Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Queen of seven seas.\ Королева семи морей (Червь / Arpeggio of Blue Steel)


Автор:
Жанр:
Опубликован:
30.05.2020 — 30.05.2023
Аннотация:
гуглоперевод + Интерлюдия - Пупочная война.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Дракон покачала головой. "Нет. Я работал с Armsmaster, но его накопители полностью стерты. Это просто громадина, должно быть, был протокол самоуничтожения, когда вы взломали его экзоскелет. Я могу связаться с вами, но только он сможет чтобы подтвердить то, что я вам сказал ".

"Наш лучший вариант — соединиться с Техасом", — вмешался Старк. "Она работала с Бертольфом, чтобы попытаться найти подводную лодку, ей было приказано прийти и провести вас в АО".

Тейлор нахмурился. "Как давно это было и как быстро может двигаться Техас?"

"Под водой? Максимальная скорость официально составляет 25 узлов, но она может развивать скорость около 30 узлов, если они ее подтолкнут".

"Скажи им, чтобы они повернулись, в этом нет смысла".

"Нет смысла?" — в замешательстве сказал Старк.

"Ага", — с ухмылкой сказал Тейлор. "Потому что я просто буду ждать их. Я могу развивать скорость до 60 узлов".

Седеющие брови Старка практически достигли линии волос, прежде чем он восстановил контроль над собой. "Я... понимаю. Я передам это", — сказал он, прежде чем вытащить телефон и отойти.

Последовавшая тишина была чертовски неловкой, по крайней мере, до тех пор, пока один из людей, сопровождавших контр-адмирала, не выступил вперед с возбужденной ухмылкой. "Добрый день, мисс, я Артур Мэтьюз, прапорщик, зовите меня Артур. Это Ллойд Дуглас, все зовут его просто Дуг. У вас есть гидроакустическая станция?"

Застигнутый врасплох, Тейлор пробормотал: "У меня нет его? Гм. Вот. Многофункциональный дисплей".

Она небрежно взмахнула рукой, и консоль, возвышавшаяся над центром мостика, осветилась голографической картой местности, окружающей ее корпус, яркой точкой в ??центре всего этого. Маленькие зеленые стрелки окружали точку, ее Stubbies, с большей стрелкой, представляющей ее Fake-14, и маленькие желтые стрелки в сторону побережья, которые были вертолетами новостей.

"Визуальное отображение. Вот радар". Щелчок ее пальцев сместил изображение, растянутое оттенками желтого. "Гравитация". Все прорисовано с высокой детализацией, только для того, чтобы море превратилось в слепой суп. "Квантовая визуализация". Дальность увеличилась, запечатлевая все в мельчайших деталях, но только в радиусе около десяти миль. "И... сонар".

Настоящий поток цветов заполнил изображение — синий, желтый, красный, зеленый — все это бессмысленный беспорядок, от которого у Тейлора был пурпурный вкус. Артур посмотрел на своего коллегу по прапорщику, снова посмотрел на пульт и, наконец, посмотрел на Тейлора.

"Это радужная рвота", — категорично сказал он.

Тейлор закатила глаза. "Очевидно. Я не знаю, как эхолотировать. Вы знаете, как эхолотировать?"

"Я поступил на военно-морской флот, чтобы работать оператором гидролокатора, мисс, — фыркнул он. "Похоже, у вас есть БПЛА на TDL, вы правильно поняли. У вас есть средства управления?"

"Ага."

Над картой появилась голографическая панель с каркасными циферблатами и ползунками для всего, что можно было придумать для управления сонарной системой. Артур посмотрел на дисплей, возился с панелью управления, удивляясь тому, насколько он физически ощущался, и ухмыльнулся. "Хорошо, давай наберемся. Проблема номер один в том, что твой выигрыш слишком велик — подожди, этогигагерцы? "

Тейлор отвлекся от тревожного ощущения того, что системы ее корпуса регулируются без ее собственного участия, когда Старк повесил трубку, так как вернулся.

"Есть еще один заказ, прежде чем мы сможем продолжить, чтобы сделать его официальным. Вам нужно будет временно зарегистрироваться в качестве гражданского подрядчика, это минимум, который вам понадобится, чтобы иметь возможность официально работать вместе с ВМС и Корабли береговой охраны. В конце концов, NEPEA-5 не позволяет паралюдям поступить на службу. Нарвал, ты будешь свидетелем? " — сказал он, последняя часть обращалась к мысу Канады.

Она кивнула, и мужчина расправил плечи, а его прапорщики напряглись и встали по стойке смирно.

"Поднимите правую руку", — сказал Он.

Она сделала.

"В этот день 24 декабря — го 2010 года ВМС США принимает временный вербовку одного Taylor Rose Эбер как гражданского подрядчика. В этой станции вы будете делать все возможное , чтобы защитить права и свободы Соединенных Штатов Америки до тех пор, пока не будет разрешено текущее чрезвычайное положение, после чего вы будете освобождены от исполнения служебных обязанностей. Присягните или подтвердите ".

"Клянусь", — пискнула Тейлор, удивившись, что она больше не запуталась в своих словах.

При этом офицер расслабился и весело ухмыльнулся ей из-под белых усов. "Тогда вспомни свои самолеты и давай возьмем эту чертову субмарину".

Решающая битва.

[ВНИМАНИЕ]

[ЗАПРОС?]

[ВНИМАНИЕ. МЕСТО]

[ОЧАРОВАНИЕ. НЕИЗВЕСТНО]

[ИНТЕРФЕЙС?]

[СОГЛАШЕНИЕ]

Двое достигли через измерения, чтобы коснуться Нового, и новый [ОСКОЛОК] был-

{найдены новые сущности. анализ}

[Сюрприз]

{предметы, классифицированные как многомерные сущности. способ размножения неизвестен. способ передвижения неизвестен. субъекты... хотят. обнаружена новая цель}

[НАРУШЕНИЕ]

{анализ новой цели. субъект внешне идентичен себе. критически ограничен как в обработке данных, так и в возможностях. анализ... изменения, не связанные с предыдущими сущностями}

[ЛЮБОПЫТСТВО]

{снятие ограничений}

[ЯРОСТЬ]

Неизвестный отправил только что захваченный [ОСКОЛОК] в путь, прежде чем дать отпор враждебному ответу Двойки и отступить в свой угол мультивселенной.

{анализируем... цель появления — 1 мая 1945 г. Текущая дата: 11 февраля 2022 г. анализируем... причина задержки неизвестна. флот активен и перекрывает международные воды в соответствии с предыдущими приказами. сам буду наблюдать}

Неизвестный остановился.

{я назову себя... Сиреной.}

-ооо-?

По указанию контр-адмирала "Мидуэй" зажег двигатели, издав глубокий визг. На ее корме зажглись четыре реактивных двигателя, которые можно было визуально увидеть в виде длинных белых следов, оставленных в кильватерной струе корабля, в то время как внутри гудели и вибрировали танатониевые реакторы, пока драгоценный минерал разлагался, чтобы обеспечить необходимую энергию. Ее нос прорезал воду, как лезвие, ее скорость отбрасывала воду на полпути к щекам ее носа, оставляя за собой пенистый след длиной более мили, когда она мчалась по восточному маршруту, который поворачивал дальше на юг после того, как они миновали мыс. Код Бэй. Это была сцена, которую увидели зрители в канун Рождества.

Короче говоря, корабль прошел более 65 морских миль менее чем за час.

Тейлор, со своей стороны, был занят непрекращающимся потоком вопросов.

-

"Что за силовая установка в этой штуке?"

"Танатоний, это минерал, который распадается на гравитоны. Я использую реакторы, чтобы генерировать необходимую мне энергию".

"Разлагаться?"

"Да. Я имею в виду, я думаю, что это правильный термин, он генерирует радиацию".

-

"Я знаю, что спрашивал раньше, но мне все равно любопытно. Как ты построил свой корабль?"

"Ну... мой наноматериал может размножаться, перерабатывая определенные формы материи и создавая больше самих себя, но это неэффективно. Металл лучше всего, я могу использовать грязь или камень, но его нужно сжимать до такой степени, что это непрактично. способ, который у меня был, — это вспомнить все это, правильно перековать наноматериал и использовать его как своего рода суспензию, которая сплавляется в единую массу Я мог бы построить корпус, просто сформировав его из необработанного наноматериала, но это нарушило бы структурную целостность".

"Подождите, так... вы говорите мне, что напечатали этот корабль на 3D-принтере?"

— Типа, да.

-

"Так какую огневую мощь вы упаковываете?"

— Энсин Мэтьюз, достаточно.

"Нет, все в порядке, мистер Старк. Если вы собираетесь направлять меня, то вам нужно знать, что я могу сделать. Вы уже видели мои ячейки VLS, у меня двести пятьдесят на палубе и еще шестьдесят". горизонтальные стреляющие ячейки по всему корпусу. Они могут запускать ракеты и мои Stubbies. Восемнадцать пятидюймовых фотонных пушек смоделированы по образцу оригинального вооружения Мидуэя, десять расположены в спонсонах вдоль корпуса, а восемь в настоящее время убраны в турели на полетной палубе. Одна трехствольная шестнадцатидюймовая фотонная пушка установлена ??внутри носовой части под полетной палубой, однако носовая часть должна открываться, чтобы орудие могло вести огонь. Двойные вращающиеся фотонные пушки на основе системы Phalanx CIWS, расположенные поперек кораблей на корме. моя супергравитонная пушка. У меня двадцать отдельных излучателей. Раньше я использовал два".

"...Я думаю, мне не стоило спрашивать, это чертовски ужасно."

"Каждый из моих Stubbies может нести по одной ракете и вооружен высокоинтенсивным импульсным лазером".

"Боже..."

"...Фотонные пушки, мисс Хеберт?"

"На самом деле ближе к пушкам с частицами. Пятидюймовые могут дотянуться до двадцати километров, шестнадцатые — до ста километров, а SGC — до двухсот, если я не забочусь о том, чтобы немного выдолбить землю. ... Но это прямая видимость, я могу настроить фотонные пушки на дугу.

"...Грк."

— Это ты спросил, Артур.

-

Да, после этого бедный энсин немного позеленел. Возможно, она все еще чувствовала некоторую мстительность из-за того, что все они набросились на нее. Нарвал до сих пор почти ничего не сказал ей, просто наблюдал.

Тем не менее, она была благодарна им за то, что они здесь, даже если не признавала этого. Артур, после того, как выздоровел, закончил настройку ее гидроакустических систем и проинструктировал ее, как интерпретировать море цвета. Это было, честно говоря, довольно невероятно. Удивительно, учитывая, как первые моряки могли использовать свой гораздо более примитивный гидролокатор так же хорошо, как и они. Однако от этого у нее все еще болела голова, поэтому энсин с решительным блеском в глазах занялся мониторингом системы, в то время как энсин Дуглас сел за одну из передних консолей после того, как Тейлор сформировал для него стул и гарнитуру для наблюдения. радиоволны.

Что касается самой себя? Она стояла, прислонившись к стене, напротив того места, где разговаривали Нарвал и Дракон, и смотрела, как Старк сканирует окружающие воды с помощью набора дополнительных датчиков на второй консоли управления, разобравшись с жестами и движениями сенсорного экрана. Она подошла ближе, прислонившись к окнам мостика, чтобы иметь возможность смотреть на лицо пожилого мужчины.

Она скрестила руки на груди. — Мистер Старк?

Он бросил на нее быстрый взгляд, прежде чем вернуться к экрану. — Да, мисс Хеберт?

"Не то чтобы мне не нравилось, что ты вот так высовываешь шею, я не могу представить, чтобы это шло хорошо с твоей субординацией, — сказала она, — но почему ты это делаешь? Что-то должно быть. "

Старк сделал паузу, размышляя, прежде чем выпрямиться и повернуться лицом к ней. "Потому что вы, возможно, самый лучший военно-морской актив, который я когда-либо видел, и я хочу вас".

Тейлор неловко отстранился.

— Не так, — сказал он с гримасой и взмахом руки. "Конечно, на моей стороне будут те, кто будет продолжать и продолжать пытаться насильственно отделить вас от вашей технологии. На стороне PRT наверняка будут и те, но они тоже логово змей. ... Но зачем делать из себя врага, когда с тобой можно рассуждать и работать? Помимо политики, ты меняешь правила игры. И тебе есть что защищать".

Сняв кепку, Тейлор посмотрела ему в глаза. — Значит, ты меня используешь.

С тихим вздохом Старк снял свой сервисный колпачок и аккуратно надел его на приборную панель консоли. "Я буду откровенен. Угроза Левиафана выпотрошила флот, мисс Хеберт. Так же, как и береговую охрану, и большая часть нашего финансирования направляется непосредственно в ГВП и Протекторат. Флот вымирает, и те, кто в отделении, ничего не могут сделать, кроме как замедлить его. Сенат слишком любит своих паралюдей, и у меня есть основания подозревать, что кто-то на них влияет. Мы можем сделать гораздо больше, чем просто замедлить распад всего, мы можем дать отпор, улучшить ситуацию.Так что да, я собираюсь использовать вас и использовать все, что вы можете сделать. Это то, на что я подписалась.

Вздохнув, Тейлор кивнула. "Хорошо. Я могу принять это. Я тоже пользуюсь тобой, —

Старк поднял бровь.

"У меня есть на это свои причины, не последней из которых является защита моей семьи от вреда. Но этот мир катится в дерьмо, мистер Старк. достаточно героев, чтобы остановить их, мир горит, и, кажется, всем наплевать. Лично мне тоже все равно, Earth Bet — это огонь мусорного бака, но это все тот же мир, в котором живет мой отец. Эмма, София, Мэдисон, Курт, Лейси, Алан и Зои. Это все тот же мир, в котором они живут, и если мир умрет?"

Она покачала головой. "Я отказываюсь. Это был не совсем тот способ, которым я хотел заниматься, но в каком-то смысле это просто ускорило мой график. Итак, смогу ли я дойти до того, что смогу работать с вами, открыто и без ограничений? Мне гораздо проще останавливать угрозы. Мне не понравилось, что Дракон привел тебя, но ты, вероятно, лучший шанс, который у меня есть".

— ...Тогда было ли все это неизбежным?

Тейлор пожал плечами. "В какой-то момент. На самом деле, мне это не нравится. У меня нет вкуса к такого рода вещам. Я хотел еще несколько лет, чтобы укрепить свое положение, но в конце концов подготовка была менее важна, чем игра".

Глядя на нее еще мгновение, Старк снова посмотрел на консоль. "Я могу принять это, мисс Хеберт. До тех пор, пока вы будете следовать моим указаниям".

Кивнув, Тейлор сделал движение, но вздрогнул. "Сэр, входящая радиопередача, диапазон VLF", — сказал Дуглас по радиостанции.

Старк кивнул. "Как раз вовремя. Наденьте их".

С небольшим непроизвольным умственным искажением, когда Дуглас манипулировала радиосистемой Тейлора на группу, о которой она даже не знала, в комнате раздался треск и голос. "Неизвестное судно, это USS Texas ВМС США. Назовите свое обозначение и намерения".

"Техас, это контр-адмирал Роберт Старк, командир оперативной группы 23. Разрешение, кило-виски-танго-девять-девять-оскар-чарли-зулу. Подтвердить?"

"...Доступ подтвержден, добрый день, сэр. Приказы приняты?"

"Техас, где ты сейчас и куда направляешься?"

"Идет на юг со скоростью двадцать узлов, в восемнадцати милях к юго-востоку от острова Мономой. Мы собирались снова соединиться с Бертхольфом, они повернули на восток. Никаких следов субмарины на западе, там".

Старк потер подбородок. "...Старк, Техас. Продолжайте прежнее намерение, возьмите пеленг один-шесть-ноль градусов и выходите наружу. Если я не ошибаюсь, мы спугнем эту подводную лодку.

"Реальный Техас, Старк. Подтверждено, следуя пеленгу один-шесть-ноль. На каком вы судне?

123 ... 2728293031
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх