Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Падшие ангелы в погонах


Статус:
Закончен
Опубликован:
28.06.2018 — 27.06.2022
Читателей:
17
Аннотация:
Что может случиться, если что-то пошло "не так"... Написано ради стёба. Прошу не воспринимать, как АИ. Навеяно некоторыми АИ, которые я имел "счастье" прочитать. Закончено 21.08.2020
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Вообще, вскоре после прихода эскадры в Катанию, здесь начался "парад дипломатов". Всем было интересно, что же это за зверь такой появился на Сицилии? Появление эмиссаров из Рима и Ватикана было ожидаемо. Разумеется, сам дуче Бенито Муссолини и понтифик Пий XII не удостоили Илларионова своим личным визитом (рылом не вышел), а прислали своих полномочных представителей, но это дело не меняло. Муссолини передали основные данные по ближайшим событиям и настоятельно рекомендовали не влезать в греческую авантюру, подробно расписав, к чему это привело, и наметили дальнейшие пути совместных действий по взятию под контроль Суэцкого канала. Дело очень хлопотное и долгое, поэтому требует тщательной подготовки. То, что события на средиземноморском театре в самое ближайшее время изменятся кардинально из-за английской "Катапульты", и это может привести к непредсказуемому результату в случае вмешательства пришельцев, дуче сообщать не стали. Иначе, сведения об этом достигнут Лондона немногим позже, чем Рима. А посланца святой церкви заверили, что к делам врага рода человеческого появление пришельцев никаким боком не относится, позволили в качестве доказательства оного окропить палубу "Адмирала Макарова" святой водой, и просили передать Его Святейшеству, что случившееся произошло токмо по воле Господа нашего, единого во всех мирах, и никак иначе. А посему, пришельцы из другого мира являются его посланцами, коим положено оказывать уважение и всяческое содействие. Кто считает иначе — тот презренный еретик и подлежит осуждению. Пришельцы не собираются покушаться на авторитет святой церкви, окажут содействие Италии в стремлении оградить ее народ от ужасов войны, и вообще будут за мир во всем мире. После таких слов легату понтифика оставалось только поблагодарить адмирала за радушный прием и убраться восвояси. Как бы то ни было, с этими гостями проблем не возникло. Совсем другое дело немцы и... русские. Точнее, представители СССР...

С немцами получилась целая детективная история. Итальянцы, по понятным причинам, не спешили оказывать содействие своим немецким "друзьям" в организации контактов с командованием эскадры. Илларионов был солидарен в этом с итальянцами и сам, как мог, под разными предлогами вежливо отклонял настойчивые просьбы немецкой делегации о встрече. Во всяком случае, пока не удастся встретиться с представителями советского посольства в Италии. А те по привычке не спешили. То ли из-за лени, то ли из-за многочисленных согласований с начальством, то ли хотели сначала собрать побольше информации о "беляках". Но, как бы то ни было, советская делегация прибыла в Катанию лишь спустя две недели после прихода эскадры. К этому времени Катания уже превратилась фактически в вотчину пришельцев и сицилийской мафии, где процветала торговля нефтепродуктами, и на фоне этого возник настоящий торговый бум. Жизнь в городе кипела, груженые бензовозы отправлялись по дорогам Сицилии во все концы острова, а в Катанию везли продовольствие и различный ширпотреб. Это создало огромные сложности немцам и англичанам, которые тоже попытались подобраться поближе к пришельцам. Но их беда была в том, что против них действовала хоть и уступающая качественно в боевой подготовке, но многократно превосходившая в численности мафиозная "пехота", к тому же прекрасно знакомая с местными условиями. Удар, нанесенный по мафии префектом Чезаре Мори в конце двадцатых годов, фактически был сведен на нет последующими действиями Муссолнини. И то, что "мафия бессмертна", Илларионов понял сразу же, едва встретился с ее представителями. Вежливыми, образованными и культурными людьми, совершенно не похожими на российских "братков" из начала девяностых. Но свое дело эти люди хорошо знали, и вскоре поставили "под ружье" целую нелегальную армию, полностью контролирующую город и окрестности. Ни карабинеры, ни полиция даже не пытались вмешиваться, поскольку им пообещали — никакого беспредела не будет. Наоборот, "народное ополчение" обеспечит всяческое содействие поддержанию порядка, и это оказалось правдой. Городские власти, напуганные происходящим и получившие грозный окрик из Рима "Не мешать!!!", заняли выжидательную позицию. А с уголовной шпаной, не воспринявшей всерьез предупреждение о недопустимости криминальных действий, разговор был короткий. Особо непонятливым затыкали рот пулей и вывозили в море на корм рыбам. Благо, оно находилось рядом, и не надо было заниматься земляными работами для убирания следов. Местный "крестный отец" высказался предельно ясно: "В Катании будет тихо и спокойно!". И вот в самый разгар этого благолепия и прибыла делегация из советского посольства в Риме, возглавляемая самим полномочным представителем СССР товарищем Горелкиным Николаем Васильевичем. Эта встреча окончательно убедила Илларионова, что многое из того, что он читал об СССР предвоенного периода, было правдой.

Самое первое, что его удивило, необычайная многочисленность делегации. Аж двенадцать человек! Даже дураку было бы понятно, что подавляющая часть этих "товарищей" имеет к посольству весьма условное отношение. Наряду с самим полномочным представителем Горелкиным, военным атташе полковником Мазуновым и военно-морским атташе капитаном второго ранга Славиным, с которыми все было ясно, нагрянул еще ряд "ответственных работников", явно из ведомства Лаврентия Павловича. Выделялся из этой компании только адмирал Галлер, официально прилетевший из Москвы по линии Наркомата ВМФ. Его интерес был понятен — даже просто побывав на борту незнакомых кораблей, можно было собрать много информации от увиденного. Но увы, надеждам Галлера и товарищей чекистов не суждено было сбыться. Никого из них на борт не пустили, а встреча состоялась на берегу. В особняке, принадлежавшем одному из "уважаемых людей" Катании, и предоставившем его в полное распоряжение своих деловых партнеров. Внешнюю охрану объекта несли итальянские мафиозо, внутреннюю — российские морские пехотинцы. Взаимодействие между обеими группами охраны было налажено неплохо, что способствовало установлению и усилению российско-итальянской дружбы. Карабинеры патрулировали окружающий особняк район, но за ограду не совались. Вот здесь Илларионов и решил принять гостей. Так сказать, "по-буржуйски", чтобы сразу расставить все акценты. Со стороны пришельцев кроме него присутствовали начштаба капитан первого ранга Панкратов, представитель СВР полковник Бережков и представитель ГРУ полковник Никитин. Внутри особняка дежурила, на всякий случай, группа "спецов" в полной боевой готовности. Хоть товарищи чекисты и не были замечены в явных глупостях при нахождении за рубежом, но кто их знает, что им придет в голову, когда поймут, с к е м их свела судьба.

Вначале все было, как обычно при встрече двух высоких договаривающихся сторон. Разве что не понадобились переводчики. Гости прибыли в особняк на предоставленном кортеже машин, где их уже ждали. Хоть гостей и удивила необычная "белогвардейская" форма с погонами встретивших их на входе морских пехотинцев, но виду они не подали. Но вот внешний вид Илларионова и остальных офицеров, надевших парадную форму с золотыми погонами, произвел эффект даже на самых невозмутимых. Все же прибывшие были в штатском, даже военные атташе. Очевидно, не хотели привлекать лишнего внимания. Впрочем, вряд ли им это удалось.

После взаимных приветствий и представлений Илларионов вкратце описал историю их появления в Катании, и предложил обсудить вопросы, касающиеся взаимовыгодного сотрудничества. Но ответы советской делегации сразу же прояснили истинные намерения гостей. Советская резидентура даром время не теряла и постаралась собрать как можно больше информации о появившейся неизвестно откуда эскадре. Но, кроме самых нелепых слухов о божественном вмешательстве, аккуратно подброшенных итальянцам, и разнесенных ими дальше, советская разведка ничего более не узнала. Поэтому в СССР вовсе не собирались рассматривать пришельцев, как равноправных партнеров, а считали обыкновенной белоэмигрантской организацией типа РОВС с соответствующим к ней отношением. И вопрос взаимоотношений ставился в иной плоскости — либо "блудные сыны" возвращаются на Родину со своими кораблями, либо остаются прислужниками империалистов, но тогда дальнейшие контакты с ними теряют смысл. Илларионов усмехнулся, и обратился к Горелкину, глядя ему в глаза.

— Иными словами, Николай Васильевич, Вы хотите сказать, что если мы приведем эскадру в Советский Союз, то на нас всех прольется божья благодать и мы будем жить, как при коммунизме? Из ваших слов можно сделать такой вывод. Но насколько нам известно, материальное положение абсолютного большинства населения СССР очень далеко от этого.

— Ну, зачем же так утрировать, Владимир Иванович. Всем будет предоставлено почетное право стать гражданином СССР, где каждый сможет проявить себя в той области, в какой захочет. В Советском Союзе все равны и могут добиться больших высот, если приложат к этому все силы.

— Николай Васильевич, не надо говорить со мной языком коммунистической пропаганды, поскольку мой исторический опыт касательно СССР гораздо больше вашего. Я прекрасно знаю, что творится в СССР в настоящий момент, и что творилось совсем недавно. Поэтому речь может идти только о равноправном партнерстве в торговых делах и признании нас суверенным государством. Другие варианты — будь то создание автономии, входящей в состав СССР, или просто переход в СССР, для нас неприемлемы.

— Но, Владимир Иванович, вы — я имею ввиду не только здесь присутствующих, но и всех людей на кораблях, давали присягу советскому народу! Как прикажете понимать ваши слова?

— Мы давали присягу стране, которая осталась в другом мире, а не Советскому Союзу в э т о м мире. Поэтому мы сами создадим то государство, частью которого являлись. И любые попытки советского руководства рассматривать нас, как своих подданных, лишены оснований и бесперспективны. Может быть оставим эту тему, и перейдем к более важным политическим и экономическим вопросам?

— Простите, Владимир Иванович, но нам странно слышать такие слова от советского командира. Вы что, решили продаться империалистам? Вы думаете, ваши люди вас поддержат?

— Мы снова говорим не о том, Николай Васильевич. Повторяю — мы не являемся гражданами Советского Союза э т о г о мира. Поэтому либо мы строим наши отношения, как между равноправными партнерами, либо не строим их вообще. Выбор за вами.

— В таком случае, мы ничем не сможем быть вам полезны, г о с п о д и н адмирал!

— Мне очень жаль, г о с п о д а, что вы проделали такой большой путь впустую. Передайте в Москву, что мы не собираемся пополнять ряды "врагов народа", "иностранных шпионов" и "троцкистских недобитков". Поэтому о приходе эскадры в СССР не может быть и речи. Не скрою, некоторые из нас до прихода в Катанию хотели отправиться в СССР. Но по приходу сюда их количество сильно поубавилось. Подозреваю, что после нашего разговора их количество уменьшится до нуля. Но мы все равно передадим вам важнейшие материалы из истории нашего мира. Надеемся, что хотя бы это позволит вам не наделать вопиющих ошибок, приведших к трагическим последствиям. Если надумаете сотрудничать с нами — мы всегда готовы оказать посильную помощь соотечественникам. Но как представители суверенного российского государства, а не ваши подданные.

— Но на что вы рассчитываете, господин Илларионов? Кто вы есть, по большому счету? Чем вы отличаетесь от беляков из РОВСа, находящихся на побегушках у врагов Советского Союза?

— Чем мы отличаемся? В с е м, господин Горелкин. И очень скоро вы в этом убедитесь...

На этой ноте переговоры и закончились, толком так и не начавшись. Набросить уздечку на пришельцев не получилось, а другой вариант действий советской стороной, очевидно, не предусматривался. Проводив гостей, Панкратов с интересом глянул на адмирала.

— И что дальше делать будем?

— А дальше встретимся с немцами и по-дружески предупредим их не лезть на восток. Как знать, может и послушаются...

Встреча с немецкой делегацией прошла на следующий день в том же особняке, причем неожиданно для самих немцев. То они обивали пороги, пытаясь выйти на контакт с непонятными русскими, а тут им неожиданно прислали официальное приглашение — быть завтра к такому-то часу по такому-то адресу! Было от чего удивиться.

На следующий день, минута в минуту, прибыли двое человек, представившиеся как Клаус фон Браун и Вальтер Рейснер — сотрудники немецкого посольства, знающие русский язык. То, что оба имеют отношение либо к ведомству Канариса, либо к ведомству Шелленберга, не вызывало сомнений. Но вели себя гости очень вежливо, и попытались сразу же заинтересовать пришельцев перспективами дальнейшего сотрудничества, мягко упрекнув итальянцев в недостатке ума, и неспособности оценить по достоинству то, что попало им в руки. То есть, пришельцев аккуратно старались подвести к мысли, что они выбрали себе в друзья не тех, кого надо. Но еще недолго все исправить! Илларионов внимательно выслушал гостей, задал пару уточняющих вопросов, после чего предложил посмотреть фильм об истории мира, откуда они пришли, и который поможет гостям лучше понять смысл происходящего. Не подозревающие подвоха немцы с радостью согласились. Аппаратура была доставлена в особняк заранее, требуемое электроснабжение обеспечено, и вскоре на большом мониторе гости из Рейха увидели документальные кадры...

Фильм продолжался долго, более двух часов. Но финалом были не кадры с Нюрнбергского процесса и не кадры атомного взрыва над Хиросимой. Это было перед финалом. Финал представляли съемки бесчинствующих "беженцев" на улицах немецких городов. Вот кадров с гей-парадом ни у кого не нашлось.

Когда фильм закончился, немцы сидели с каменными побледневшими лицами и молчали. Илларионов выдержал паузу и продолжил.

— Такова история нашего мира, господа. И поскольку он является точной копией вашего мира, то не вижу причин, по которым история не могла бы повториться, если ничего не менять.

— Но ведь это чудовищно, господин Илларионов!!!

— Согласен, чудовищно. Вы хотите, чтобы это повторилось з д е с ь и с е й ч а с? Я не хочу. Поэтому пойду на л ю б ы е меры, если только Германия нападет на Советский Союз, или Италию. Вы это понимаете, господа?

— Понимаем... Но что Вы хотите предпринять, господин адмирал, чтобы не допустить подобного?

— Как минимум убедить вашего фюрера не нападать на Советский Союз и Италию. Англия и Франция нас не интересуют. У нас нет никаких претензий к э т о й Германии. Она нам пока что ничего плохого не сделала. И если мы сохраним мир между нашими странами, то это будет к нашей обоюдной выгоде. Вы согласны со мной?

— Согласны.

— Поэтому, в наших общих интересах сделать так, чтобы то, что вы только что видели, более не повторилось. Мы предоставим вам достаточно подробную и достоверную информацию. Но, к сожалению, мы не можем повлиять на вашего фюрера и его ближайшее окружение. Это предстоит сделать самим немцам. И от того, насколько быстро и эффективно вы сможете решить эту задачу, зависит будущее Германии.

123 ... 1213141516 ... 626364
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх