Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Гп: Гарри Грэйнджер, дракон


Жанр:
Опубликован:
21.03.2019 — 01.12.2019
Читателей:
14
Аннотация:
Гарри Поттер сбежал от Дурслей и был усыновлён Грэйнджерами. Вот только тот ли он, за кого себя выдаёт? | Жанры: Юмор, Фэнтези, Экшн (action), AU, Мифические существа, Учебные заведения, Попаданцы, Дружба.
Апдейт 01.12.19
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

В том числе ранозаживляющие.

Строгий порядок... Несочетание... Если... Нет... Если... Комбинация с лечебными чарами...

...похоже на создание гомункула...

Снейп замычал и ударил головой в стену. Плитка на стене треснула, но он этого не заметил.

'Нет'.

'Нет'.

'Не стоит себя обманывать. Даже если это возможно в теории, на деле такого никто никогда не делал.

И потом, каков шанс? Один на несколько миллионов?

Смешно.

К тому же, парень вылитый Джеймс. Только глаза ему достались от Лили.'

'Не лги себе. Он не твой сын'.

Северус почувствовал слабость и постыдное сожаление.

Оторвав себя от стены, Снейп толкнул своё тело к ближайшей кабинке, и его вырвало в унитаз.

Не имеющий ни малейшего представления о развернувшейся драме, Гарри Грэйнджер продолжал беззаботно натирать котелок.

Часть этой беззаботности была напускной — пока преподавателя не было, Гарри успел обшарить шкафы и скопировать записи из учебников Полукровки. Книг в шкафах нашлось три — меньше, чем могло быть, но куда больше, чем он рассчитывал.

Наконец, заскрипела дверь и вошёл вернувшийся Снейп.

— Сэр, у вас всё в порядке? — озадаченно спросил Гарри. — У вас на лбу кровь.

Северус поднял руку, дотронувшись до лба пальцами. Кожа и волосы действительно оказались испачканы чем-то липким.

— Не о чем беспокоиться, просто ударился о притолку, — хриплым голосом солгал Северус. — Можете идти, мистер Грэйнджер. Мне, э, понадобится кабинет, так что можете быть свободны. Отработку я вам зачту... И да, завтра тоже не приходите.

— Ну... Ладно тогда, — не стал упрямиться мальчик. — До свидания, профессор Снейп.

Северус тяжело прислонился к стене и сполз на пол.

— Два очка Гриффиндору, — прошептал он в уже закрытую дверь. Два крохотных рубина добавились на счёт факультета МакГонагалл...

Подошло время вторника.

День стоял солнечный; Гермиона, Гарри, Рон Уизли и все прочие гриффиндорцы направились к лётной площадке.

Слизеринцы к этому времени уже были на месте, поглядывая на рядок разложенных на газоне мётел. Мётлы выглядели изрядно потрёпанными.

В ожидании преподавательницы лётного мастерства, мадам Трюк, первокурсники разбились на группки по факультетам, не особо приязненно поглядывая друг на друга. До драки было ещё далеко, но воздух ощутимо стал накаляться.

Гарри это проигнорировал. Он ещё не отработал свой прошлый залёт, и поэтому не имел большого желания вмешиваться, даже если бы потасовка действительно началась.

На дрязги меж факультетов ему было, в сущности, наплевать.

Мадам Трюк оказалась немолодой женщиной с коротко стриженными белыми от седины волосами. Глаза у неё были странно жёлтыми, почти как у Гарри в драконьей форме, разве что зрачки были не вертикальные, а обычные. В целом, от неё исходило какое-то впечатление общего недовольства жизнью.

— Ну и чего вы ждете?! — рявкнула женщина. — Каждый встает напротив метлы! Давайте, пошевеливайтесь.

Гарри мысленно хмыкнул. Насчёт недовольства жизнью он вряд ли ошибся.

— Вытяните правую руку над метлой! — скомандовала мадам Трюк, встав перед строем. — И скажите: 'Вверх!'.

— ВВЕРХ! — на разные голоса рявкнула толпа школьников.

Результат воспоследовал.

Метла прыгнула в руку Герми вполне охотно и быстро; на самом деле, гораздо быстрее, чем в руку самого Гарри, отчего он даже немного расстроился.

В глубине души мальчик не слишком-то доверял зачарованной палке, предпочитая использовать для полёта свои собственные личные крылья.

В конечном итоге, у всех более-менее получилось, разве что метла Невилла через раз норовила заехать ему черенком в подбородок. Возможно, ему просто попалась особенно неудачная.

Убедившись, что все относительно преуспели, мадам Трюк продемонстрировала несколько правильных лётных поз. Малфой пробовал спорить, но был справедливо (и весьма злобно) обруган. Не будь этот хлыщ таким плохо воспитанным мудаком, Гарри мог бы даже ему посочувствовать.

— А теперь, когда я дуну в свой свисток, вы с силой оттолкнетесь от земли, — произнесла мадам Трюк. — Крепко держите метлу, старайтесь, чтобы она была в ровном положении, поднимитесь на метр-полтора, а затем опускайтесь — для этого надо слегка наклониться вперед. Итак, по моему свистку — три, два...

Испуганный старой фурией Невилл, естественно, накосячил, но Гарри не был настроен давать слизеринцам лишние поводы для веселья — прихватив метлу однокурсника телекинезом, он быстро вернул её на исходное место. Со стороны это выглядело, будто Невилл справился сам.

— Лонгботтом! — рявкнула мадам Трюк. — Чем вы слушаете?! Повторяю для всех!..

И она действительно начала повторять всё сначала.

Гарри улыбался уголком рта, наблюдая за этим — в своё время папаша-дракон просто поднял маленького Раангора на тысячу метров вверх и оставил на волю случая. Либо ты летишь, либо падаешь и становишься красным пятнышком. Третьего не дано.

Полёты на полтора метра вверх, разворот, простейший манёвр уклонения — занятие шло своим ходом, понемногу приучая одиннадцатилетних детишек к ощущению высоты. В конце им даже позволили пролететь немного самостоятельно по маршруту в виде восьмёрки.

БУМ.

Увы, но Гарри не мог, да и не имел желания страховать Невилла постоянно. В конце концов бедолага всё-таки сверзился, набив здоровенную шишку. Рукоятка его метлы оказалась сломана пополам.

— Похоже на сотрясение, — вынесла вердикт мадам Трюк. — Сейчас я отведу его в больничное крыло, а вы ждите меня и ничего не делайте. Метлы оставьте на земле. Тот, кто в мое отсутствие дотронется до метлы, вылетит из Хогвартса быстрее, чем успеет сказать слово 'квиддич'. Пошли, парень, с тобой всё нормально.

Забрав нечастного Невилла, мадам Трюк удалилась в сторону замка.

Малфой заржал.

Гарри потихоньку прибрал в карман красный шарик напоминалки. Устраивать Need for speed в Хогвартсе ему особенно не хотелось.

Слизеринцы начали потешаться над беднягой Лонгботтомом; похоже, дело всё-таки шло к большой драке. Словесная перепалка ускоренно продолжала набирать обороты.

— Трусливые львята! Только и можете, что тявкать на змей! — наконец выкрикнул Драко.

— Ну-ка иди сюда, я тебе твои слова в зад забью! — взбеленился Рон.

— Сперва догони меня, Уизли! — Сделав неприличный жест, Малфой сиганул на метлу и взлетел. — Что теперь будешь делать? Давай, потявкай на меня, Ронни-Бонни!

Красный и злобный как сто чертей Рон рванул к ближайшей метле. Гарри посмотрел на это неодобрительно, но останавливать друга не стал. Иногда нужно набивать свои шишки, чтобы становиться умнее.

Впрочем...

Совершенно случайно конкретно в этот момент Драко Малфой потерял управление и с треском ломающихся ветвей влетел в крону дерева. Гермиона глянула подозрительно, но старший Грэйнджер насвистывал весёлую песенку, усиленно делая вид, что телекинез здесь совсем не причём.

'Неплохо для одного-то урока', — улыбаясь про себя, думал он.


* * *

— ...Что приводит нас к единственно верному вопросу в такой ситуации: зачем было добавлять в котёл цветы камнеломки, если это снижает конечную эффективность продукта? Чтобы ответить на это, рассмотрим подробнее список побочных эффектов...

Северус Снейп читал эту лекцию уже много раз и давно вызубрил весь текст наизусть, разве что меняя в нём пару-другую абзацев, если в мире алхимии вдруг находился способ делать вещи более продуктивными. Хоть и редко, но иногда такое всё же случалось. Пару раз причиной таких изменений даже были исследования самого Снейпа.

Позволив словам изливаться самим по себе, зельевар скосил взгляд на Грэйнджеров. Девочка, как всегда, записывала всё подряд; Гарри же просто делал пометки.

Снейп сдержал желание фыркнуть, глядя на тщательно вымеренные дозы ингредиентов и идеальное зелье в котелке у этих двоих. Гермиона всегда была педантична в учёбе, а у Гарри, похоже, обнаружилась склонность к зельеварению.

Этот пацан...

Конечно, он не был его сыном — но он мог бы им быть. По правде сказать, если бы не внешность, Северус бы и сомневаться не стал, чья именно кровь течёт у паренька в венах.

Ха! Запугать Шляпу при поступлении и отправиться на тот факультет, на который захотел сам — уже одно это чего только стоит.

Выкини что-то подобное его собственный сын, Северус бы как слудует его выпорол, а потом пожал руку — слишком многие в этом замке стали вести себя так, будто живут в мире, где добрые феечки разносят по ночам шоколад, если ты целый день хорошо себя вёл.

Конечно, в мире есть магия, вот только это не значит, что можно расслабиться и ждать, что всё само собой будет в порядке. История с Волдемортом начала забываться, и годы мира сделали волшебников мягкими. Когда волшебный мир полыхнёт, эта мягкость будет стоить им жизни.

А ведь он обязательно полыхнёт.

Так уж это устроено. С великой силой приходит великое же желание испортить своему ближнему жизнь.

Слишком, ох, слишком многим не помешал бы сейчас хороший шлепок тунцом по лицу, и не только в Хогвартсе...

Отвлёкшись, зельевар снова взглянул на неразлучную парочку из сестры и брата.

Повернись всё тогда иначе, его собственный сын мог бы сейчас сидеть с ними рядом... Или дочка, что, впрочем, ничуть не хуже. Не будь он тогда так зациклен на Лили, как и все годы после...

Возможно, настало время её отпустить.

Пожалуй, стоило поступить так давным-давно.

Северус не был стар, хотя и ощущал себя старой развалиной в последнее время. Это просто психологическое.

Волшебники живут долго, зачастую куда дольше магглов, и куда дольше сохраняют активность во всех смыслах этого слова.

Может быть, ему просто стоит надеть мантию поприличнее и выбраться куда-нибудь в свет.

Мастер зелий с международным именем должен быть привлекательной партией, разве нет?

Не попробуешь — не узнаешь...


* * *

Второе занятие по полётам начиналось, в целом, нормально.

Мадам Трюк прогнала учеников по старому материалу (Невилл не упал), а затем перешла к новым движениям.

Гарри, правда, не видел в них никакого особого смысла — по его мнению, чтобы прилично летать на метле, нужно было просто побольше тренироваться, но утверждённая министерством программа есть утверждённая министерством программа. Ничего не поделаешь.

Примерно в середине занятия детям разрешили полностью облететь замок. У Гарри сразу возникло плохое предчувствие. Гриффиндорцы и Слизерин сами по себе были уже достаточно плохим сочетанием, а уж если прибавить к этому мётлы и возможность обставить своих извечных соперников... Мальчик был более чем уверен, что всё это выльется в гонки без правил, стоит только преподавательнице моргнуть.

Разумеется, он был прав.

Для разнообразия, в этот раз под конец маршрута с метлы свалился кто-то со Слизерина, но это было уже неважно. Пока мадам Трюк приотстала, возясь с пострадавшим, детишки тут же затеяли свару.

'И охота им каждый раз устраивать этот цирк'.

Скандируя что-то обидное, мимо пролетела троица Гриффиндорцев. Слизеринцы рванули следом, словно наскипидаренные.

Малфой, впрочем, как и всегда, отличился не в лучшую сторону, так как пёр вперёд не разбирая дороги, и пролетал насквозь группы учеников, чтобы сократить путь.

Гарри взревел.

— Зарежу урода тупым ножом, — рыкнул мальчик.

Впрочем, сейчас у него были проблемы и поважнее: попавшая в чужой воздушный поток Гермиона поддалась панике и свалилась с метлы. Гарри сунулся было за палочкой, но тут же выругался, припомнив, что забыл её в раздевалке как последний кретин.

Развернув метлу в воздухе, он припустил за сестрой со всей прыти, на которую был способен потрёпанный 'Чистомёт', выданный от щедрот мадам Трюк. Десяток одновременно созданных 'невидимых дланей' подхватил Гермиону, немного замедляя падение.

Гарри понял, что успевает. Проблема была просто в том, что падение уже состоялось, а он ведь едва успел приучить Гермиону не бояться полётов!

'Малфой мне за это ответит!'

Земля стремительно приближалась, ветер хлестал по щекам и вцеплялся в волосы. За неимением палочки, Гарри мог просто воспользоваться телекинезом и наплевать в лицо гравитации, но светить такой козырь пока что было никак нельзя. Это было мерзкое чувство — знать, что можешь всё разрешить за секунду, и не имеешь на это права.

— Давай, давай, давай, давай... — бормотал Гарри себе под нос, выравнивая рыскающую носом метлу. — Ну же, уже почти...

Зайдя чуть снизу и сбоку, Гарри выпустил из рук древко и поймал сестру на руки почти у самой земли. 'Чистомёт' от нагрузки заходил ходуном и воткнулся в почву. Вцепившись друг в друга, дети рухнули вниз и покатились по траве. По счастью, отделались они только парой ушибов.

— Герми... Твой локоть упирается мне в селезёнку...

— П-прости! Ты в порядке?

— Жить буду. Ты как, испугалась?

— Не сильно. Я почувствовала твои 'руки'.

— Фух... Отлично. Сейчас отдышусь, и пойду вздую Малфоя...

Неожиданно над Гарри и Гермионой склонилась профессор МакГонагалл.

— Мистер Грэйнджер! Я смотрю вы оба в порядке? — спросила она.

— Да, спасибо, что поинтересовались, профессор, — без особого пиетета ответил Гарри.

— В таком случае, идите за мной. Ваша сестра пусть пока прогуляется в медкрыло.

Развернувшись, МакГонагалл направилась в сторону замка. Гарри помог встать сестре и, убедившись, что всё и в самом деле в порядке, поплёлся следом.

— Мистер Грэйнджер, вы отдаёте себе отчёт, что могли погибнуть? — спросила преподавательница.

— Мне не впервой, — туманно ответил Гарри.

МакГонагалл Гарри не понимал, да и не пытался понять, если уж быть совсем честным, так что не мог сказать, чем в действительности она недовольна.

Пожалуй, что в чём-то она походила на прежнюю Гермиону, такую, какой она была до того, как они с Гарри встретились.

На девочку, которая думала, что поступать по правилам и поступать правильно — это одно и тоже.

Глядя на профессора Хогвартса, Гарри был до ужаса рад, что сумел объяснить сестре разницу. Люди есть люди. Жить по таблицам Брадиса — не для них.

Войдя в замок, МакГонагалл поднялась по лестнице и повела мальчика в сторону кабинета чар.

— Извините, профессор Флитвик, могу я попросить вас кое о чем? Мне нужен Вуд, — проговорила она, прервав лекцию у старшекурсников.

Флитвик разрешил Вуду выйти; покинув занятие, тот присоединился к МакГонагалл с Гарри.

Вскоре преподавательница притащила учеников в какой-то пустующий класс и заявила не терпящим возражений тоном:

— Мистер Грэйнджер, знакомьтесь — это Оливер Вуд. Вуд, я нашла вам нового игрока.

Вуд озадаченно посмотрел на Гарри.

— Профессор, он не подходит на роль ловца! Ловец должен быть маленьким и проворным, а он, э... С какого ты курса?

— С первого, — буркнул Гарри.

— Для своего возраста он огромный! И, в любом случае, мы ведь не берём первокурсников, так ведь?

123 ... 7891011 ... 131415
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх