша был поднят на ноги, а в следующий миг они самозабвенно целовались.

Северус втолкнул Гарри в пустой класс, на ходу запечатывая дверь. Неожиданно взгляд Гарри изменился. Он понял, что может сейчас произойти, и обругал себя за то, что потерял над собой контроль. Сейчас все действия Снейпа диктовались ему силой вейлы. Гарри хотел было его остановить, но для зельевара, казалось, исчезли все преграды.

Только через час, когда он посмотрел на юношу, лежащего без сознания на полу, он понял, что наделал!

Быстро приведя все в надлежавший вид, и приведя Поттера в себя, он произнес одно-единственное слово:

— Обливейт!

Дальше он понес всякую чушь, и отослал Гарри в грифиндорскую башню.

Он не заметил, что Гарри с трудом сдерживает слезы, тихо проклиная свое невосприятие к заклинаниям, подобным обливейт.

Гарри поднялся в их комнату, бросился на кровать, и, задернув полог и произнеся заглушающее заклинание, в голос разрыдался. Он проклинал себя, свою несдержанность, Снейпа, за то, что он поддался ему. Он впервые за свою жизнь искренне жалел, что невосприимчив к Обливейт...

Он еще долго метался по кровати, но усталость взяла свое, и он уснул беспокойным сном. Он чувствовал, как его сердце разлетается сотней осколков.

Глава 2. Неожиданный поворот

Глава 2.

Неожиданный поворот

Прошел месяц после тех вечерних событий. Гарри уже которое утро просыпался в ужасном состоянии. У него кружилась голова, его тошнило. Рон был искренне взволнован состоянием друга, но Гарри как-то удавалось удовлетворять его любопыцтво.

Снейп свел к минимуму их общение, а Гарри вел себя так, как будто ничего и не произошло, хотя внутренне он был полностью уничтожен его поступком. Ему казалось, что все его чувства погибли в нем. Жить не хотелось, но надо было.

Приподнявшись на локтях с постели, Гарри почувствовал острый приступ головокружения. Слава Мерлину, что сегодня был выходной, и все отправились в Хогмист.

— Да что же это такое?

Гарри посмотрел на змейку, вытатуированную у него не руке. Она свернулась кольцами и мирно спала. Гарри перешел на Серпантьяго.

• *Кесс, ты мне нужна* — После этих слов змея подняла голову, зевнула и посмотрела на него.

• * Свяжи меня с отцом*

• * Одну секунду, юный лорд* — В следующее мгновение голос змеи изменился. Теперь из ее пасти раздавалось шипение его отца.

• * Гарри?*

• * Нам нужно встретится. Сегодня* — Слова были сказаны тоном, не терпящим отлагательств.

• * Что-то произошло?* — Взволнованность.

• * Расскажу при встрече*

• * Хорошо. Северная библиотека.*

• * Понял, до встречи*

• * Надеюсь, ничего серьезного...* — Последнее, что услышал Гарри до того, как канал связи оборвался.

• * Спасибо, Кесс*

• * Всегда пожалуйста, мой господин!* — После этих слов змея вновь свернулась кольцами вокруг запясья.

Гарри, малость пошатываясь, поднялся, и на спех одевшись, вышел из башни. Кое-как добравшись до границы антиаппарационого купола, он перенесся в замок своего отца.

Том сидел в кресле и терпеливо ждал. Когда Гарри появился с тихим хлопком посредине помещения и чуть не упал, Том вскочил и бросился к нему. Его поразила мертвенная бледность сына и он понял, что с Гарри что-то не так.

Усадив юношу в кресло, он быстро наколдовал стакан воды и протянул ему. Гарри жадно выпил всю воду.

— Мерлин, Гарри, что с тобой произошло? — Карие глаза вопросительно смотрели на юношу.

— Сам не знаю. Я в таком состоянии последних пять дней, и должен признаться, меня это все уже порядком достало.

— Что именно? — Том волновался все больше и больше, хотя внешне оставался спокойным.

— По утрам я чувствую дикую слабость, головокружения, а последнее время меня еще и тошнит... — догадка прочно засела в голове Тома, но он очень надеялся, что не прав. "Так же чувствовал себя Джеймс когда... Нет, это абсурд!" Том оборвал себя посредине мысли, и отрицательно покачал головой. Но проверить все таки стоило.

— Так, ложись на диван и веди себя спокойно. Я проведу диагностику.

— У тебя есть какие-то идеи? — Спросил Гарри, устриваясь на диване.

— Да, но я надеюсь, что не прав.

Том прошептал заклинание и начал водить палочкой вдоль Гарри. Диагнос был очевиден, и Том, побледнев, свалился в кресло. Он не знал, радоваться ему или рыдать, и еще он не знал, как об этом сказать Гарри.

— Ты в порядке? — взволнованный взгляд зеленых глаз.

— Гарри, ты лучше лежи и главное, не волнуйся. — Голос Тома был тихим, успокаивающим. — Гарри, с тобой все в порядке, это просто такая реакция организма...

— Не понял. Что за реакция, на что?

— Гарри, ты главное не волнуйся, но через восемь месяцев все это закончится. Гарри, у тебя просто-напросто будет ребенок... — На этих словах Том не выдержал и истерически засмеялся.

Гарри ничего не понимающе смотрел на своего отца, но смысл слов начал медленно до него доходить.

Гарри стоял на вершине астрономической башни. Его невидящий взгляд был устремлен в даль. Он не замечал, что из его глаз градом катятся слезы. Одна его рука лежала на животе, вторая на парапете. Он не знал, что в это самое мгновение за ним наблюдает пара печальных обсидиановых глаз.

Вздохнув, Северус решил оставить Гарри одного. Стоило ему дойти до середины лестницы, как его руку обожгло огнем. Черная метка взорвалась болью, зовя его. Снейпа ждал его хозяин.

Гарри отвлекся от своих мыслей, почувствовав, что его отец созывает своих последователей. Сосредоточившись, он призвал черную, расшитую серебром, мантию и маску пожирателя смерти. Прикоснувшись к порталу, Гарри перенесся в тронный зал.

Он видел, как помещение начало заполнятся пожирателями. Он видел их лица: Лейстрейдж, Петигрю, МакНейр, Северус Снейп... Они видели друг друга, знали, но у Гарри было небольшое преимущество. Никто не видел его лица. Никто, кроме Темного Лорда.

На троне вновь сидел змееподобный человек, но Гарри знал, что это лишь иллюзия. Человеческий облик давно вернулся к его отцу. Собрание началось. Гарри стоял и слушал монотонные доклады, указания...

Когда дело дошло до проверки воспоминаний, почти каждый слуга получал по Круцио. Гарри уже привык к этим стонам, крикам боли. Он этого не замечал. Его взгляд был устремлен на одного единственного человека. На Северуса Снейпа.

Когда подошел черед Снейпа, он подошел к трону своего лорда, упал на одно колено, поцеловал край мантии своего господина, и начал ждать. Снейп не знал, что Тому давно извесно, кто шпион в его рядах, не знал, что никакой блок не был помехой для его господина... Так и случилось на этот раз.

123 ... 91011
 
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх