Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Некродуэт. Том 1.


Опубликован:
22.06.2012 — 22.06.2012
Читателей:
5
Аннотация:
Третья часть истории о Темном Властелине. Что за уважающий себя Темный Властелин без собственной армии нежити? Армия нежити - это очень удобно! Кормить не надо, одевать не надо, расквартировывать не надо... Ага, как же, два раза!!! Вы когда-нибудь всерьез задумывались о том, чего на самом деле стоит бедным некромантам создание боеспособной армии нежити? А если еще и отвлекаться по ходу на пиратов, матримониальные планы близких друзей и прочую ерунду... P.S. Разделение на два тома весьма условное, и, возможно, будет пересмотрено.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Я наклонился к Шраму и тихонько поинтересовался:

— Слушай, а на кой они все это сюда приволокли? Ну, рубины и золото -понятно, а фарфор нам куда девать? И все эти предметы прикладного искусства?

— Украсим замок. — Шрам рассуждал практично. — У нас Каргазийские товары бывают редко и стоят очень дорого.

— Что, правда? — А чем они настолько ценные?

— Хм... — Шрам задумался. — Ну, Вы же были во многих королевских дворцах... много Вы там таких ваз видели?

— Я там и золотых ночных горшков не видел...

— На счет ночных горшков ничего не скажу — если они и есть, то в королевских спальнях, а я туда не заглядывал, а на счет ваз знаю, что такие по карману только очень богатым людям.

— А, вспомнил. Я видел парочку таких у сеньора Карло.

— Вот-вот. А он чем попало свой дворец обставлять не станет! Каргазийская ростовая ваза — очень дорогая штука!

Я еще раз с сомнением осмотрел вазу, в которой мог бы поместиться целиком. Ее стенки украшала роспись, изображающая сцены охоты. Ничего оригинального, честное слово. Роспись не показалась мне настолько уж утонченной, чтобы позволить себе ее мог только богач. Другое дело, что обычным людям такую бандуру даже поставить некуда. Ну а богатые вечно готовы тратить бешеные деньги на всякую ерунду, особенно если она в моде, или каким-то образом подчеркивает их статус. Видимо это был как раз такой случай. На всякий случай, я перевел взгляд в энергетическую проекцию и изучил ауру предмета. И опять ничего — ваза не обладала какими-либо магическими свойствами. В общем — ничего я в керамике не понимаю!

— Ладно, если ты в душе такой дизайнер, то расставляй их как тебе хочется. Я вот только кое-чего не понял: а чего это корабль вез и золото и товары? И еще, ты говорил, что там была целая флотилия? Она что, вся была керамикой забита?

— Нет, Босс. У каргазийцев свои заморочки: Вы же знаете, что Каргазия — это большой остров?

— Да...

— А вы знаете, что, несмотря на свои размеры, у этого острова почти нет пригодных для постройки пристани мест?

— Нет, вот этого, я уже не знаю. Рассказывай все по порядку.

— Каргазия — большой скалистый остров на юге. Течения и ветра там такие, что маленьким судам там делать нечего, поэтому мореходство в тех краях довольно небольшое. Сам остров весьма богат полезными ископаемыми, но вот плодородных почв там мало. В низинах у берегов — сплошная глина. Поэтому основная деятельность на острове — это производство изделий из керамики и металлов. Про них еще шутят, что глина — их основной хлеб. Ну и правители там со своими заморочками. Поскольку кушать хотят все и всегда, то правители объявили, что свободная торговля хлебом, как и прочими продуктами — государственная прерогатива. Дескать, чтобы спекуляции не было. А на самом деле — чтобы не было конкуренции. Какой-то смысл в этом может и есть — если бы тамошние правители разрешили свободный ввоз зерна, то все кому не лень возили бы его туда и продавали втридорога в обмен на ценную Кагазийскую керамику, которая, понятно, там не ценится. Вместо этого правители подмяли всю торговлю под себя, как внешнюю, так и внутреннюю. Каргазийские товары грузятся на большие королевские караваны и отправляются в дальние плаванья, чтобы продать свои товары там, где подороже, и купить хлеб там, где подешевле. Вроде все разумно, вот только хлеб в Каргазии для простых людей все равно остается роскошью, зато правящие кланы такого слова — "роскошь", вообще не знают. Представляете, сколько они имеют с такой торговли?

— Думаю, что очень много. И вполне могут себе позволить на часть этих средств содержать ну очень боеспособную армию, которая готова задавить любой недовольный бунт в зародыше, и утопить в крови, если понадобится.

— Верно думаете.

— А как на счет угрозы морской блокады? Страну, которая не может себя прокормить, поставить на колени достаточно легко.

— И они это тоже понимают, поэтому на военном флоте не экономят. Я же вам описывал их корабли: большие, тяжелые плюс орудия, плюс тараны. Такие пробьют любую блокаду.

— Теперь расскажите мне еще раз про пиратов. — Лестор, слушающий краем уха лекцию о социально-экономическом статусе Каргазии, включился в разговор:

— Судя по той информации, которой с нами любезно поделился на обратном пути один из взятых в плен капитанов, в обмен на то, чтобы мы не использовали его как живую наживку для ловли больших акул, пираты готовились к этому мероприятию очень давно. Они прекрасно понимали, на кого будут нападать, и знали, что малой кровью тут не отделаешься. Это было самое крупное пиратское нападение из всех, которые я знаю. Ради этого похода пираты даже придумали и подписали своеобразный акт о перемирии. Пираты любят разные бумажки и умеют их уважать. Так что на короткий срок пираты прекратили своеобычную грызню и забыли былые обиды. Обычно Каргазиские корабли в наши воды не суются именно из-за пиратов. Все-таки три архипелага, на которых пиратов больше, чем москитов — это слишком много. Поэтому пиратам пришлось самим отправиться искать Каргазийского счастья. Армаду они собрали — ого-го! Почти весь Синдарский архипелаг плюс все желающие с других. А желающих там было много! Ведь все прекрасно понимали, что чем больше они соберут народу, то тем больше шансов выжить у каждого отдельного представителя рискованного ремесла, а уж предполагаемой добычи в случае успеха хватит на всех, а если гладко пройдет, то такую ходку можно будет и повторить. Вот только гладко не прошло. Пираты слишком привыкли брать на абордаж простых купцов, у которых если и есть охрана, то совсем небольшая. А в Каргазии в военный флот отбирают лучших. Желающих там всегда хватает — двойной паек плюс возможность кое-чего привести домой... Ради этого ребята тренируются день и ночь. По количеству судов пираты превосходили Каргазийцев в шесть раз — они так и рассчитывали — по шесть кораблей на одного и быстро всех скрутить. Но один корабль Каргазийцев вмещает в себя намного больше бойцов, чем предполагали пираты. И при виде морских волков караван не распался, как обычно, а успел перестроится в боевой порядок. Обычно каргазийцы плавают так: флагман, на котором перевозятся все ценности плывет в центре, и вокруг него четыре вспомогательных корабля охранения. Как и положено в такой ситуации, с высоченной мачты флагмана Каргазийцев пиратов заметили намного раньше, чем тем бы хотелось, и корабли охранения вышли на встречу пиратам и развернулись в линию, чтобы угостить их залпом из "скорпионов", так что численное превосходство пиратов быстро пошло на убыль. Но пираты все же решили атаковать, надеясь на свою маневренность и численный перевес. В конечном итоге они победили, но потеряли при этом три четверти кораблей и две трети людей.

У каргазийцев есть милый обычай: если командир корабля видит, что бой проигран, он обязан отдать команду подпалить свое судно вместе с вцепившимся в него противником. Для этого у них всегда есть сосуды с зажигательной смесью. В море такой поступок равносилен самоубийству, но приказ есть приказ, к тому же попасть в плен к пиратам как правило означает то же самое, поэтому многие из кораблей пиратов попросту сгорели. На самом деле — хороший урок для других пиратов — не нам так никому. Вот так и получилось, что от большой уходившей в плавание армады назад возвращались одни ошметки — всего двенадцать небольших кораблей.

Мы так и не поняли, чего они на нас напали... На тот момент это были самые богатые пираты в мире, им бы тихенько проползти мимо да поделить добычу. Там самый распоследний юнга смог бы купить себе дом. Но господа пираты чувствовали себя неудовлетворенно, как это ни странно звучит. Бой с Каргазийцами они считали почти что проигранным, ведь обычно пиратам удается брать суда вообще без потерь, а тут все оставшиеся капитаны потеряли минимум по пол команды — а это, типа, друзья, боевые товарищи... Как всегда — чужих не жалко, а вот своих... К тому же пираты уже вошли в свои внутренние воды, а тут они считали себя повелителями, особенно в такой компании, ведь по меркам наших вод, двенадцать, пусть даже недоукомплектованных пиратских судов — это огромная сила. Вот они, видать, и решили "полирнуть" — и душу отвести, и за товарищей отомстить, да и просто удобным случаем воспользоваться, ведь, как правило, самые интересные вещи перевозят именно такие вот караваны — по пять по шесть шхун — достаточно, чтобы отбиться от обычных пиратов и платить никому не надо!

Мы все разыграли как по нотам — караван, типа, распался, мы подождали, пока всех прочно возьмут на абордаж — по два-три корабля на один наш выходит, но по количеству бойцов — самое оно, чтобы скучно не было, команды то у них были порезанные, плюс слаженности никакой — все вперемешку назад плыли.

Вы знаете, когда мы дружно высыпали из трюмов... Я никогда не видел таких перекошенных рож, мне их даже жалко стало! Выбраться из страшной мясорубки с несметными сокровищами в руках и тут же из-за собственной жадности угадить в другую мясорубку, но уже без шансов на спасение и разом потерять все... Они ведь даже не дрались! Они просто кидали свои сабли об палубу с такими матюгами, что даже меня проняло, а ведь я в портовом квартале рос. Мы ведь уже успели себе кое-какую репутацию на море заработать, так что они сразу поняли, на кого нарвались!

Я представил себе картину "Гранд Облом" и рассмеялся. Да уж, судьба умеет пошутить. Отсмеявшись, я спросил у своих товарищей:

— Как вы считаете, ребята, не пора ли нам заняться зачисткой Синдарского архипелага?

Ребята мигом посерьезнели и стали прикидывать в уме, сколько там осталось боеспособных пиратов и какими силами мы располагаем. Буквально через секунду на их лицах появилась совершенно одинаковая хищная улыбка. Они буквально вытянулись по стойке "смирно" и молодецки гаркнули:

— Самое время, Босс!

Стоящий рядом и все внимательно слушающий Оокотон обеспокоенно спросил:

— А как же скелеты? У нас ведь другая война запланирована?

— А одно другому не мешает. Знаешь, у меня вообще так всегда — приходится жонглировать разными делами, потому, что дел больше чем рук. Но, как правило, в конечном итоге все идет на пользу, особенно если ухитряешься ничего не уронить. Тут обстоятельства складываются так, что можно очень удачно избавиться от геморроя, который доставал королевство сотни лет, так что грех такой шанс упустить. Сам понимаешь, если самая наглая половина пиратов, да еще и с капитанами, погибла во время рейда, то остальные не будут особо сражаться, а потиху уберутся на другие архипелаги. Тут важно хорошенько закрепиться и не дать им вернуться. Но уж это мы как-нибудь организуем. Не забудь — время над нами не капает, так что можем и ненадолго отвлечься. К тому же, — я подмигнул Оокотону, — грех упускать такую прекрасную возможность разжиться рекрутами для нашей армии!

Я повернулся к своим офицерам и спросил:

— Ребята, вам надо время для отдыха, или выдвигаемся?

— Выдвигаемся! — Хором ответила моя гвардия... На месте пиратов я бы уже тихо свалил!

— Тогда пакуйте вещи. Сбор в каминном зале. Попробуем сократить время на поездку. Оно нам еще пригодиться. Куй железо, пока горячо!

Ребята буквально испарились в воздухе. Было ясно, что они уже порядком заскучали без серьезной работы. Оокотон нерешительно подошел ко мне:

— А мне тоже собираться?

— Не обязательно. Пожалуй, даже не желательно. В предстоящей заварушке ты мне не нужен, а вот сюда скоро прибудет довольно большая партия покойников. Вот ими и займешься. А то мы пока даже приблизительно не представляем твоих резервов. Будет обидно, если ты в состоянии держать не больше тысячи поднятых. Тогда тебе даже долина не поможет.

— И что мы будем делать тогда? — было видно, что самого Оокотона такая перспектива пугает намного больше, чем меня...

— Придумаем что-нибудь! — Я пренебрежительно махнул рукой. — В крайнем случае — наделаю кучу боевых амулетов и спалю половину армии урфов к этому, как там зовут твоего демона повелителя холода?

— Хург.

— Да. К этому самому Хургу. Так что не переживай. Но мне все же хочется, чтобы это была именно победа некромантии...

— А почему именно к Хургу? — Молодого некроманта явно унесло в сторону. — Если их спалить, то они, по логике, должны отправиться к Шхазу — повелителю огня...

— Да хоть к повелителю порхающих бабочек!!! Это просто форма выражения такая!

— А, ясно... — Судя по его тону, ничего ясного тут не было, зато появилась еще одна загадка мироздания: "при чем тут порхающие бабочки?"

— Ты мне лучше вот что скажи, эксперт по демонологии, если у Вас в мире так уважают чужие имена, что даже самое простое с трудом выговоришь, то почему демонов так обделили? — Хург, Шхаз — несолидно как-то!

— Так это специально, чтобы их по имени не звать, а то накличешь на свою беду!!! — У Оокотона было такое лицо и голос, будто бы он посвящает меня в величайший секрет человечества. Ох, люблю я мистику... И любителей мистики...

Через некоторое время в каминном зале стало тесно. Вообще-то я имел ввиду только своих офицеров, когда говорил, что надо будет сократить время на переброску, но слухи распространились быстро, и в зал попытались набиться почти все мои боевики, кто был в долине и Башне.

— Нет, ребята. Кто-то все же должен остаться тут на всякий случай. Я, конечно, понимаю, что вы все хотите поразмяться, да и скелеты тут теперь появились — грознее некуда, но я вам напомню, что в черепушках у них пусто. Так что те, кто прибыл сюда с последними тремя караванами — марш на посты. — Часть бойцов угрюмо поплелась обратно, зато остальные, хотя бы смогли вздохнуть свободно в малость освободившемся помещении.

— Заместителя оставил? — Спросил я у Шрама. Тот кивнул.

Интересно, как бы мне их всех перебросить? Мне в любом случае надо начать практиковаться в массовой телепортации, иначе как я буду доставлять скелетов на поле боя? Поразмыслив немного над разными вариантами решения этой задачки, я вытащил из кармана своего плаща один из кварцевых кристаллов и принялся его заряжать. Решение представлялось мне вполне простым — организовать стационарный портал, и пусть все остальные сами через него проходят, на своих двоих. Фиксированные точки входа и выхода у меня были, осталось только снабдить их энергетическими кристаллами и чуток подкорректировать формулу переноса. Я велел всем ожидать меня в зале, а сам поднялся в одну из башен, которую я сам называл "транспортным узлом". Зарядка кристалла заняла некоторое время. Пока я его заряжал, я заодно нашел Салкама и проинструктировал его на счет портала. Ему предстояло контролировать процесс с этой стороны. Я сам пройду по коридору и установлю второй кристалл в точке выхода. Точка выхода располагалась в холле моего особняка в Синдаре. Мой дом, конечно, не рассчитан на прием такого количества гостей, но ничего — разберемся.

Установив заряженный кристалл, я еще раз проверил все расчеты. Пожалуй, на всех энергии переноса не хватит. На этот случай я внес в пентаграмму несколько дополнительных элементов, задача которых — заблокировать старт, если не хватает энергии на полный перенос. Техника безопасности — превыше всего! Я перенесся в Синдар и установил второй кристалл. В нем энергии было совсем мало — у меня больше не было. Но и на прием много сил не надо — корректировка точности и гарантия мягкой посадки. Я часик помедитировал, восстанавливая силы, а затем отправился назад. Я не стал торопиться и еще раз отдохнул — в случае чего, если что-то пойдет на перекосяк, вмешаться придется именно мне, а на это нужны будут силы. Посчитав, что уже достаточно набрался сил, я спустился в "зал ожидания" и спросил:

123 ... 1011121314 ... 252627
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх