Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

История классической попаданки. Завершено.


Автор:
Статус:
Закончен
Опубликован:
15.03.2013 — 21.12.2014
Аннотация:

КУПИТЬ книгу в Лабиринте
КУПИТЬ книгу в Kniging (Украина)
КУПИТЬ книгу в OZ (Беларусь)
Главная героиня цивилизованная современная барышня - бизнес-леди - переносится в cредневековый сказочный мир вместе с частью современного здания. От природы сообразительная, по жизни удачливая, Анна готова сражаться за место под солнцем и в этом мире. Для начала стоит придумать для себя легенду и обрести друзей. А затем... обнаружить, что не имеет способностей к магии, влюбить в себя капитана ночной стражи, отказаться от замужества и объявить кровную вендетту жениху подруги - единственному наследнику трона.
Если вы верите, что зубная боль и ПМС не исчезают с переходом в новый мир - вам сюда. Если вы верите, что каждый сам кузнец своего счастья - вам сюда. Само плывет в руки только то, что не тонет. Если вы со мной согласны, тогда начинайте читать.
Фрост В. История классической попаданки. Летящей походкой: Фантастический роман / Рис. на переплете Е.Никольской - М.:"Издательство АЛЬФА-КНИГА", 2014. - 314 с.:ил. - (Романтическая фантастика). 7Бц Формат 84х108/32 Тираж 5 000 экз. ISBN 978-5-9922-1786-5


Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Гард, это не та корица! — и снова бесполезно. — Зевс, воды! Ведро воды!

И ведро воды появилось просто ниоткуда. Аня указала на дерущихся, мистер Икс в последний миг прыгнул в сторону, и Гард получил львиную дозу успокоительного — душ из ледяной колодезной воды.

— Гард, это не корица! — наконец услышал. — Гард, прости. Но это не враг. Это друг.

Выбравшийся из-за мебельных завалов мистер Икс благодарно кивнул девушке. В то время как дракон, сверкая глазами и скрепя зубами, пытался успокоиться и уразуметь ситуацию.

— Я приношу свои искренние извинения, господин Гард, за доставленное вам неудобство, — господин с запахом корицы учтиво поклонился в сторону оппонента. — Это была случайность и мне очень стыдно за свой поступок. Я раскаиваюсь в случившемся и готов расплатиться с вами чем угодно.

Мокрый дракон зло глянул на Аню и вышел из комнаты.

— Что у вас тут твориться? — голос Сольвейг разрезал тишину.

Но никто не ответил новоприбывшей. Слуги, успевшие на завершение поединка, спохватились и принялись за уборку. Господин К в очередной раз поклонился и поспешил удалиться, девушки же направились в библиотеку, чтобы обговорить планы на будущее.

Аня шла по темному коридору, закутанная в собственные мысли, словно в пуховый платок, не обращала внимания на щебетание родственницы.

— Аня! Ты меня не слушаешь!

Земная вскинулась.

— Да. Соль, прости. Слишком много событий.

— Да уж, гостиную придется оформлять заново.

— Ты узнала, кто был в библиотеке с твоим отцом?

— Да, императорская чета.

— И твой жених? — ком в горле сделал голос осипшим.

— Нет, его не было. Только их императорские величества.

Аня заподозрила подвох.

— А откуда ты знаешь, кто там был? — Земная прищурила глаза.

— Так, отец мне сказал.

— Боже, сама невинность, — восхитилась Аня. — Сольвейг, ты что, пошла и в лоб спросила, кто у твоего отца в кабинете был?!

— Ну, да, — пухлые губки вытянулись в трубочку.

— Ладно, — леди-следователь махнула рукой.

"Получается какая-то подстава", — думала Аня, следуя в направлении библиотеки, — "если корицей пахнет наследник трона и это он был третьим посетителем библиотеки, значит история с похищением — сплошной фарс. Только непонятный какой-то фарс. Зачем было наследнику возвращаться за мной? Зачем открывать лицо? Зачем купаться в грязном и холодном ручье? Если предположить, что стрела была выпущена случайно, тогда зачем было скрываться и отдавать нас крестьянам? Почему не вылечить собственными силами? Черт, как все запутанно!"

Бизнес-леди невольно хмурилась своим мыслям, не находя ответов. Теория не выстраивалась, ломалась при малейшей попытке выровнять в линию последовательность и первопричины событий. Настало время действовать активнее. Нужна страховка. И у Ани уже были идеи на эту тему.

— Ты чему ухмыляешься? — вопрос Сольвейг выдернул леди-строителя наполеоновских планов из горьких раздумий и обнаружил подруг в библиотеке.

— Есть одна идея. Но давай сначала о тебе. Что ты там хотела обсудить? Завтракать будешь?

Стол накрыли прямо в библиотеке. Благодаря активному сотрудничеству с драконами весь высший свет теперь завтракал легкими салатами и выпечкой со свежевыжатыми соками. Мода, она и в Африке мода: хоть на одежду, хоть на образ жизни.

— Ты знаешь, какое сегодня число? — начала Сольвейг.

— Откуда мне знать? — Аня даже сама себе удивилась. "Ох, уж эти барские замашки!" — Личный секретарь знает, а я у него спрашиваю.

— Да впрочем, не важно, какое сегодня число. Главное, что до императорского бала осталось совсем ничего — две недели.

— Новость для меня. Во-первых, что за императорский бал? Во-вторых, мы что, на него едем?!

— Аня, ты что, не понимаешь? — Сольвейг перешла на шепот. — Это последняя возможность избавиться от замужества.

Иномирянка схватилась за голову.

— Кошмар, как у вас тут все сложно, — пальцы зарылись в уже прилично отросшие волосы. — А ты не можешь просто соблазнить Пэйона, а он, как истинный джентльмен, женится на тебе?

— Как кто? — блондинка усомнилась в собственном слухе.

— Джентльмен. Он же порядочный человек. Честный мужчина.

— И что?

— Соль, не беси меня. Все очень просто: вы проводите ночь вместе, и он женится на тебе на следующий день. Все счастливы, кроме твоего императора.

— Нет, я так не могу, — Сольвейг замахала руками. — Так не смогу.

— Ладно, никто тебя и не заставляет. — Аня сдалась без борьбы.

Высокородная кузина обиженно ковыряла вилкой фруктовый салат в то время, когда Аня ворочала мозгами.

— Сольвейг, мы давай сделаем фокус с переодеванием.

— Это как?

— Извечный вопрос — это как... — Аня искренне пожалела собственную буйну головушку. — Это мы вдвоем изобразим тебя одну. Будем вести себя совершенно по-разному, но так, чтобы вывести твоего жениха из себя. Уверить его, что с головой у тебя не все в порядке. Только надо будет грим накладывать очень осторожно, так чтобы даже при максимально близком рассмотрении, нас было сложно отличить.

— Тю, так чего проще, — фыркнула блондинка. — Бал — маскарад.

Аня закатила глаза: вроде и банально, но одновременно с тем и загадочно, а еще и на руку играет — тем проще будет замаскироваться.

— Значит так, мы с тобой не применяем никакой магии, только грим и маска. Тебе придется пошить одинаковые платья...

— А кем мы будем? — Сольвейг некрасиво перебила кузину.

— А будем мы... летучей мышью. Черное платье, черная маска, белые волосы, голубые глаза.

— Ох, я сделаю нам с тобой самые шикарные платья, — блондинка вскочила с места, заметалась по комнате. — Где тут у тебя грифель?

— Соль, — Аня укоризненно взглянула на кузину. — Откуда у бедной девушки грифель?

Спустя две секунды Сольвейг испарилась — не терпелось набросать эскиз и приступить к работе.

— Зевс, скажи мне, пожалуйста, есть у вас такая вещь, как завещание?

— Воля ушедшего? — уточнил секретарь.

— Да, воля ушедшего, — Аня сидела за столом, постукивая ноготком по столешнице.

— Есть такое.

Смышлёный молодой человек замолк, ожидая продолжения. Если зашла речь о завещании, значит, впереди авантюра намечается, да еще и с возможностью летального исхода. Страшно. И страшно интересно.

— Тогда, будь добр, организуй все, чтобы я смогла составить завещание и узаконить его. И Гарда мне позови.

Секретарь исчез за дверью с кошачьей грацией.

— Леди?

— Гард? Садись, пожалуйста.

Дракон сел. Аня же, напротив, встала, на автомате "выключила" прослушку.

— Что ты знаешь о Ромнии?

Мужчина шумно выдохнул.

— Это не ответ, Гард. У тебя есть две недели, чтобы донести до их главного весть о моем существовании, о моей неординарности и о моем предложении сыграть в игру с очень-очень высокими ставками.

Ровно через неделю оказалось, что доносить информацию о неординарности леди Анны — дело бесполезное. Про необычную и загадочную леди знали многие. Более того, шумиха вокруг премьеры "Юноны и Авось" была настолько громкой, что руководство Ромнии соизволили всенепременно присутствовать на представлении. Лично лицезреть исполнительницу главной роли охрана владыки полукровок не позволила, отправив последнего домой в срочном порядке. Однако любопытство царственной особы за прошедшее время нисколько не уменьшилось и только росло, вызывая жгучее желание принять талантливую молодую особу у себя во дворце.

Аня лишь улыбалась, выслушивая отчет о проделанной работе. Завещание уже давно было составлено и оформлено, хранилось под надежной гномьей охраной.

Еще неделя была потрачена на подготовку к балу: стратегия поведения, запретные фразы и кодовые слова. Не говоря уже о подготовке нарядов.

"По секрету" лорд Вазилайос сообщил дочери, в каком костюме будет щеголять наследный император. Под грифом же секретности информация поступила и к Ане.

— Тигр. — Аня в очередной раз уточнила.

— Тигр. — в очередной раз Сольвейг кивнула.

— Белый тигр?

— Белый.

— Бенгальский?

— Не знаю такого.

— Но тигр?

— Аня, да что с тобой такое?

— Мы с тобой, Соль, будем играть в кошки-мышки. Думаю, вся императорская семейка уже в курсе, в каком костюме будешь ты.

— Да весь этот маскарад — сплошная игра. Все знают, кто в каком костюме будет.

— Все! Соль, я заболела. Ты едешь одна.

— Что?! — блондинка взвилась.

— Я заболела. — Аня постучала пальцем по уху, напоминая про прослушку. — Черт, как же голова болит, и жар у меня. Прости, Сольвейг, но на бал я не еду.

Оставшиеся два дня до бала Аня действительно провела в постели. В одну из ночей девушке снова приснился сон про ее побег из заточения. Проснулась Аня с головной болью и вопросом, на который так и не смогла ответить себе раньше.

— Гард, скажи мне, пожалуйста, как такое может быть?

Наблюдатель от драконов внимательно слушал историю про похищение и перемещение девушек на большое расстояние.

— Я думаю, леди Анна, что вас перемещали телепортом.

— И как такое возможно, если я амагична?

— Амагично лишь ваше сознание. Похоже, что большое количество энергии, которая используется для создания перехода, каким-то образом влияет на ваше сознание и срабатывает некий защитный конструкт, что ли. То есть, если вы без сознания, портал работает.

— А как же остальные фокусы? Почему проекции Нардо работали в моем присутствии?

— Ха, количество энергии потраченное на "фокусы", как вы говорите, не идет ни в какое сравнение с тем количеством энергии, что необходимо для создания перехода. Так что...

— Так что, нам надо провести эксперимент.

Глаза дракона заблестели в предвкушении.

— Бить по голове я себя не дам! — Аня обозлилась. — Давай к Дарьяне за какой-нибудь травкой. Пусть покумекает, да так, чтобы голова потом не раскалывалась!

Глава 10.

Экспериментировать решили подальше от населенного пункта. Дарьяна обеспечила Аню необходимой жидкостью с противным запахом и цветом.

— Она наверняка специально сделала это снадобье таким гадким, — брюнетка подозрительно смотрела на кружку с зельем. — Хорошо хоть дозировка небольшая.

К эксперименту был подключен и давний знакомый — Нардо Давичи, который, словно наркоман, потирал руки от нетерпения. Аня шумно выдохнула, словно заправский дегустатор огненной воды, и отхлебнула из кружки. Скривилась, успела протянуть посудину Нардо и осела на землю без сознания.

Реальный мир накатывал волнами: световое пятно и тень, звук перешептывания листвы и плеск воды. Аня болезненно поморщилась — ведьма обманула и голова раскалывалась на куски.

— Получилось? — Аня смогла, наконец, сфокусироваться на лице склонившегося Гарда.

— Не совсем.

— И как это?

— Вы начали задыхаться, как только вас внесли в порт.

— Но перенестись получилось?

— В общем-то — да, получилось.

— Значит, так они и сделали. Откуда тогда леди Юдора знала про специфику амагичности?

— Может, у нее и спросим?

— А хорошая мысль, Гард!

Хорошей мысли не суждено было воплотиться в жизнь — леди Юдора исчезла с радаров. Лорд Вазилайос отмалчивался, а Сольвейг не сильно переживала.

Бал намечался на середину недели, дабы гости смогли задержаться подольше и насладиться загадочностью старого города. Или посетовать на архитектурную неразбериху.

Как и планировалось, Аня осталась дома с почти невыдуманной болезнью — после эксперимента голова регулярно болела. Все наблюдатели сообщали лорду Вазилайосу, что леди Анна занемогла серьезно, даже из комнаты не выходит, несколько раз отправляла то секретаря, то дракона к знахарке, но судя по всему, так и не получилось поправиться.

Хозяин Керколди потирал в довольствии руки и блаженствовал в незнании — леди Анна благополучно расположилась на одном из окраинных, но зато столичных, постоялых дворов. Благовидная дама в возрасте в сопровождении сына вызывала однозначно меньший интерес у хозяев и постояльцев, чем предстоящее событие — императорский бал-маскарад. К тому же дама оказалась крайне замкнутой и бесконечно несчастной особой: тяжелая болезнь не позволяла ей покидать постель, вечно прищуренные подслеповатые глаза еще больше ограничивали ареал ее существования. Седовласая чудачка удивляла слуг своим решением отправиться в путь с таким-то здоровьем: никак решила напоследок повидать императорский замок да сына пристроить.

— Как жаль, что леди Анна не сможет посетить императорский бал, — сетовала на судьбу леди Сольвейг, наряжаясь к приему, и краем глаза поглядывая на суетящихся служанок, — так бедняжка, заболела, что с лица спала, только и делает, что спит да воду пьет.

Была бы Аня рядом, надавала бы по голове за переигрывание. Словно осознав оплошность, Сольвейг переключилась:

— Никто не знает, а я знаю, под какой маской будет наследник! — девушка покрутилась перед огромным зеркалом — наследством от леди Анны. — А еще там будет император, и ему и маска-то не нужна, его можно будет узнать по огромному количеству лизоблюдов.

Сольвейг посмеялась над собственной шуткой, в очередной раз поворачиваясь перед зеркалом и выгибая шею, чтобы рассмотреть широкую юбку: черные лепестки каскадом стекали с соблазнительных изгибов бедер, растекались в стороны и тянулись скромным шлейфом, большая часть спины по самую шею была закована в кружевные путы, скрытные и притягивающие внимание в одночасье.

Высокая прическа, венчанная черной вуалью, маска, скрывающая верхнюю часть лица, оставляла пространство для воображения, ярко-горящие глаза и ухмыляющийся рот — образ хитрой летучей мышки сложился. Пора поиграть с котиком.

Дирижировать оркестром господин Пэйон не доверил никому, посему стал соучастником коварного плана. Сольвейг должна была прибыть на празднество одной из первых, выбрать стратегическую позицию и следить за передвижением бенгальского тигра. Ане следовало, согласно плану, объявиться в разгар событий, со стороны сада — спасибо имперской охране, которая охраняла все и вся, пропустила без вопросов — в каком костюме будет избранница императорского трона, знали все.

Как оказалось, Сольвейг заняла самое стратегическое место — на танц-поле. В принципе, правильно. Стой блондинка на одном месте — привлекала бы внимание и не услышала бы всего, что обговаривалось в процессе вальсирования.

Аня тенью проскользнула в зал, поднялась на балкончик к музыкантам и заказала Пэйону сыграть "Sensa Fine" — условный знак для тайной встречи двух интриганок.

Буквально с первыми аккордами в гримерке объявилась раскрасневшаяся Сольвейг.

— Ты его уже видела? — Аня обернулась к кузине и теперь уже близняшке.

— Нет, они еще не прибыли. Аня, я боюсь.

— Вижу я, как ты трясешься... от нетерпения вернуться к партнеру по танцам.

— Давай еще раз повторим...

— Нет! — оборвала Аня. — Слишком много ушей. Расслабься и получай удовольствие. Твоя задача — быть самой собой.

Как и предполагали организаторы, даже огромный танцевальный зал оказался мал, и гости наслаждались обществом друг друга, переходя из одного помещения в другое: танцевали на балконах, открытых террасах, в темных переходах между залами.

123 ... 313233343536
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх