Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Предсказания китайского печенья


Опубликован:
14.01.2008 — 17.04.2010
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Ну, Нелька, покорила мужика! Мне тоже от этого откололось, при ближайшем рассмотрении Мишель мне больше понравился. Честно, я даже рада, что так вышло, — восторгалась Аллочка.

— Скажи, милая, это не 'Мерседес' вызвал у тебя такую эйфорию? — спросила я.

— А что, все лучше, чем 'Вольво', правда, по мне бы и то и другое.

— Жадность, Аллочка, фраера губит, — подружкина всеядность даже у меня иногда вызывала оторопь.

— Лучше скажи, о чем вы там шептались? — Аллочка приподнялась на локтях и положила пышную грудь на подушку.

— Не шептались, а разговаривали. Представить себе не можешь, как трудно говорить на языке, которого практически не знаешь, — пожаловалась я. — А уж поломаться, для приличия, мне никогда не стоило таких усилий.

— Для чего пришлось ломаться? — спросила Аллочка, накручивая на палец прядь светлых волос.

— Анри пригласил меня на обед.

— Фу, стоило из-за этого...

— Сначала приглашал на ужин, да я отстояла... Как говорила моя покойная бабушка: парень плачет — просит, и ты плачь, но не давай. Пусть не думает, что советские девушки соглашаются поужинать с мужчиной при первой встрече, — сказала я. — Приглашение на ужин, на западе, это нечто большее, чем желание угостить девушку и потанцевать. Если ты соглашаешься на ужин, значит, ты соглашаешься и на то, что у вас что-нибудь получится и после ужина.

— Нель, скажи, а если у вас, что-нибудь получится, то... — мечтательно но уже позевывая, пробормотала Аллочка.

— Загадала бабка с вечера... Спи. Утро вечера мудренее.

Глава вторая

И вот сейчас я сижу в полумраке ресторана Центра международной торговли и снова не могу есть, хотя стол заставлен яствами, и Анри явно хочет поразить меня.

Шампанского за нашу встречу!

— Завтра мы поужинаем вместе? — умоляет Анри.

Я уже устала работать переводчиком и не сопротивляюсь. Он красив, женщины, обедающие в ресторане, украдкой посматривают на него и следом на меня. Кому это так повезло?

После обеда он отвез меня в центр города, к гостинице 'Метрополь', где находилось отделение 'Интуриста' в котором трудились мы с Аллочкой. Ради обеда с Анри, я отпросилась на несколько часов, и вернувшись, никак не могла сосредоточиться на работе, да и подруга не отставала от меня с расспросами.

— Ну, как? — понизив голос, спросила она.

— До чего красив... — мечтательно промолвила я.

— Это я видела. И все? — нетерпеливая Аллочка повысила тон, и на нас стали оборачиваться коллеги.

Я приложила палец к губам, призывая ее к молчанию, и она наклонилась ко мне, щекотнув прядью своих волос.

— Шикарный обед, — призналась я, — только съесть ничего не могла, как будто ком в горле. Только шампанское.

— Вот дурища, я от такого шанса взяла бы все, что смогла. Все бы попробовала! А что было вкусненькое? — Аллочка любила обстоятельные рассказы о свиданиях, с мельчайшими подробностями в описании застолья.

— Много чего, но главное, что я действительно дурища, потому что согласилась поужинать с ним завтра, — я покаянно опустила голову, не забыв потушить лукавый блеск в глазах.

— Святая ты наша, что в этом особенного? — она, похоже, ждала от нашего свидания радикальных действий.

— Дело в том, что я не смогу ему отказать, мне попросту не хватит слов. Вот и поужинать я с ним согласилась потому, что не было больше сил ему доказывать, что я не такая легкомысленная. А если он будет соблазнять меня, как я буду отстаивать свою честь? И когда только он выучит русский! — я самозабвенно придумывала себе оправдания, притворно всплеснув ладонями.

— Девственницу из себя не строй. Посмотришь по ситуации, — оборвала меня Аллочка, не заметив моей игры. — Я бы такому милашке не отказала. Насчет языка, он первый раз в России, а вот тебе должно быть стыдно! Берись-ка, душа моя, за учебник и подзубри немножко. Хотя бы, чтобы за столом не ударить в грязь лицом. Вот уже и стихами заговорила.

Я взяла не учебник, а русско-английский разговорник, благо подобной литературы в нашей конторе было много. До конца рабочего дня я листала его, стараясь запомнить полезные мне фразы.

Вечер мы провели выбирая подобающий наряд. Это не обед, к ужину принято принаряжаться, и мне самой хотелось добить Анри. Был выбран костюм бирюзового цвета, белые открытые лодочки и белая сумка. Не хватало только белых перчаток и будет настоящая леди.

До чего тянется рабочий день когда ожидаешь свидания с любимым! Меня слегка трясло от возбуждения, но я успокоилась, приняв по совету Аллочки ванну с морской солью. Мои светлые волосы, подкрученные электрической плойкой, волной лежали на спине. Скромный макияж: длинные ресницы и блестящие губы. Аллочка посмотрев окончательный вариант, и сочла меня достойной принца Чарльза.

— Он хоть и принц, но внешне не сравнить с Анри, — похвалилась я.

— С лица воды не пить, по мне так и Майкла Джексон подойдет, глянь, какие у него деньжищи, несмотря на то, что худой и чудненький. Ну, чем ему раса-то его не угодила! Вот я, красивая, белая женщина. Да толку-то! За такие деньги стала бы хоть головешкой!

— Ой, накличешь ты себе, — сказала я.

— Тьфу, тьфу, — Аллочка поплевала через левое плечо. — Анри-то твой, ей богу, темная лошадка. Что за душой? Одно только — французик. Вот Мишель, сразу видно, 'Мерседес', квартирка. А этот, живет в отеле, ездит на такси. Только, что рожа красивая.

— Конечно, у Мишеля и 'Мерседес' и квартира. Да только это для таких дурочек как ты, — попыталась я объяснить подруге. — Все это консульское, пока он здесь в Москве. Я не думаю, что в Париже он, как клошар живет под мостом, тот, кто работает в иностранных консульствах, не нуждается в средствах, но бог его знает, что у него на самом деле за собственность.

— Утешила, подруга, теперь я без страха смотрю в будущее. Скажи-ка, Нелька, — задала она коварный вопрос, — с какой целью ты собираешься лишить парня разума?

— Действительно, имею намерения, преследую цель, — я подмигнула ей.

— Не томи, — взмолилась она.

— Хочу я неизведанного, манят меня дальние страны, удивительные приключения...

— Будут тебе приключения, на Лубянке, — пригрозила Аллочка.

— Вот для того, чтобы они не были, хочу я, подруга моя единственная, выйти замуж за представителя враждебного нам лагеря.

— Я же говорю, лагеря пошли... — округлила глаза Аллочка, не ожидавшая от меня такой прыти.

— Я девушка материальная, — повела плечами я, рассматривая свое отражение в зеркале. — Но и мне не чуждо ничто человеческое. Ну, влюбилась.

— Радость моя, ты не знаешь, что такое любовь! Когда любят, уж ни о чем таком не думают, только о предмете страсти. А у тебя холодный расчет, — твердо сказала Аллочка, не представлявшая другой причины интереса к красивому французу.

— Нет, Аллочка, с Анри мне очень хорошо. Сердце так сладко замирает, — мое отражение мне нравилось, и я улыбнулась ему. — От любви сердце сладко замирает? Вот, видишь.

— Оно у тебя сладко замирает при виде красна личика. А, еще пуще, при подсчете, хоть бы и в уме, Анриевых денежек, — не сдавалась подруга.

— Что ты! Я совершенно бескорыстно...— сказав эту ложь, я засмеялась вслед за Аллочкой, погрозившей мне пальцем.

— Парня не искалечь. Бессеребренница.

Анри заехал за мной, и я, благословленная своей подругой, отправилась навстречу своему еще туманному будущему.

'Националь'. Лестница по-царски укрытая ковром. Сколько помнишь ты ножек легкомысленных дев, взлетавших по тебе?

Вооруженная знаниями, почерпнутыми из разговорника, я довольно шустро справилась с меню. Анри поменялся со мной ролями, в то время как я пробовала закуски, он сидел напротив, расплавляя глазами расстегнутые пуговки лифа моего костюма.

— Delicious! — похвалила я.

— Ооо... — произнес он.

Похоже, он не мог не только есть, но и говорить. Я испугалась, что наш ужин может полететь к черту из-за его неспособности вести беседу, думать головой или хотя бы составить мне компанию по уничтожению произведений кулинарного искусства, появляющихся на нашем столике, как по мановению волшебной салфетки фокусника-официанта.

'Переборщила... С пуговками явно переборщила!'.

Наконец Анри сообразил, что нехорошо оставлять даму ужинать в относительном одиночестве. Мне стало легче, когда он с юмором начал вспоминать перипетии нашей первой встречи. Отлично, у нас уже есть общие воспоминания!

Он довольно точно охарактеризовал Аллочку, поблагодарил Мишеля за то, что не стал соперничать с ним, хотя, возвращаясь после наших проводов по ночной Москве, тот все-таки упрекнул Анри: отбил у него самую интересную женщину, что встретилась ему за время трехгодичного пребывания в России.

Прежнего дискомфорта от словарного голода я не ощущала и получала огромное удовольствие от великолепной кухни, тихо звучавшей музыки и общества мужчины, в которого была влюблена. Все складывалось как нельзя лучше и в полном соответствии моим планам, в коих особым пунктом стояло окончание вечера, и самое убийственное оружие, предназначавшееся для Анри, было спрятано в складках моего коварного костюма.

На предложение кудесника-официанта закончить ужин десертом, я скромно сказала Анри, что кофе и пирожные я хотела бы отведать в Венской кофейне Центра международной торговли.

Опустив глазки, из-под ресниц посмотрела на Анри. Бедняга выглядел так, как будто пропустил удар в подвздошную область. Эге, дружочек, похоже, я опередила тебя. Его заранее отрепетированная речь осталась невостребованной. Умею же я облегчить жизнь мужчине, не женщина, а сказка.

Официант мгновенно принес счет, и, сохраняя профессионально безучастное лицо, слегка подмигнул мне (или мне показалось?) словно одобряя: во дает, девка! Боясь, что я вдруг передумаю, Анри подхватил меня под руку и потащил к выходу, где стояло такси. Если бы не правила приличия, он, наверное, понес бы меня на руках, чтобы приблизить желанный момент.

Всю дорогу он держал мои руки, я ощущала их дрожь, голос его приобретал умоляющие нотки, и его волнение передалось мне. Несмотря на решимость закончить вечер в постели Анри, я чувствовала себя совратительницей несовершеннолетнего, потому, что против женщины, поставившей цель и стремящейся ее достигнуть, любой мужчина будет ребенком.

Желая и далее оставаться мечтою всех мужчин мира, я невинно попросила его сделать заказ в номер, который по моим словам мне очень хотелось посмотреть, ведь советская девушка никогда не бывала в номерах таких роскошных отелей.

Номер, состоящий из двух просторных комнат, с окнами, выходящими на старый московский район Красная Пресня, понравился мне. Фигурка греческого бога торговли Гермеса подсвечивалась разноцветными огнями, создавая настроение праздника.

'Будет и на твоей улице праздник, Анри', — мысленно пообещала я.

И пока девушка-мечта восторгалась видами из окна и разглядывала предметы интерьера, Анри сделал заказ в Венской кофейне.

Возникла неловкая пауза. Я теребила кисти гобелена украшавшего стену гостиной. Анри подошел ко мне. Стоя к нему спиной я чувствовала мурашки, пробегающие по позвоночнику. Я обняла свои плечи руками, словно озябла.

Он положил свои руки на мои.

Уткнулся подбородком в мою ключицу.

Зарылся лицом в мои волосы.

Губами нашел мочку моего уха.

Что он прошептал, я не поняла. Но зато мне стало окончательно ясно, что возбуждение, заплеснувшее горячей волной, достигло пределов и я начинаю терять контроль над ситуацией. Мысли, мелькавшие в мозгу надоедливыми мошками, я не успевала прочитывать и, в конечном счете, отмахнулась от них. Черт с ним, с контролем, будем получать удовольствие!

Отстранившись от Анри, я повернулась к нему лицом. Влажные губы коснулись моих век, словно прося: не смотри, я стесняюсь. Губы его, пропорхнув по щеке, нашли мои губы, только руки Анри оставались бесприютными, исследуя линию моих бедер, пуговицу на поясе моей юбки, крючочки моего бюстгальтера через материю костюма.

Переливы звонка прервали наши опыты. Какого черта! Кто-то умышленно вырывает Анри из моих объятий.

Доставлен заказ. Какой заказ? Ах, да. Спасибо. Приятного аппетита. Еще раз спасибо. Администрация благодарит Вас... Миллион спасибо. Хлопнула дверь.

Опять все придется начинать сначала...

Ого, не ожидала от Анри такой прыти! Меня вихрем сорвало с места, только успела почувствовать, как пол ушел из-под ног, и взлетели вверх мои белые лодочки. Телепортация. Это когда мгновенно перемещаешься из одного места в другое. Непреодолимою силою (читай — желанием Анри), я была телепортирована в спальню.

За время его общения со служащим рум-сервиса я успела немного остыть и смогла разглядеть в полумраке спальни ведерко с шампанским. Возлюбленный, оказывается, подготовился! Теперь он ближе познакомился с пуговками моего костюма, и они, как старые знакомые, не оказали ему сопротивления. Никогда еще меня не раздевали с такой скоростью. Более всего я волновалась за сохранность моих чулок цвета загара на широкой кружевной резинке, купленных на чеки в 'Березке' по сумасшедшей двойной цене. Затраты себя оправдали. Срывая лепестки моей одежды, Анри был поражен, открывшимися ему прелестями, и в итоге я оказалась раздетой донага, за исключением чулок.

Несмотря на реактивное начало Анри немного успокоился, решив, что обратный ход я уже не отыграю — голышом мне деваться некуда. Это я так думаю, скорее всего, Анри не думал вообще, он весь превратился в зрение. В осязание. В обоняние. Вот, теперь нас пробуют на вкус.

Ау, сознание! Абонент находится вне зоны действия сети.

'Давненько мы не брали в руки шашек'.

Любовью я занималась месяца три назад, в последний приезд моего любовника-рижанина, тогда мы устраивали плотские пиры, чтобы, как он говорил, мне надолго хватило.

Заниматься любовью это как кататься на велосипеде, один раз прокатился и не разучишься всю жизнь. Сегодня мне повезло: велосипед попался фирменный. Натянутая, как тетива лука, крепкая цепь, автоматическое переключение скоростей, по размеру подходящее седло, чуткая и плавная тормозная система. Эх, прокачу!

Мое участие сводилось лишь к тому, чтобы следовать желаниям Анри, его нежным губам, и требовательным рукам.

Шампанское весьма кстати, французы знают в этом толк. Мои измученные поцелуями губы дрожали, припадая к золотому ободку фужера, и зубы предательски извлекали из него хрустальный звон.

Но время неумолимо.

— Я не хочу отпускать тебя... — и синий взгляд, способный растопить любое сердце.

— Анри, это необходимо. Администрация знает, что я здесь. Ты хочешь, чтобы меня выволокли за косы?

— Нет, нет! Я забыл, где мы находимся. Прости, — он моментально натянул брюки. — Я сейчас же провожу тебя домой!

— Не стоит. Просто посади в такси. Уже поздно, и вдвоем мы привлечем внимание.

Я застегивала пуговки, и мои движения гипнотизировали Анри.

— Об этом не может быть и речи. Я провожу тебя до двери твоего дома. Иначе я не смогу уснуть, беспокоясь о тебе, — запротестовал он, и руки его тянутся к моей груди, голос становится приглушенным, и я знаю, что за этим последует. — Это я для того, чтобы ты пожалела меня поцелуем.

1234 ... 161718
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх