Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Великий Поход


Опубликован:
20.09.2018 — 20.09.2018
Аннотация:
Размещен на время прочтения
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Бывает и хуже. А я, кстати, его видела! Короля орков! Раббу! Ох и жуть! Кошмарно мускулистый тип ростом под три метра, с плечами широченными, руками толстенными. Волосы черные, торчат пучками в разные стороны, на голове высоченный тюрбан-корона из оскаленных черепов, в их глазницы вставлены огромные драгоценные камни всех цветов! На теле золотая кираса, ниже юбка из украшенной золотом бычьей кожи. В каждой руке по цельнометаллической алебарде с древком толщиной в запястье! Каждая такая штука под сто кило весит, а он ими словно пушинками размахивает. А если начинает крутиться вокруг себя и размахивать оружием — ничто и никто не может пробиться сквозь смерч смерти. Он нас тогда раскидал шутя, в одиночку положил весь отряд из пятнадцати не самых слабых персонажей. Я улетела на воскрешение предпоследней. М-да… В общем — мне как-то слабо верится, что сам Рабба склонил голову перед каким-то человеком.

— Да уж, — качнул головой Грохот Шторма и взглянул искоса на меня. — А ты видел короля орков, моряк?

— Не видел, — пробурчал я в ответ. — И что?

— Да ничего. — Рука полуорка опустилась и погладила по волосам Роску, заснувшую прямо в кресле, упираясь ногами в спину дрыхнущего на полу черно-белого гигантского волка. — Вот и внучка появилась. А настоящая будет?

— Очень даже вероятно! — ответила Кира, заставив меня поперхнуться кофе.

— Ну и славно, — вздохнул полуорк. — Воспитывать буду я! Может, хоть на этот раз провала не случится…

— Пойду-ка я, — заворчал я, вставая с кресла. — Кир, следи за дочкой, за волком и за папой. За дочей и волком следи для того, чтобы с ними ничего не случилось. За отцом моим следи ради сбора компромата, который я потом покажу маме. Если же он помрет — с мельчайшими подробностями зафиксируй его гибель на видео. Я потом выпью чаю и заодно наслажусь видео.

— Ну тебя! — надулась Кира. — А ты куда?

— Возникла тут одна мыслишка, — отозвался я. — Важная. Поэтому через час жду тебя в городе Кром. Я до того времени попытаюсь собрать остальную команду. Вдруг им надоело купаться в роскоши, и они захотят вляпаться в новое приключение.

— Ого! Я с вами! А что за мысль такая?

— Темный Край опустел, — улыбнулся я. — Лесные великаны и прочие твари шагают на восток. Разве это не шанс? Подробней потом объясню. Скорей покажи папе, где можно подкачаться малышу третьего уровня, а затем лети ко мне.

— Ладушки. Это интересно! А про Мурохрома ты прочел?

— Гном становится известней и круче день ото дня, — кивнул я. — Герой и приключенец, достойный подражания.

— Ты в это веришь? Что ему подвернулось подряд два шанса так громко отличиться?

— Мне по фигу, — признался я. — Это его личное дело. Он ко мне не лезет, а я к нему.

— Хм, — изрек Грохот Шторма, не отрываясь от чтения. — Ну-ну…

— Пойду я, — со вздохом повторил я и направил стопы прочь, шагая не куда-нибудь, а прямо к гостинице, что по весьма удачному стечению обстоятельств находилась прямо над банком Вальдиры.

Следующие полчаса я намеревался заниматься распределением денежных средств, а также инвентаризацией нажитого имущества. Накопилось много всякой ерунды, а какой именно, я и не знаю. Даже свойства предметов посмотреть не удосужился.

Хотел заняться этим с самого начала, но тут нагрянул мой отец, успевший заранее приобрести игровой кокон — круче моего раз в семь! — установить его прямо в зале и отправиться в свое первое путешествие по миру Вальдиры. Ясли Альгоры он проскочил за полчаса, мимоходом набрав парочку уровней. На выходе его встретила Кирея, на скорую руку приодевшая «новорожденного» Грохота в приличную одежду и снабдив его парой вещиц — часы и прочие мелочи.

И нет, слава богу, отец не собирался контролировать мою жизнь и в Вальдире, о чем заявил громко и ясно за вчерашним ужином. Он много прочел и просмотрел по Вальдире за последние дни. И решил убедиться в достоверности информации. Захотел увидеть все воочию. Оказавшись в волшебном красочном мире, отцу удалось сохранить бесстрастное выражение лица, но меня не обмануть — он был потрясен. Это ясно как божий день. Хоть он и держался внешне невозмутимо, но быстрые взгляды по сторонам выдавали его с головой. Одно только разглядывание собственной зеленой пятерни чего стоило. Он так часто шевелил пальцами перед носом, что я ждал, что отец вот-вот покажет какой-нибудь фокус. А его блуждающий взор по изукрашенным фронтонам зданий и крышам Альгоры? Отец был потрясен всей своей просоленной морской душой…

Черт. Не подсадить бы боевого адмирала на цифровой наркотик Вальдиры. Иначе ко мне домой заявятся крайне злые военные моряки и попросту набьют мне морду со словами: «Ах ты, плесень сухопутная! Сам не моряк и отца губишь, гаденыш!» Отца ведь на флоте уважают безмерно…

Кстати, зуб даю, причем зуб реальный, а не виртуальный, что слово «Грохот» в игровом нике моего папаши появилось не просто так…


* * *

Банк встретил меня с деловой бесстрастностью. Когда я брякнул о стойку из черно-желтого мрамора увесистый мешок с золотыми монетами, стоявший по ту сторону служащий не повел и бровью. Он просто шевельнул рукой, после чего участок стойки и пространство вокруг нас окуталось непроницаемой для взора золотистой дымкой. Теперь прочие посетители не окажутся в курсе того, чем именно я собрался заняться в величественном зале с высоченными потолками и дорогой отделкой. Главный зал больше походил на одну из роскошных комнат королевского дворца, а не на помещение делового толка.

Одернув форменный сюртук, служащий церемонно наклонил голову и спросил:

— Желаете открыть счет, я полагаю?

— Верно, — улыбнулся я в ответ, помня, что к работникам банка надо проявлять уважение. Банк Вальдиры — крайне особое заведение. — А также я желаю оплатить три ячейки в хранилище. Если это возможно.

— Ну, конечно же, возможно, уважаемый Росгард. Прошу, присаживайтесь.

Воздух за моей спиной сгустился, потемнел. Я сел на появившийся за моей спиной высокий барный стул со спинкой и подлокотниками. Удобно. Такой сервис не для всех — просто вклад я делал нешуточный, уверен, что служащий уже сейчас прекрасно осведомлен о содержимом мешка. Знает количество монет, количество драгоценных камней, жемчужин, украшений и ракушек.

Как он узнал о сумме еще до пересчета денег?

Магия? Умения? Аура?

Понятия не имею. Но факт фактом — никто не станет нудно пересчитывать монеты столбиками, не станут проверять золотые кругляши на подлинность, пытаясь надкусить их кариесным зубом. Неведомым образом все уже давно посчитано и проверено.

Служащий положил перед собой аккуратнейшую книгу в темно-сером кожаном переплете, достав ее из-за стойки. При этом я с легкостью прочел глубоко отпечатанную золотую надпись расположенную вверх ногами по отношению ко мне и гласящую «Господин Росгард». Вот и мой личный счет. Толстый бумажный фолиант. Выудив из чернильницы остро отточенное перо с черным оперением, работник банка принялся строчить с молниеносной скоростью. Строчки появлялись одна за другой. Вот тоже непонятно — на книге надпись появилась сама собой, монеты пересчитаны сами собой, а строчки вносятся вручную, пишутся по-настоящему. Тогда как в Гильдиях нужные записи появляются при легком прикосновении пальца.

Пока я размышлял, служащий заполнил целый лист и, перейдя к следующему, вписал две последние строчки. Поднял голову и со звучащим в голосе легким извинением произнес:

— К сожалению, не все предметы могут быть внесены на ваш денежный счет, господин Росгард. К исключениям относятся жемчужные ожерелья, золотые колье, прочие ювелирные изделия из драгоценных металлов и каменьев. Равно как и отдельные драгоценные камни не могут считаться официальной валютой. Банк Вальдиры приносит свои сожаления. Но мы с радостью примем украшения и любые другие предметы на хранение в нашем депозитарии. Ведь, кажется, именно этого вы желали…

— Верно, — склонил я учтиво голову. — Именно так. Прошу внести монеты всех видов на мой денежный счет, а остальное отделить и переложить в одну из трех моих личных ячеек.

— Конечно. Превосходное решение, господин Росгард. Прошу отдать распоряжения насчет некоторых валют местного значения, использующихся в тех или иных регионах мира Вальдиры. Например, к ним относятся связки радужных ракушек. Прикажете обменять их на золотой стандарт? Или же предпочтете сохранить каждую денежную валюту отдельной статьей? Часто это имеет смысл, если, к примеру, вы желаете навестить с торговыми целями племя лохров, не принимающее ничего кроме ракушек и рыбы.

— Прошу сохранить все валюты на отдельных счетах.

— За это банк возьмет небольшую добавочную сумму, — предупредил меня клерк. — Дополнительная отчетность и контроль, как вы понимаете.

— Разумеется.

— Прошу проверить список.

Я бегло пробежался взглядом по зеленым строчкам. Почерк убористый, прекрасно разбираемый. Что ж, можно смело сказать, что я весьма неплохо обеспечен. Персонаж Росгард настоящий крез по сравнению с канувшим в Лету Крашшотом. Зеленый цвет чернил говорит о приходе. Будь цвет красный — расход. Мой личный гроссбух.

Ко времени, когда я закончил изучать ряды цифр, принесенный мною мешок сам собой опустел больше чем наполовину. Избирательная телепортация прямо из закрытого мешка… это круто. Если я правильно понял, в мешке остались предметы не принятые банком в качестве той или иной валюты. Кстати говоря, среди «денежных» строчек была одна привлекшая мое внимание — в ней речь шла о пятнадцати хрустальных флаконах, наполненных сапфировой слюной анкха редкого. Каждый флакон считался одной «монетой», по ценности приравниваемой к двумстам пятидесяти золотым монетам.

Интереснейшая валюта… это в какой же стране за покупки слюной расплачиваются? Прямо в кассу плюют? Или же в бутылочку цедят? А как сдачу дают? А чаевые как вручают? Благодарным плевком в лицо? И хоть убей, не могу вспомнить, где именно получил флаконы. Наверняка затесались среди подарков от несчастных крабберов.

Черт… крабберы… меня укололо сожаление. Ведь я сыграл немалую роль в недавней трагедии. Я сначала вернул им бога Диграция, а затем привел его к падению в божественный ад. Несчастные крабберы, не успев обрадоваться возвращению бога-краба, тут же начали его оплакивать. И в этом виноват я…

— Все ли правильно, господин Росгард?

— Все верно.

— Прекрасно. Деньги уже отправлены в денежное хранилище. Предваряя возможный вопрос, сразу замечу, что клиентам запрещен доступ в банковское денежное хранилище.

— Я полностью доверяю банку Вальдиры в вопросах обеспечения безопасности моего вклада, — незамедлительно ответствовал я.

— И мы сделаем все, чтобы ваше доверие к нам не пошатнулось, господин Росгард. Вернемся к предметам… прикажете разместить их равномерно по трем ячейкам? Хотите лично разместить их по ячейкам?

— Прежде чем ответить, хочу задать один крайне важный для меня вопрос, — спокойно улыбнулся я и, глядя клерку в глаза, осведомился: — Как насчет богов?

— Прошу прощения? Богов?

— Да. Если, к примеру, некое божество разгневается и решит наказать меня, забрав из банка все мои деньги и вещи… Может ли такое случиться?

— Нет, — ответ был быстр и категоричен. — И да.

— Теперь я вынужден просить прощения… не совсем уяснил…

— Все зависит от того, кому принадлежат права на предмет, — пояснил служитель. — Если предмет является из разряда особенных и по праву принадлежит божеству, то оно может призвать личную вещь одним усилием воли. И мы никак не сможем этому помешать.

— А если не принадлежит?

— Прошу прощения, сударь, но, как я понял, речь идет о крайне мощном предмете с божественной силой. Банк Вальдиры в любом случае не согласится принять подобную вещь на хранение. Просим понимания.

— Ясно, — несколько огорченно вздохнул я. — Тогда прошу вас самостоятельно разместить предметы из мешка по трем ячейкам. Если не хватит места, я арендую четвертую ячейку. Деньги за регистрацию счета и аренду ячеек прошу снять с моих денежных вкладов.

— С какого из ваших денежных счетов?

— С золотого стандарта.

— Ваше пожелание выполнено, господин Росгард. — Служитель склонил голову, а лежащая перед ним темно-серая книга уже бесследно исчезла. — Может ли банк Вальдиры помочь вам как-нибудь еще?

— Нет. Благодарю за помощь.

— Это мы благодарим вас, сударь. И желаем всего хорошего.

— Всего хорошего, — попрощался и я, вставая со стула.

Золотистая дымка и высокий стул исчезли, я развернулся и пошел к высоким двустворчатым дверям в конце просторного зала, наполненного народом. Посетители разговаривали на пониженных тонах, вели себя сдержанно и мудро скрывали цель визита. Однако болтливых глупцов хватало: я сделал не больше тридцати шагов и, сам того не желая, успел услышать, сколько монет на счету у прелестной девушки с персиковыми волосами, сколько бутылок весьма особого рома скрыто в ячейке торопливого лысого гнома, сколько рубинов сумел благополучно донести до банка улыбчивый паренек в сером камзоле. Кто их тянет за языки?

Большая часть моих денег находится в банке. Они и в моей Личной Комнате были в полной безопасности. Но, во-первых, я устал о них спотыкаться. И я уже дважды успел поскользнуться на изумрудах. А во-вторых, деньги могут понадобиться в самые необычные моменты. И при этом в таких местах, где к большому и частому удивлению некоторых приключенцев имеются отделения банка Вальдиры, но нет и намека на ЛК. Ну и в-третьих, я решил навести порядок в личных делах и вещах. Ибо хаос порождает хаос. Проклятье… я все чаще начинаю разговаривать как мой отец…

Чтоб ему!

Мягкий перезвон привлек мое внимание к окну сообщений, едва я успел выйти из здания банка. Послание от Киры. Оно оказалось весьма интересным и несколько тревожным:

«Рос, твоего отца забрали стражи. Хотят посадить за решетку. Я задержусь — выкуплю его, но это займет время, ждем судью, а тот не торопится — вкушает лангустов».

«Просто отлично! — написал я в ответ. — И за что повязали папашу?»

«Он врезал начальнику порта. Жирному Мухсию из местных. Его еще Мухой кличут».

«Неплохо он начал свой первый день в Вальдире. За что ударил Мухсия?»

«Тот гад сам виноват — ударил матроса, драившего палубу пришвартованного судна и случайно забрызгавшего проходящего мимо с досмотром Мухсия. И тут твой отец как врезал Мухсию! Подскочил и в челюсть с размаха! Убить не убил, конечно, Мухсий даже не пошатнулся, но шум начался страшный».

«Черт! Что вы в порту делали вообще?»

«Он захотел посмотреть на парусные суда. Ты не волнуйся. Я его выкуплю. Просто задержусь чуть дольше — опоздаю на полчаса».

«Ок. Передай ему при первой возможности слова несчастного сына: «Преступник, хватит позорить родную фамилию!»

1234 ... 515253
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх