Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Цр: О верности крыс


Опубликован:
20.06.2012 — 17.11.2018
Читателей:
2
Аннотация:
Роман в портретах.
Мне приснился город на озёрной глине:
крупный камень храмов с саманом хибар.
В воздухе причалов - дёготь, пот и тина,
и стрижи, и мокрый ветер по губам.

Город - первый из портретов в романе. Это история о том, как кучка подростков вздумала пробиваться наверх с самого дна, и о том, что из этого вышло. О верности себе и другим, о сломе эпох и судеб, о том, как меняются люди и мир вокруг них, - огромный, живой, такой же полноправный герой повествования.

Полную версию в электронном или бумажном формате можно найти здесь: https://ridero.ru/books/o_vernosti_krys/
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— А какая разница? — удивился Шонек. — Хорошая ведь жизнь. Значит, хорошо её жить.

— Не знаю... — протянул Мий. — Кому-то в городе хорошо жить, а кому-то в городе тесно. Один одно любит, другой другое. Хид вон как маялся с чужим счастьем!

— А дальше? Или всё, стал он своей кровью демона поить, история закончилась, и всё хорошо?

— Не. То есть, своей кровью — да, стал поить. И хорошо всё было. Только это же давно было, и Хид однажды умер. Старый уже был. И демон пришёл к нему: мол, пока живой был — я тебе успех давал в обмен на кровь, а как ты умер — будешь, мол, теперь на моего императора работать. На Ррагэ, то есть.

— Ох...

— Да нет, — сказал Мийгут. — Демон ни с чем остался. Пришёл, только сунулся Хидову душу забрать — да не смог. Разозлился очень, но ничего сделать не смог. Потому что если демона чужой кровью поить, насильно отобранной, — у демона над тобой власть будет. А если своей, добровольно — то наоборот. Не демон над Хидом начальник, а Хид над демоном. Только Хид этого не знал, он понял только, что демон ничего ему сделать не может, повернулся тогда и ушёл по мосту за Кеилом в посмертие. А демон остался.

— Эй! Есть тут кто?

Шонек подпрыгнул на месте, хотя голос был самый обычный, и к тому же знакомый. Оней пришёл, не увидел ни души в лавке — и решил позвать: вполголоса, неуверенно.

— Мы тут, Оней! — весело крикнул Мийгут. — Сюда шуруй!

Гость прикрыл дверь, негромко стукнув. Слышно было, как он идёт через комнату, потом одна из старых ширм, пылившихся в Миевом закуте, с грохотом рухнула, и между шкафами показалось виноватое лицо.

— Извините...

Мийгут фыркнул в кулак и махнул проходить. Потом ребята втроём боролись с увёртливой ширмой, которая гнулась в пяти направлениях сразу, никак не желая подниматься. Онею ещё немного неудобно было двигать левой рукой. Шонек заморгал и неловко отвёл глаза.

— Что ты припозднился? — спросил он. — Мийгут уже всю историю Равнины от Хада до Нактирра рассказать успел.

— Да это... — Оней пожал плечами, отряхивая руки от пыли и садясь. — У нас дома грозовая туча ходит, — неохотно сказал он. — У отца какие-то сложности: кто-то под него копает, а тут ещё недавно одна облава была, кучу народу привлекли, денег тоже, а толку никакого. Я думал, может, помочь как-то смогу. Не разобраться в этих их интригах, так хоть настроение поднять... Хоть какая-то польза от меня должна ж быть...

— Ты давай к делу! — бесцеремонно оборвал его Мийгут. — Кто-то грозился чертежи раадских стен притащить. И рисунки с зангских гравюр. Или ты все эти дни ерундой страдал?

Оней обиженно зыркнул и ногой подвинул к себе сумку, брошенную на пол.

— Это ещё кто страдал! — возмутился он. — Не знаю, как вы, бездельники, а я уже который раз чуть ли не на рассвете спать ложусь! А кто-то, между прочим, ещё пол-луны назад грозился книгу притащить по баллистам, какие в Рикола делают! И что-то всё никак. То зубы у него болят, то хвост у Кудлаша отваливается!

Гвер ол Лезон

2273 год, 15 день 6 луны Ппн

Веройге, Белый остров, Эрлони

Его Святейшество Мастер Джатохе был, как всегда, краснолиц, громогласен, огромен и мрачен. В комнате его стоял густой дух чернил, старой бумаги, дазаранских курений и можжевелового дыма. Несмотря на летнее тепло, камин пылал вовсю, сдавливая комнату жаркими ладонями. Мастер Джатохе грузно оплыл в кресле, и когда дверь открылась, пропуская Нохо ол Баррейю и Гвера ол Лезона, вставать им навстречу Мастер не стал.

— У тебя новое развлечение, Нохо? — брюзгливо сказал он вместо приветствия, хмуря брови на герцога. Тот вопросительно посмотрел в ответ. — Стравливаешь подводников и ловишь нищих девчонок всей городской стражей, — пояснил Джатохе. Ол Баррейя усмехнулся и прошёл к "своему" креслу.

— Весело? — скептически спросил Мастер, складывая домиком пальцы рук. Пигментные пятна резко выделялись на бледно-розовой коже даже в тускнеющем вечернем свете. Ол Баррейя покачал головой.

— Не весело. Наоборот.

— Ещё бы. Такое позорище: целая облава ради одной девчонки — и провал.

— Позвольте, я расскажу с начала? — попросил ол Баррейя. — Или вам уже всё известно?

— Я вообще ничего не понимаю, — заметил ол Лезон, уже севший на своё место напротив.

— Рассказывай, — буркнул Джатохе.

Ол Баррейя сел удобнее, положил руки на подлокотники и неспешно начал.

— Я упоминал о своей главной проблеме с подводниками. О так называемых "кхади". Их голова — действительно ведьма, природная. Без какой-либо технической базы, но довольно талантливая. Я бы не обратил на них особенного внимания, если бы они вдруг не оказались сильнейшей группой подводников в городе.

Ол Лезон скептически хмыкнул. Тэрко продолжал.

— Долгое время крупнейшей рыбой был Лис Загри. Загирш Ченга, купец, банкир, немного контрабандист, немного охотник за рабами. Крайне увёртливый тип: при всех его занятиях я решительно не мог его поймать с поличным.

— А теперь можешь? — снова прервал ол Лезон.

— Думаю, его скоро убьют, — сказал ол Баррейя. — Несколько лун назад он обратился ко мне за помощью...

— ...за это его и убьют.

— Гвер, — сказал ол Баррейя таким специфически вежливым тоном, что ол Лезону стало неуютно. — Я буду совершенно счастлив услышать твои комментарии — после.

Гвер замолк. Ол Баррейя продолжал.

— Мы с ним договорились убрать паршивку в четыре руки при первом удобном случае.

— Паршивку? — уточнил Джатохе.

— Кхадеру. Договорились, и недавно случай представился. Я подсунул ей мага, который сказал, что многое мочь — хорошо, но неплохо бы при этом хоть что-то уметь. Она с трудом уговорила мага на пару уроков, тот разъяснил ей основы и уехал. В числе основ упомянул, что проще колдовать, если есть предмет для концентрации. Лучше всего — что-то неброское, округлое и серебряное. Особенно — из старого белого серебра, как, например, медальон святого Олы. Маг посоветовал при желании сходить в храм реки, посмотреть для примера. Всего-то пара тагалов от города.

— Умеешь ты ухаживать за девушками, — мрачно сказал Джатохе. — Церковная реликвия в подарок от лорда тэрко...

— Мы ждали её в храме, — сказал ол Баррейя, почти так же мрачно. — И перекрыли мосты на дороге в город. Я позволил ей подойти к медальону, чтобы было официальное обвинение. Я был уверен, что она не уйдёт. Храм оцепили, как только она вошла, и внутри ждали два десятка.

— Она ударила магией, — скучно сказал Джатохе. Ол Баррейя мимолётно поморщился.

— Да. Всего-то пару человек оглушила — но ей хватило, чтобы сигануть в южное окно.

— Там же крутой склон, с юга, — удивился ол Лезон. — Или я путаю?

— Крутой склон, — скривился ол Баррейя. — Заросший терновником. И обрывающийся в реку. Сначала паршивка нырнула в терновник, потом — в воду.

— И желающих нырять следом не нашлось, — закончил Джатохе. — Ты брал уроки тактики у ол Жернайры — или сам такой умный? Если девчонка — ведьма, почему я узнаю об операции последним? Или это новая мода: ловить птиц мечом, волков — удочкой, а ведьм — коричневыми?

— Я был уверен, что справлюсь, — жёстко сказал ол Баррейя. — И у меня были для этого основания. Вы же знаете...

— Знаю, знаю. Все твои таланты я знаю лучше тебя.

Ол Лезон переменил позу, скрипнув креслом.

— Я одного не понимаю, — сказал он, отвлекая Мастера и тэрко от игры в гляделки. — Почему мы тратим на это время?

Джатохе отвёл глаза от ол Баррейи и грузно откинулся на спинку кресла.

— Если в столице завелись подводники, которые отучили Нохо соображать, — сказал он, — это стоит внимания. А что должен был делать Лис? — спросил он, снова поворачиваясь к тэрко.

— Поговорить поочерёдно с каждым из старших кхади, — усмехнулся ол Баррейя. — Убеждать их занять место головы. Тем, кто отказался, намекнуть, что кто-то другой согласился. Кроме того, Лис должен был подкупить одного пыльника из числа кхади, чтобы тот убрал слишком несговорчивых. Лис был уверен, что это сработает, и пыльник, по его словам, даже согласился и взял задаток.

— Любопытно, — сказал ол Лезон. — И что пошло не так? Эта Кхадера слишком быстро вернулась?

Ол Баррейя потёр загривок.

— Они все отказались — раз. Они дали Лису понять, что раскусили его игру — два. Получается, они раскрыли карты друг перед другом и поверили своим, и пыльнику в том числе, а не Лису. Это три — и это самое неприятное. Мы с Лисом здорово в них ошиблись. И — да, потом вернулась парш... Кхад.

Трое помолчали, слышен был только шорох от камина, где огонь глодал дрова многоязыкой пастью.

— Занятных подводников ты нашёл, Нохо, — сказал Мастер Джатохе. — Жаль, что столько глупостей сделал, но дальше мы справимся. Не дёргайся: я сказал — "мы", значит, белые тоже. И дёргаться бесполезно. Хватит ловить крыс удочкой. Так. Это мы ещё обсудим, а пока переходим к Занге. Какие у тебя новости, Гвер?

Ол Лезон пожал плечами.

— Новостей нет. Всё то же. Южная Занга окончательно уверилась в том, что с Вернацем лучше дружить, а не лаяться. Север по этому поводу счастлив и стягивает в столицу деньги, оружие и войска. Сейчас в Вернаце копий больше, чем штакетника.

— А в цифрах? — недовольно спросил Джатохе.

— Официально — пять тысяч для торжественных игр по поводу воссоединения Севера и Юга, — снова пожал плечами ол Лезон. — Неофициально — на порядок больше, но точной информации у меня нет...

— Что ты прогнозируешь? — оборвал его Джатохе.

— Думаю, они ждут смерти Нактирра.

Ол Баррейя пробормотал что-то себе под нос, заметил вопросительный взгляд Мастера и повторил вслух:

— Все ждут смерти Нактирра. Аджувенгор — чтобы объединить Зангу походом на Империю, нок Шоктен — чтобы присоединить Сойге к землям нок Эдола, Рикола — чтобы переметнуться к Лаолию, нка-Лантонц — чтобы прорваться поближе к престолу. Мы живём в интересные времена, вы не находите?

— У нка-Лантонца не хватит наглости претендовать на имперский венец, — усмехнулся ол Лезон.

— У наших друзей появился новый козырь.

— Вы говорите об ол Каехо, Мастер? — спросил граф.

— Говоря по совести, я рассчитываю про него услышать. Нохо? Я так понимаю, это снова твоя информация?

Ол Баррейя медленно кивнул.

— Да. Я узнал, что смог. Иными словами, почти ничего. Начну с доподлинно известного. Веджойо о-Каехо, старший сын Энетхе, герцога ол Каехо, и Клайенны ол Кьет. Родился в пятьдесят пятом. Второй сын, Сойвено ол Каехо, родился в шестидесятом году, в восемь лет умер от чумы. Других детей у ол Каехо не было. Наследник исчез в 2269.

— Как — исчез? — спросил ол Лезон.

Ол Баррейя сделал неопределённый жест.

— Либо умер, либо ол Каехо было выгодно, чтобы наследника считали мёртвым.

— Чтобы после он ожил и принял участие в борьбе за трон, — предположил Джатохе. Оба лорда повернулись к нему. Джатохе с отсутствующим видом смотрел в камин. Ол Баррейя продолжил, помолчав:

— Я полагаю, цель та же и в случае, если о-Каехо действительно умер, а нам представляют фальшивку. Но доказательств этому нет. Позвольте, я продолжу по порядку. В 2272 умер Серый герцог. Ол Кьет кьол Каехо стала главой рода. Отсюда ещё одна вероятность. Все три смерти: Сойвено, Веджойо и Энетхе, — на руку в первую очередь ей. Из младшей сестры Сашто, графа ол Кьет, сделаться герцогиней ол Каехо — достойный приз.

— Детоубийство — слишком страшное преступление, чтобы обвинять в нём огульно, — заметил Джатохе. Ол Баррейя улыбнулся:

— Я и не думаю обвинять. Я излагаю факты и свои допущения, не более и не менее.

— Но зачем тогда возвращать Веджойо ол Каехо? — поморщился ол Лезон. — Ведь это делает главой рода сына, а не мать.

Джатохе сложил пальцы домиком перед лицом и смотрел на лорда тэрко поверх "домика". Блёклые глаза Святейшего Мастера в тени кустистых бровей казались глубокими и тёмными, как вода в проруби.

— Не тяни, Нохо, — сказал Джатохе. — У тебя же есть цельная версия, изложи.

— Это ещё большие домыслы, чем предыдущее, — заметил ол Баррейя. Помолчал ещё. — Сначала присмотримся к тому, кого нам представили как Веджойо ол Каехо. В столице появился с четверть луны назад. Представлен дядей, графом ол Кьет. Успел приобрести некоторую известность, ранив на поединке но-Даалока и устроив пару дебошей с нка-Лантонцем и присными. Главный его подвиг вам, несомненно, известен (ол Лезон хмыкнул): лорд герцог едва не опоздал на церемонию присяги, причём явился... мягко говоря, не вполне трезвым. Живёт на деньги дяди и матери. Дебоши устраивает всё больше с ол Жернайрой и нка-Лантонцем.

— Ни ол Кьет, ни кьол Каехо, ни ол Жернайра, ни нка-Лантонц на престол претендовать не могут, — сказал Джатохе. — В отличие от урождённого ол Каехо. Я верно уловил направление твоих домыслов?

Ол Баррейя потёр шею, глядя в камин.

— Верно. Вопрос в том, верно ли уловил направление я.

— Постой, Нохо, — прервал его ол Лезон. — Полагаешь, он действительно Веджойо ол Каехо?

— Я допускаю это, — равнодушно сказал ол Баррейя. — Видевшие о-Каехо пять лет назад говорят, что похож. Но он был ребёнком, когда исчез, и прошло пять лет. В любом случае я полагаю это несущественным.

— Есть ли у тебя ещё домыслы? — сказал Джатохе.

— Они также несущественны. Разве только одно: ол Жернайра и нка-Лантонц не захотят делиться властью, кто бы ни сел на трон. Также не захотят и ол Кьет.

К несущественным допущениям ол Баррейя отнёс то, что в истории с ол Каехо может попахивать паршивкой. Но к этому допущению лорд тэрко и сам отнёсся скептически, поскольку паршивкин запах мерещился ему всюду. Впрочем, внимания ол Каехо заслуживал независимо от того, насколько близки к действительности все допущения вместе взятые.

— Дай Килре, чтобы ол Каехо и нка-Лантонц сцепились между собой, — буркнул Джатохе.

Ол Лезон издал что-то вроде "хффф!", явно имея в виду, что такая надежда кажется ему необоснованной. Святейший Мастер зыркнул на него исподлобья.

— Что-то мне уж очень плохо верится, что этот пыльный цыплёнок станет хоть на что-то претендовать! — развил мысль ол Лезон. С ол Каехо ему довелось встретиться пару раз. Первый был — почти сразу после того, как Сашто ол Кьет представил своего племянника столичному свету. Скандал был грандиозный, и ол Каехо, очевидно, получал от скандала чистое и незамутнённое удовольствие. На третий день этого удовольствия ол Лезон его и увидел впервые: пьяный в дрова и совершенно какой-то бесцветный мальчишка лежал на садовой скамье, стеклянно глядя в небо и вяло улыбаясь, в то время как рядом со скамейкой сидел относительно трезвый ол Жернайра с аляповато раскрашенной барышней. Ол Лезон не счёл картину достойной пристального внимания и прошёл мимо, брезгливо морщась и переступая через бутылки, раскатившиеся по красному песку дорожки. Ол Жернайра подозрительно покосился на прохожего, вытянул в его направлении палец и попытался что-то сказать, устрашающе двигая бровями. Барышня истерически хихикала и хватала герцога за вытянутый палец.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх