Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Все дни напролет Аня занимала себя делами по дому, по бизнесу, не забывала посещать театр и подкидывала лорду Пэйону идеи для новых постановок. Сценарии к мюзиклам советских времен, партитуры для симфонических и академических оркестров — все эти сокровища Аня больше не дарила.
Месть — блюдо, которое подается холодным. Расчётливость и дальновидность брюнетки превратили Земную из пай-девочки в бизнес-леди: авторские права на все музыкальные идеи оформлялись нотариально и приносили небывалые доселе дивиденды. Аня могла с потрохами купить не только большой имперский театр со всеми актерами и декорациями, она могла бы прибрать к рукам и императорский дворец, и саму столицу.
С такими доходами следовало быть крайне осторожной. Чужое богатство могло не давать покоя многим. Земная поначалу осторожничала, из дома старалась не выходить, а затем осмелела и в какой-то момент просто махнула рукой. Судьба закинула ее сюда, авось, и впредь не бросит.
Вечера, как и дни, проходили однообразно: ужин с бутылкой вина и песнями на балконе. Слушателей собиралось небывалое количество: народец прятался по углам и закуткам, жадно вслушивался в слова песен, понимая далеко не все. Аня знала о зрителях, но ни капельки не смущалась.
Однажды испугалась, что станет алкоголиком, однако неделя трезвости обнаружила не только отсутствие зависимости, но и ярое сопротивление любому виду выпивки. Больше за хозяйку испугались слуги, когда неделя с введением сухого закона только лишь началась: тихую, безразличную Аню давно никто не лицезрел.
Через десять дней после дня переезда, Аня получила посылку от Сольвейг: новый брючный костюм для верховой ездя, ботфорты на непривычно высоком для местных модниц каблуке и гнедую кобылку. Подарок в знак примирения был принят — Сольвейг такая же жертва обстоятельств, как и сама Земная.
Погодка задалась под стать новому костюмчику: шустрые облачка играли в догонялки, по очереди бросая тень на степные просторы, а холодный ветер, прилетевший откуда-то с севера, заставил на день забыть о лете, до которого, кстати, оставались считанные дни.
Леди Соль ожидала кузину у южных торговых ворот. Конечно, из ее-то башни сложно не увидеть приближающихся гостей со стороны озера.
— Я так рада вас видеть, леди Анна, — Сольвейг сдерживала порывы, как могла.
Что казалось крайне странным поведением для столь энергичной и не обремененной приличиями особы. Аня сделала круглые вопросительные глаза, но Сольвейг отрицательно покачала головой, поманив подругу за собой.
Лошадку принял один из слуг, а девушки отправились к замку пешком. По улице сновали туда-сюда телеги и тележки, груженые всякой-всячиной, громыхали деревянными колесами по брусчатке и наполняли воздух незабываемой смесью ароматов и других запахов.
— А помнишь, как здорово у вас получилось отключить освещение в комнате, — внезапно очень громко затараторила леди С и заливисто рассмеялась.
Аня грешным делом подумала было, что у девушки от перенесенного стресса что-то случилось с головой, однако блондинка сильно сжала ладонь кузины несколько раз, намекая, что неплохо было бы подыграть. Брюнетка намека не поняла.
— Ну же, вспоминайте. Вам стоило только пальцами щелкнуть — раз! И все выключилось, — и снова пожимание ладони.
"Выключить всю магию, направленную на нас", — скомандовала брюнетка. Сольвейг моментально расслабилась.
— Аня, за мной следят. Меня прослушивают! Я даже в клозет не могу нормально сходить!
— К тебе приставили охрану?
— Ко мне приставили армию! — Сольвейг в отчаянии заламывала руки.
— Ладно, не бери в голову, о тебе беспокоятся. После случившегося-то!
— Аня я не могу. Забери меня, пожалуйста.
— Хочешь армию ко мне в гости привести? — Земная уже смеялась.
— Аня, я спать хочу одна! Сделай еще раз, пожалуйста, отключение.
"Выключить всю магию, направленную на нас".
— Ты понимаешь, что выключая сигнализацию, мы поднимаем на уши не только армию и все тайные службы? — Аня вовсю веселилась. — Ведь, скорее всего это твоего отца благодарить надо за проявленную заботу.
— Ты знаешь, кстати, что лорд Вазилайос теперь помогает править страной из личного кабинета в нашем замке. Это теперь не замок. Это теперь проходной двор какой-то.
— А матушка твоя где?
— Уехала на все лето. К родственникам. До самой свадьбы.
Самостоятельно вспомнить назначенную дату свадьбы Ане было достаточно трудно, а переспросить у невесты... Жалко девушку. Как выяснилось, на монете из золота был отчеканен профиль императора, а не его императорского сиятельства — наследника трона. Так что, узреть истинный облик нареченного не представлялось возможности.
— И теперь ваш дом, как в загадке: ни окон, ни дверей, полна горница людей...
— Это что?
— Загадка про огурец.
— А-а-а, — протянула блондинка и снова щелкнула пальцами.
— Эй, ты мне не хами, девушка, — Аня оскорбилась, — я тебе не тумблер выключателя. Вежливость никто не отменял.
— Пожалуйста, сделай это опять.
Аня сделала это опять, и еще раз, а потом снова, пока девушки не дошли, наконец, до ворот замка.
— Тебе что-нибудь известно о судьбе нашего мероприятия с портретом? — спросила заговорщица, когда шумная улица осталась позади.
— Нет, не знаю. Но свадьбу никто не отменил. Либо судьба моя не проглотила наживку, либо портрет был уничтожен до того, как попал в нужные руки. Я смотрю, тебе понравился мой подарок.
Как ловко блондинка перескакивает с темы на тему!
— Мне очень понравился подарок, Соль. Удобно, стильно, завораживающе. Скоро-скоро заказы посыплются на тебя золотым дождем, и ты станешь первой в мире императрицей-дизайнером.
— Очень надеюсь, что будущий император не очень консервативен и позволит мне заниматься своим делом.
— Ты знаешь, мужчины в большинстве своем консервативны от природы. Знаешь, какой у них девиз по жизни?
— Какой?
— Работает — не трогай!
Родовитая кузина разразилась смехом. Ане пришлось даже остановиться, чтобы переждать истерику.
— Ты знаешь, Аня, большинство министров, которые посещают наш дом, живут и управляют страной по тому же принципу. Даже мой отец предпочитает именно такой подход.
Пока Сольвейг рассказывала о тонкостях управления государством, Земная внимательнее пригляделась к обстановке в замке — везде сновали люди. И даже в еще большем количестве, чем на улице. Лица у всех серьезные, озабоченные, брови нахмуренные, губы пожаты. И бегут, бегут, молча, вереницей, как муравьи.
— Хочешь, поиграем в одну игру? — предложила Аня.
— В какую?
— А вот мы сядем тут на скамейке и будем по очереди придумывать истории и озвучивать каждое хмурое лицо, выходящее из дверей парадного входа. Давай?
— Давай, — не очень уверенно произнесла Сольвейг, но кузина уже тащила подругу к лавочке.
Из дверей вышел напыщенные и очень высокий господин с хмурым лицом.
— Никогда больше не буду кушать яблоки на завтрак. — начала кривляться Аня. — В них много железа, много железа. А клозет можно будет теперь в магазин шпаг превратить...
Сольвейг сначала не поняла. Посидела, попробовала шутку на вкус и взорвалась. Отсмеявшись, попросила еще.
Из замка вышел усатый колобок с бегающими глазками, он повсеместно поглядывал под ноги, но из-за дородного брюшка ему приходилось постоянно наклоняться, тем самым производя впечатление маленького болванчика.
— Колокольчики звенят, музыка играет, никогда не устают, хор не умолкает, — пропела Аня в такт поклонам пузатика.
Сольвейг развеселилась пуще прежнего.
— Давай еще.
— А ты не хочешь попробовать?
— Пока не хочу.
— Ну, ты и бессовестный потребитель. Ладно. Запускайте следующего, — Аня махнула рукой.
Хорошо, что никто не слышал девушек. Хотя... Наверняка слышал и покатывался со смеху вместе с ними.
В дверях показался господин вальяжный. Он остановился на пороге, перекрывая движение, обернулся назад. Аня просипела:
— Ну, ты, эта, если что — заходи, — мужчина снова повернулся к девушкам и, переваливаясь с ноги на ногу, прошел мимо. Сольвейг еле сдерживала смешки.
— А-а-аблака-а-а, белогривые лошадки, — это про вельможу с "чистым взором" и кудряшками на голове.
Сольвейг хрюкнула в платочек и поспешила отвести глаза.
— Однажды в студеную зимнюю пору я из лесу вышел, — про бородатого мужчину, обхватившего себя руками и постоянно оглядывающегося по сторонам.
— Кукушка кукушонку купила капюшонку, — про небритого темнокожего с немытыми волосами и далеко выдающимся носом.
Сольвейг уже просто всхлипывала в платочек.
Внезапно Аню пронзил холод. И виноват в том был не злой порыв ветра, а колючий взгляд вышедшего из дверей человека. Брюнетка автоматически отдала приказ о выключении любого магического воздействия на кузин, однако озноб не пропал. Вытянувшись по струнке, подруги во все глаза смотрели на высокого господина с темно фиолетовыми волосам до плеч. Смешинки, доселе витающие в воздухе, улетучились в никуда. Мужчина стоял напротив леди, опершись на длинную трость, и рассматривал "сестер". Сходство в чертах лиц подсказывало о происхождении обоих, однако спешить с выводами господин с тростью не стал. Просто моргнул вторыми полупрозрачными веками и игриво сузил зрачки. Вертикально. Аня икнула от неожиданности, а мужчина дернул уголком рта, изобразив ухмылку. Холод пропал.
— Это кто был?
— Дракон.
— Какой дракон?
— Настоящий дракон.
— В человеческом облике?
— В человеческом.
Диалог шепотом сопровождался долгим взглядом в спину уходящему человеку. Смеяться больше не хотелось.
Глава 2.
— Доброго дня вам, леди, — лорд Вазилайос соблаговолил выделить несколько мгновений драгоценного государственного времени на аудиенцию для собственной дочери.
— Отец, а это правда, что у вас был в гостях дракон?
— Не дракон, а представитель драконьей расы. Не в гостях, а с визитом. Деловым визитом.
— И чего он хотел?
— Торговые дела, — отмахнулся седовласый. — Как ваши дела, леди Анна?
— Прекрасно, лорд Вазилайос. Но вы наверняка уже в курсе.
Обмен милыми улыбками.
— А скажите, леди Анна, в вашем репертуаре есть анти монархистские произведения?
— А скажите, вы получаете доклады о событиях дня дочери в письменном или устном виде?
Взгляды скрестились, послышался шелест стали.
— Отец, — Сольвейг прервала молчаливый дуэт, — я хотела просить вас о разрешении посетить дом леди Анны.
— Только в том случае, если леди Анна соблаговолит стать нашей частой гостьей.
— Леди Анна соблаговолит, — соврала брюнетка.
— Что-то еще, моя дорогая?
— Да, отец. Позволь нам с леди Анной брать уроки фехтования.
Такого лорд Вазилайос не ожидал. И медлил с ответом. Аня решила помочь с принятием решения.
— Я думаю, леди Сольвейг, что целесообразнее предложить лорду Вазилайосу организовать для вас учебу с использованием в драке длинных кинжалов. В свете недавних событий, в которых мы с вами принимали непосредственное участие, мне довелось на собственной шкуре, — небрежный жест рукой, поправляющий искусственный локон, — испытать полезность и необходимость умения обращаться с длинными и короткими ножами.
Очередной прием нейро-лингвистического программирования — и лорд Вазилайос кивает головой.
— Папенька согласен, — процитировала Аня Ланового. ("Формула любви")
Ровно через сутки Аня снова оказалась в гостях у кузины, на этот раз для того, чтобы получить несколько уроков фехтования. Как бы ни противился лорд, дочь сломила сопротивление учителя и настояла на дополнительных уроках фехтования. Аня же предпочла досконально изучить метательную технику, однако, ради общего развития периодически помахивала и ученической рапирой.
Последние дни весны радовали абсолютно летним теплом, грозящим стать душной червеневской жарой. Ане пришлось отказаться от парика и использовать шиньоны. Еще не успевшие достаточно отрасти волосы смущали Аню и не вписывались в планы. Изо всех сил девушка старалась создать и сохранить образ новой леди: жертвы обстоятельств, сломленной несправедливой судьбой, предпринимающей слабые попытки вернуться к энергичному темпу жизни.
Образ той, что идет по жизни смеясь. И плачет по ночам. Волк в овечьей шкуре. Поэтому приходилось выходить в свет с искусственными волосами. Но зато в кругу "своих" Аня демонстрировала себя настоящую: на каждое занятие по фехтованию, что регулярно проходили под окнами кабинета лорда Вазилайоса и библиотеки, девушка приходила в образе "пострадавшей", выставляя напоказ обрезанные волосы. Грубо, но действенно — лорд Вазилайос старался не попадаться на глаза.
Наступил первый день лета, ознаменовавшийся всенародными гуляниями и премьерой нового спектакля — "Али-Баба и сорок разбойников". Под чутким руководством Ани леди Сольвейг создала незабываемые и до боли простые образы жителей Востока мира Земной: полупрозрачные одеяния танцовщиц, сочетание оголенных животов и закрытых чадрой лиц покорили сначала лорда Пэйона и труппу, а затем и новых меценатов. Главных героев кутюрье одела в просторные расшитые халаты и огромные тюрбаны.
— Чует мое сердце, леди Сольвейг, что вам придется открывать мануфактуру по серийному производству мужских халатов, — леди Анна сделала выпад, который с легкостью парировала Соль.
— А вы не думали, моя дорогая кузина, что рядом придется открывать еще один цех по пошиву пижамных наборов, таких же, как и у танцовщиц кордебалета? — Сольвейг явно превосходила в мастерстве соперницу, оттесняя последнюю в кусты.
За ученическим поединком из окна библиотеки за девушками наблюдали двое: седовласый хозяин замка и темноволосый гость.
— Я настаиваю на переносе даты венчания, лорд Вазилайос. Я настаиваю на том, чтобы свадьба состоялась через месяц.
Лорд печально качнул головой — старшая леди добилась-таки своего.
— И еще я настаиваю, чтобы леди Соль упражнялась на шпагах с более... м-м-м, опытным соперником. Этот молокосос ее ничему не научит.
Лорд Вазилайос дернул бровью, но исправлять собеседника не стал. Венценосный собеседник почесал подбородок, задумавшись над чем-то, еще раз взглянул в окно и открыл портал. Обернувшись, кивнул головой в знак почтения и шагнул в марево.
На вечере премьеры "Разбойников" Аня блистала в новом платье нежно-голубого цвета. Вежливо кивала знакомым и незнакомым, вымученно улыбалась, поддерживая образ страдалицы, даже парик подобрала на несколько тонов светлее, чем ее родной цвет волос. Гости перешептывались, наслышанные о перенесенных горестях кузинами Вазилайос, бросали осуждающие взгляды. Несколько раз Сольвейг вспыхивала от ярости, но Аня вовремя дергала девушку за руку и напоминала, что главная цель еще впереди и ради нее следует потерпеть — свадьба с императорским наследником должна быть сорвана. Причем отказаться от невесты должен будет жених. Да еще и по уважительной и благородной причине. Да еще и моральный ущерб выплатить.
Когда погас свет в зале, обратив все внимание зрителей на сцену, брюнетка почувствовала колючий холод на коже шеи. Поведя плечом, попыталась отогнать неприятные ощущения, но на место холода пришла жгучая жара.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |