Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Золотой Ключ, или Похождения Буратины. Том 1. Путь Базилио


Статус:
Закончен
Опубликован:
09.05.2013 — 12.05.2018
Читателей:
26
Аннотация:
Первый том романа. Соответствует 1-7 главам сказки Толстого. Черновой вариант, начат 9 мая 2013 года, закончен 14 января 2016 года. Правдиво, жизненно, покровосрывно и крышесносно.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Осталось добраться до лестницы. Септимий помнил расположение окон. Судя по всему, ему нужны было помещение музея. Правда, он был закрыт, но сейчас это было скорее кстати.

Из соседней кабинки донёсся бульк, вздох и затем — звук рвущейся бумаги. Видимо, господин криминальсекретарь всё же снизошёл до некондиционной продукции.

Не дожидаясь, пока высокий полицейский чин приведёт себя в порядок, Попандопулос высунулся из кабинки, оглядел пространство в поисках синих мундиров, таковых не обнаружил и быстро, стараясь не шуметь, вернулся на лестницу. Совершив несколько манёвров и стараясь не попадаться на глаза тем, кто его знал, он вырулил к двери музея. Воровато оглянувшись, приложил к замочной скважине "разрыв-траву".

Козлу подфартило: замок был сделан из плохого железа. Через пару секунд с тихим звоном лопнула пружина, потом захрустели какие-то детальки. Козлу осталось только пару раз с силой дёрнуть ручку и проскочить внутрь. Там он включил свет и перевёл дух.

Музей оказался познавательным, полным всяких интересных вещиц. Любопытный козёл даже пожалел, что не посетил это место раньше. Но сейчас было не время любопытствовать — надо было спасать шкуру.

Быстрый осмотр показал, что лестница и в самом деле находится рядом с окном. Попандопулос уж было собрался вылезти наружу и дать стрекача, как вспомнил слова криминальсекретаря про подсумок и какую-то вещь.

Он присел возле застеклённого ящика, где в специальном футляре покоился чей-то пышный — хотя и побитый молью — хвост. Табличка извещала, что он принадлежал бурундуку Сорокопяткину, который поставил его против юных прелестей мандалайки Либуши. Остальное было мелким шрифтом. В другое время козёл мог бы заинтересоваться этой историей, но сейчас у него были другие заботы.

Для начала Септимий вытряс на пол всё содержимое правого подсумка, потом левого. Получилась внушительная горка. Он стал перебирать её по предмету, кладя осмотренное обратно.

Так ему пришлось бы провозился долго — и совершенно зря. Но в какой-то момент козлу пришло в голову проверить сами подсумки. Высыпав вещицы обратно на пол, он принялся тщательно их прощупывать. Усилия не остались без вознаграждения: открыв в левом подсумке кармашек — козёл им никогда не пользовался — он обнаружил крохотную серебристую ложечку. Ничего подобного козёл не приобретал и не выигрывал.

Он с сомнением оглядел вещицу, попробовал на зуб. Ложечка, несмотря на малый размер, была тяжёленькой — видимо, платиновой. На черенке чернело неразборчивое клеймо. Приглядевшись, козёл различил буквы B и W, переплетённые вензелем: символ ресторана "Blutwurst". Похоже, её подсунул кто-то из бобиной челяди, пока обезьян потчевал его кьянти и отвлекал разговорцем. Козёл попытался прикинуть, когда это могло случиться, и вспомнил, как подавальщик что-то уронил с подноса и потом долго возился у козла под стулом.

Дальнейшее было, увы, очевидно: жулик и негодяй Боба написал заявление о краже и указал на подозреваемого.

Непонятно было другое: почему мелкая кража вдруг так заинтересовала крипо, что команду по задержанию мелкого воришки возглавил целый криминальсекретарь. Неясны оставались и резоны, побудившие обезьяна учинить такую подляну. Но все эти размышления Септимий решил оставить на будущее. Надо было избавиться от улики, желательно с концами.

Сначала козёл решил попросту засунуть компрометирующую улику в какую-нибудь щель. Потом вспомнил, какие силы брошены на его поимку, и понял, что хороший эмпат найдёт её довольно быстро — просто по следам козлиной ауры. Можно было бы уронить её в унитаз и попытаться спустить в канализацию, но возвращаться в туалет было крайне рисковано. В общем, хорошего решения не было.

С тяжёлым вздохом он сунул ложечку обратно в подсумок, решив выбросить её где-нибудь по дороге — например, закинуть на какую-нибудь крышу.

— Неглупо, — раздалось у козла за спиной.

Рука Попандопулоса рванула вверх — ухватиться за рукоять меча. В последний момент сверхординарным усилием воли козёл от этого удержался. Уж если кто-то сумел подкрасться к нему со спины, понял он, то браться за железку поздно. Вместо того Септимий демонстративно почесал загривок.

— Тоже неглупо, — одобрил тот же голос. — С вашего позволения я присяду.

Септимий совершенно не удивился, когда в его поле зрения возник давешний мутант с обрубленными щупальцами. Он преспокойно уселся на стульчик между двумя стеклянными ящиками. Козёл с неудовольствием заметил, что несимпатичный ему субъект прихватил с собой его, козла, трость.

— Вам, наверное, интересно, как я вас нашёл? — спросил мутант, пристраиваясь поудобнее. — Нет, не эмпатия. Просто по запаху. У меня, помимо всего прочего, хорошее обоняние. А от вас сейчас несёт как от козла, — с удовольствием сказал он. — Кстати, муниципалы скоро вернутся.

— Спасидо за предупреждение, буду осторожнее, — процедил сквозь зубы козёл, прикидывая, стоит ли убивать наглого мутанта или достаточно будет его оглоушить.

— Не хорохорьтесь, это лишнее, — предостерёг его незваный гость. — Вы ещё не осознали всей безнадёжности своего положения. Я вам помогу. Вы обвиняетесь в краже. Даже если у вас ничего не найдут, вы проведёте в участке как минимум сутки. На самом деле гораздо больше, потому что к вам проявят особый подход. Мы об этом позаботились.

— Вы — это кто? — перебил козёл.

— Да не дёргайтесь вы так, минут пять у нас ещё есть... Мы — это я и мой наниматель. Но я не закончил. Так вот, вы можете мне не поверить. И, например, попытаться убить. Я не говорю, что это невозможно. Вы хороший боец. Но как только вы потянетесь к своей любимой железке, я закричу. Прибежит охрана, а с ней вы не справитесь, при всём уважении. Так что финал тот же, только обвинения серьёзнее.

Козёл поморщился: пока что мутант говорил правду, и она была неприятной.

— Но, допустим, вам удастся сбежать. Судя по тому, где я вас обнаружил, вас заинтересовала пожарная лестница. И что? Придут полицейские с эмпатом и собаками. На самом деле хватит одних собак — они возьмут ваш след легко и непринуждённо. Хотя и это не понадобится. Вы к тому времени будете очень громко кричать. В овраге расставлены капканы, причём рассчитанные на лошадиные ноги. А то некоторые не очень удачливые гости пытаются бежать отсюда по пожарной лестнице и потом через овраг. Глупая мысль, не так ли?

Козёл с опозданием сообразил, что он, пожалуй, несколько недооценил владельцев заведения.

— Кто вы такие? Что вам надо? — решил зайти он с другого конца.

— Это уже осмысленные вопросы. Как я уже сказал, я работаю на своего нанимателя. Его имя вам ничего не скажет. А меня вы можете называть Сикс. Намба Сикс, — он выделил голосом первое слово. — Специалист по проблемам.

Попандопулос некстати подумал, что аналогичную фразу он где-то слышал.

— По созданию или по решению? — поинтересовался он как в тот раз.

— Это взаимосвязано, — предсказуемо ответил Намба Сикс. — Особенно в вашем случае. Не буду скрывать: ваши проблемы создавал я. И так уж получилось, что только я способен их решить. Разумеется, не бесплатно... В общем, у меня есть возможность вывести вас отсюда, целым и невредимым.

— Что вы хотите взамен? — поинтересовался козёл, беря мешочек и расстёгивая подсумок, чтобы утрамбовать хабар.

— О, сущие пустяки. Один артефакт. Видите ли, в чём дело... Мой работодатель — страстный собиратель подобных вещиц. Скажу по секрету — у него одна из лучших коллекций артефактов в Бибердорфе. Но у него очень строгие критерии отбора. Его интересуют особенные, исключительные вещи. И так уж вышло, что одна из них случайно стала вашей собственностью. Разумеется, я мог бы её у вас просто отобрать. Скажу откровенно — мне это было бы проще и удобнее, и я даже настаивал именно на таком варианте. Но мой работодатель — существо высоких моральных принципов. Он считает, что все сделки должны быть добровольными. Понимаете, к чему я клоню?

Септимий тем временем прикидывал, чем же именно предлагается расплачиваться. Самым ценным артефактом было "молочко комсомолки". Каких-то исключительных "гравицап", "студебеккеров" и прочих редкостей он не приобрёл. Имелся "менатеп" редкого желтофиолевого цвета и красивый шестигранный "вимбильдан". Всё это на легендарный или хотя бы эпичный артефакт не тянуло.

— Не пытайтесь угадать, — уловил его колебания мутант. — Я дал вам ровно столько информации, сколько вам нужно для принятия решения. Тот, что мне необходимо, я так или иначе возьму — когда придёт время. Теперь ваше слово: да или нет. Да — и я вывожу вас отсюда. Нет — и вы проведёте эту ночь в кутузке. И я обещаю вам — это будет не последняя ваша ночь в этом негостеприимном месте. Что будет дальше... гм, вы уверены, что хотите это узнать?

— Выбор не очень, — буркнул козёл.

— А по-моему, в самый раз. Моё предложение скромное, но отказаться от него совершенно невоможно. Люблю такие ситуации, в них есть красота и завершённость.

За стеной послышались шаги — грубые, уверенные. Козёл поёжился.

— Ну и где ваше положительное решение? — поднажал Сикс.

— Договариваемся так, — козёл вздохнул, понимая цену этих договорённостей. -Вы выводите меня отсюда. Живым. И отпускаете. Взаимен вы берёте у меня любую вещь...

— Принадлежащий вам артефакт, — уточнил Намба Сикс.

— Мммммеее, — выдавил из себя Попандопулос.

— То есть это означает "да"? — мутант дождался козлиного кивка. — Замётано. Кстати, вы очень удачно зашли именно сюда. У вас "разрыв-трава"? Дайте её мне. И ложечку, кстати, тоже.

Козёл достал тщательно перевязанный золотой нитью моток колючих стебельков. Намба Сикс её взял, подошёл к шкафу и приложил к скважине.

— Прошу, — он распахнул дверцу.

Козёл подошёл ближе, но не увидел ничего, кроме темноты внутри.

— Давайте-давайте, — поторопил его Намбер Сикс. — Ах да, улика. Оставим, пожалуй, это господину криминальсекретарю, — он бросил ложечку на пол. — Нужно же ему чем-то отчитываться.

Козёл вошёл в темноту, тут же зацепился за что-то рогами, пригнулся. Сделал шаг, ещё один. Нащупал ногой ступеньку — узкую, неудобную. Ступеньки шли куда-то вниз. Он нащупал стену и, держась за неё, принялся медленно спускаться.

— Темно, — пожаловался козёл.

— И будет темно, пока я дверцу не закрою... Вот так, — с удовлетворением сообщил Сикс, и тут же внизу загорелся тусклый свет. И очень вовремя: прямо перед козлиной мордой колыхалась огромная пыльная паутина с высохшими мокрицами по краям. В самой серёдке сидел откормленный паук размером с конскую залупу. Над ним висела табличка "Не беспокоить".

Попандопулос от неожиданности отпрянул. Паук посмотрел на козла изумрудно-голубыми глазами, высунул жало и негромко, но отчётливо назвал его мудаком. Козёл не остался в долгу — сорвал паутину и растоптал непочтительное членистоногое.

— Ну что вы там копаетесь, — раздался сверху недовольный голос мутанта. — Самый обычный подземный ход. Правда, старый. И избитый, — мутант неожиданно хихикнул.

— Кто избитый? — на всякий случай поинтересовался козёл: намёк ему не понравился.

— Ход старый и избитый, — мутант снова хихикнул. — Ах да, вы же не читатель... Знаете ли, свободное время тоже нужно чем-то заполнять. У меня его однажды образовалось много. В больнице. Я там книжки читал. В основном детективы. Глупость, конечно, ужасная. Так вот, есть у них такой приёмчик — когда автор не знает, как спасти героя, так непременно находится подземный ход. Уальд был всё-таки прав насчёт воображения, вы не находите?

Козёл презрительно мемекнул: никакого Уальда он не знал, а литературу не котировал, предпочитая живую жизнь.

Однако этот маленький диалог вернул Септимию частицу утраченного гонора. Осторожно ступая и стараясь не поскользнуться, он принялся обдумывал, как бы ему половчее удрать.

— Простите, — раздался за спиной голос Намбы Сикса, — вы не могли бы оглянуться? Хочу вам кое-что показать.

То, что козёл увидел в неверном свете древних сводов, его не порадовало. У мутанта в руке серебрилось какое-то устройство угрожающего вида.

— Это тесла-парализатор, — любезно разъяснил Сикс. — Видите ли... поскольку непосредственная опасность отступила, вы сейчас чувствуете своего рода эмоциональный подъём. На этом фоне у вас могут появиться неверные идеи. Мне не хотелось бы, чтобы случилось какое-нибудь недоразумение. И предупреждаю: тащить вас на закорках я ни в коем случае не намерен.

Козёл понурился и побрёл дальше.

Ничего интересного в подземелье не было: просто коридоры с низкими, стеклянисто поблёскивающими сводами, тускло светящимися в темноте. Иногда козёл видел арки боковых проходов, но в такие моменты мутант почему-то оказывался за спиной и ненавязчиво, но решительно направлял козла в одному ему ведомом направлении.

В какой-то момент козлу послышался шум. Он обернулся и спросил, не погоня ли это.

— Погоня? — Намба Сикс отчего-то развеселился. — Это вряд ли. Наш доблестный криминальсекретарь не так уж глуп. Вот сейчас он, скорее всего, уже понял, что торопиться не нужно.

Козёл вспомнил оставленную ложечку и осознал, что то был знак — и что высокий полицейский чин, увы, коррумпирован. Почему-то эта мысль вызвала возмущение: прожив в Бибердорфе всего ничего, он успел заразиться уважением к установленным порядкам.

Он набрался смелости и спросил насчёт Бобы и его паскудного поступка.

— Очевидно, он выполнил распоряжение муниципального начальства, — не понял Намба Сикс. — А как ещё он мог поступить?

— Предупредить хотя бы, — буркнул Септимий.

— Чтобы вы донесли о ненадлежащем исполнении им обязанностей перед муниципальной службой порядка? — ещё больше удивился Сикс.

Козёл не нашёлся что ответить.

Наконец, они свернули в тупичок, где была лестница — такая же крутая и с узкими ступеньками. Мутант шумно втянул носом воздух — сырой и холодный — и велел подниматься. Особого выбора у Попандопулоса не было, так что он полез наверх. И чем выше он подымался, тем определённей ему плохело. Всей душой, всем сердцем, всем сознанием он чуял, что там наверху ждёт ловушка. Словам мутанта насчёт "одного артефакта" он не верил ни на сольдо и подозревал, что у него сначала изымут все матценности, а потом ещё и всласть помучают, дабы вызнать, не сделал ли он какие захоронки. Во всяком случае, сам козёл в аналогичной ситуации поступил бы со своим пленником именно так.

Септимий прикидывал, как бы извернуться, когда его ноздри ощутили какой-то химический запах. Он инстинктивно принюхался, и тут же почувствовал, что коленки не держат. Пол оказался почему-то очень близко к лицу, а потом козла подёргали за бороду и он проснулся.

Пробуждение было предсказуемо нерадостным. Попандопулос был прикручен всеми конечностями к чему-то тяжёлому, и, судя по телесным ощущениям, деревянному. Вокруг тоже было много дерева — всё больше старого, а то и старинного: огромные напольные часы с бессильно поникшим маятником, пузатый секретер. Из небольшого окошечка лился мутноватый лунный свет.

Соседнюю стену занимала огромная этажерка. Все полки были заполнены мелкими предметами — в основном пивными кружками, статуэтками педобиров, играющих на балалайках, лакированными черепами, окаменелостями, фарфоровыми чайниками и прочей хуердой. От этажерки пахло пылью и мышиным помётом. На самом верху восседала, скрестя лапки, огромная каменная жаба.

123 ... 6970717273 ... 109110111
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх