Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Чертовщина


Автор:
Опубликован:
11.10.2021 — 25.11.2021
Читателей:
4
Аннотация:
В благословленном богами мире Осирисе наступило особое время парада планет. И, согласно древнему договору, боги начинают проводить свой звездопад чудес, раздавая благословения, избирая из случайных существ разных рас и из разных стран, и наделяя их силами легендарных героев. Для богов это просто развлечение, позволяющее развеять скуку, наблюдая за тем, как появление героев меняет мир смертных. И, в этот раз один из богов, который не заключал договор и не обязан участвовать в звездопаде, решил, все же, внести свою лепту в общее развлечение и сотворить шутку. Он избрал своим чемпионом низшего демона, простого импа, и дал ему свое благословение. Только это было не благословение героя, а благословение повелителя демонов, последний из которых был уничтожен многие лета назад общими усилиями других рас. Что же, посмотрим, удалась ли шутка. И, небольшое предупреждение. В этой книге будет много сцен 18+, возможно очень много! В конце концов, главный герой инфернальный аналог похотливого гоблина. Поддержать автора можно подписавшись на hhttps://boosty.to/kaldabalog
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Хозяин... — Дернула меня за рукав Йоко. — Как вы смогли уклониться от моей атаки?

— Хмм... Магия разума, предвидение.

— Мама владеет магией разума. — Нахмурилась девочка.

— Плохо... — Поморщился я.

Но менять планы я не собирался. Алчность полыхала в моем сердце с небывалой силой. И получив на руки козырь в виде Йоко и Йото, я не собирался отступать сейчас. В конце-концов, древесный город занимает целая армия демонов. И если бы одна лисица с семью хвостами могла разбить их в одиночку, то уже сделала бы это!

— Возвращаемся. — Вздохнул я.

Нужно еще поставить клеймо на аристократку-лучницу, пусть тоже помогает в битве.

И вот, вскоре мы снова проходим через портал, оказавшись в древесном доме, который я занял. По носу тут же бьет запах гари, слышится треск дерева, а через окно льется алый свет от масштабного пожара.

— Она здесь. — Прозвенел сталью голос Йоко.

Бездна.

Глава 24 Полный набор делюкс

Нда, выглянув из окна, я увидел картину пылающего ада.

Если отряды хищников пришли сюда на помощь кроликам и действовали более аккуратно, то эта лиса явно не собиралась церемониться с древесным городом, который стал превосходной целью ее огненной магии. И она явно не боялась задеть дочурку. Правда, пока саму кицунэ я не видел.

— Луки, Наоми, вы останетесь здесь, присмотрите за моими пленниками.

— Да, хозяин.

Их характеристики слишком низкие для этой авантюры.

— Йоко, ты готова?

— Угу. — Серьезно кивнула она.

А в этот момент с неба на город обрушились ярко пылающие звезды. Это не метеоритный дождь, а высшая магия огня, звездопад. Сотни ярких сгустков пламени, жар которых превосходит огонь заклинания метеорита, этот жар скорее ближе к Ярости Аурелии, но сама атака масштабная, в то время как Ярость более концентрирована.

Еще секунда, и я ощутил жар, от которого мой мех начал дымиться.

— Все ко мне. — Даю команду.

И сразу же формирую магический купол, влив в него столько маны, сколько смог. В следующий момент огненный снаряд пробил часть древесной стены и врезался в пол, рядом с нами. Купол обдало пламенем, но он выдержал. Зато пламя от упавшей кометы начало растекаться по деревянному дому с поразительной скоростью, пожирая дерево и становясь сильнее.

— Хозяин, позвольте мне... — Подала голос Лукреция.

— Давай.

Кивнув, вампирша вскинула руки вперед и немного вверх. С ее ладоней ударил синий свет и под потолком начал формироваться магический туман, из которого тут же пролились капли дождя. Лукреция направила в свое заклинание больше маны, и легкий дождик превратился в ливень. С шипением пламя затухало, взметаясь вверх клубами горячего пара.

Но так, вскоре, пожар был потушен и я мог снять защитный купол.

— Йоко, давай наружу, нужно оценить обстановку, используйте маскировку.

Кивнув, лиса оглянулась на своих соратниц, и спустя мгновение они все исчезли в всполохах серого дыма. Я только видел, как этот дым потянулся за убегающими девочками-ниндзя-лисичками, пока тот не рассеялся через пару метров. Тем не менее, я все еще чувствовал связь со своими рабынями, отмеченными моей магией.

После них и я наложил на себя покров тьмы и поспешил выбраться наружу.

Древесный город превратился в пылающий ад, повсюду раздавались крики демонов и зверолюдей.

Нырнув в тень, я пронесся через половину города, к его центру, где пожар бушевал сильнее всего. И, выскочив на землю, накладываю на себя огненный щит.

— Где она? — Слышу холодный голос, но отдаленно знакомый.

Нет, я не слышал ее раньше, но голос Йоко звучит так похоже...

Оглянувшись же на звук, я увидел интересную картину. Темноволосая кицуне с желтыми глазами держала на вытянутой руке полумертвого героя демонов. Его броня была покрыта трещинами, в руках демона не было оружия, а его здоровье уже опустилось в красную зону. Он был настолько серьезно ранен, что уже не мог оказать сопротивления лисе.

Посмотрим, что она из себя представляет.

Шизука ур. 100

Раса — кицунэ

Статус — божественная лиса

Хвосты — 7

Жизнь — 4500045000

Мана — 7642082000

Характеристики:

Сила — 1500

Ловкость — 1500

Выносливость — 1500

Защита — 1500

Магия — 3100

Дух — 2000

Таланты:

Магическая одаренность

Сильная воля

Концентрация маны

Лисий огонь

Источник магии

Контроль

Экзорцист

Архимаг

Обостренные чувства

Лисий обман

Гениальность в магии

Навыки:

Магия огня ур. 10

Магия ветра ур. 10

Магия земли ур. 10

Магия разума ур. 10

Магия природы ур. 10

Магия тьмы ур. 10

Магия света ур. 10

Магия смерти ур. 10

Божественная магия ур. 10

Оккультизм ур. 10

Онмедо ур. 10

Чародей ур. 10

Охх, ну я прямо вдруг ощутил, как хвост опускается, прикрывая уязвимое место. Мы точно справимся с этим хтоническим реликтом? Прокачанные кицунэ страшные... Ну, в смысле силы. Внешне Шизука выглядела очень даже симпатично, похожа на Йоко, лишь немного внешних отличий, и подавляющее ощущение силы и опыта, которое исходит от семихвостой лисы.

Тем временем, похоже, кицунэ проникла в разум героя и, не получив никаких ответов, просто отбросила демона.

Нет, ну что ты делаешь? Могла бы и добить его!

И тут, неожиданно, семихвостая посмотрела на меня. Вроде бы, я достаточно далеко, но как-то она выцепила во всем этом хаосе одинокую фигуру импа. Мои глаза встретились взглядом с насыщенными желтыми глазами лисы. Ее зрачки были вытянутыми, как у дикой лисы. Я уже замечал, что с глазами лисиц такое происходит в гневе. И она определенно видела меня сквозь плащ тьмы.

Сердце пропустило удар. Я готовился защищаться из последних сил...

Но кицуне даже не разглядывала меня, ее взгляд просто мимолетно меня коснулся, и она продолжила осматриваться. Я ее совершенно не заинтересовал. Ну да, она ведь видела просто жалкого импа. Пусть и с качественной экипировкой.

И уже оглянувшись сам, я решил воспользоваться хаосом лисьего нападения.

Вот кицунэ вдруг исчезла, появившись в другом месте, продолжая поиски своей дочери. А я спокойно направился к тому месту, где упал демон-герой.

— Кха... бес... — Прохрипел он, заметив меня.

Наши взгляды встретились.

Инфернал ур. 38

Жизнь — 101426460

Мана — 1050518240

Здоровья у него совсем немного осталось.

Отличный шанс!

Психический удар бьет демона по мозгам. И в тот же момент из его тени выстреливают острые зубы, пронзая спину героя. Его броня уже была изрядно повреждена, но все еще неплохо защищала, не дав враждебной магии поразить тело демона. Тем не менее, моя магия разума уже выжгла ему мозги, не убив, но превратив героя в подобие овоща. И, все же, даже после этого он может восстановиться.

Тогда...

Не подходя ближе, совершаю нервный жест рукой, и тело инфернала выгибается дугой. От напряжения у него ломаются кости и, с хрустом, шея поворачивается неестественным образом. Власть крови может быть весьма эффективна при скрытном нападении. Хоть это заклинание контроля, а не боевая магия, но оно способно нанести смертельный урон, что и сделало сейчас. Демон расслабился, испустив последний дух.

После чего я использовал заклинание телепатии из все той же магии разума.

"Луки, давай ко мне"

"Слушаюсь, хозяин" — Получил я ответ.

И вскоре из моей тени вынырнула золотоволосая макушка вампирши.

— Можешь использовать этот материал для своей магии.

Все же, она владеет магией смерти и может поднимать мертвые тела к себе на службу. У нее даже есть умение "сохранение тел", которое является аналогом моего хранилища питомцев, только для нежити. И у Лукреции с самого начала было три слота. Теперь же она может сохранить в этом умении уже девять мертвецов.

— О... это же... — Удивилась Лукреция.

— Действуй, а мне пора.

Я использовал заклинание аватара огня. У Шизуки нет магии воды и холода, а значит, она не сможет нанести мне существенный урон в этой форме. Более того, так я стану практически неуязвим для ее огненной магии. Ну а еще, в форме аватара на меня нельзя воздействовать магией разума.

Вдобавок...

Обратившись пламенем, я начал стелиться по земле, взлетал по стволам деревьев, обгрызая кору, и, наконец, полз по крышам домов, что выпирали из деревьев. В общем, притворялся обычным огнем, который и так уже охватил все поселение. В таком виде я и выбрался к западной части древесного города.

Вот она...

Шизука выглядела все более напряженной.

А демоны, к этому времени, уже немного очухались. Маги собрались в группу и начали бить по лисе заклинаниями. Ее защита сильнее, но даже мощные магические щиты можно истощить. Хотя, разница в силе просто чудовищная. И это тот случай, когда один в поле воин. Черт возьми, она и правда может просто разметать целую армию в одиночку! На что же тогда способна их девятихвостая жрица? И почему они просто не отбросили экспедиционный корпус раньше?

Тем временем.

— Йоко... — Ошарашено выдохнула Шизука и резко обернулась.

Рассеивание...

Принцесса вдруг возникла прямо перед своей материю и, словно находясь в каком-то трансе, нанесла свой страшный удар. Клинок из адамантиума прорезал магическую защиту семихвостой, даже не заметив ее. А полупрозрачная волшебная броня просто развеялась, рассыпавшись крохотными частичками света. Йото же пронзает грудь Шизуки и пробивает ее насквозь, выходя из ее спины, обагренный кровью могущественного существа.

— Ахх... Йоко... — Ослабевшим голосом протянула Шизука. — Поразила маму в самое сердце...

— Прости. — Виновато произнесла девочка.

И тут же набросила на шею матери мою цепь.

Шизука ур. 100

Раса — кицунэ

Статус — божественная лиса

Хвосты — 7

Жизнь — 3041145000

Мана — 6501582000

Характеристики:

Сила — 375 (1500)

Ловкость — 375 (1500)

Выносливость — 375 (1500)

Защита — 375 (1500)

Магия — 775 (3100)

Дух — 500 (2000)

Мне хотелось рассмеяться. Эффект ослабления адамантиевой цепи был просто перекрыт ослаблением от проклятия Йото. Катана Йоко-химэ оказалась действительно страшным оружием. Кстати, только сейчас до меня дошло, что их имена довольно созвучны. Может ее назвали в честь этого меча?

В любом случае...

Появившись рядом уже в своем истинном облике, я набрасываю на семихвостую кицунэ свою новую цепь и активирую умение паралича из магического камня. Лиса вздрогнула и ее тело расслабилось. Сейчас она даже говорить не могла, только покосилась в мою сторону.

— Молодец Йоко, ты хорошо постаралась.

— Благодарю за похвалу... хозяин... — Нерешительно ответила девочка.

Вытянутые зрачки Шизуки моментально сузились, превращаясь в тонкие щели.

— Превосходно... — С жадностью оглядел я пленницу. — Такой трофей...

Ее здоровье уменьшалось, но не так быстро, чтобы убить лису этим эффектом. А по словам принцессы проклятие временное. А раз так, нужно поскорее наложить печать, пока характеристики лисы ослаблены.

— Ладно, не будем терять времени.

И, подхватив семихвостую, я направился к своему помещению в древесном городе.

— Господин! Вы поймали ее! — Подбежал ко мне какой-то демон.

— Да, теперь она мой трофей. Разберитесь с пожаром, а мне нужно позаботиться о том, чтобы она не очухалась, и не устроила новую бойню.

— Подождите... но ведь это... думаю стоит отдать лису варлорду. Ее же нужно допросить...

Отдать? От такого предложения я чуть не убил этого парня на месте. Нападение этой лисы заставило меня поволноваться, и просто вот так взять и отдать ее кому-то? Да ни за что!

— Нет. Когда я с ней закончу, варлорд сможет задать свои вопросы, но ее победил я, значит она мой трофей.

— Но... она же...

— Еще хоть слово о том, чтобы отнять у меня законный трофей, и я убью тебя.

— Простите!

Ускорившись, я перешел на быстрые скачки. Обычная манера передвижения для демонов с копытами. И так я довольно быстро добрался до дома, где бросил Шизуку на диван и сразу же принялся чертить магический круг ритуала рабской печати.

— Мама... не бойся, все будет хорошо. — Слышу голос Йоко. — Господин Шедар... хороший хозяин! Он обещал, что будет хорошо с тобой обращаться.

— Хннн... — Недовольно захрипела Шизука.

Ей явно не нравилось сложившееся положение дел. Как не нравилось и состояние дочери, которая вела себя так, словно ей конкретно так промыли мозги. Тем более, так оно и было.

— Веди ее сюда. — Приказываю принцессе, закончив с рисунком.

— Да, сейчас!

Взяв мать на руки, Йоко принесла ее ко мне и положила в круг. Сама же семихвостая вцепилась в меня изучающим взглядом. В нем уже не было злобы. Понимание, смирение и какое-то признание. Шизука прикрыла глаза, принимая поражение.

— Честно, я даже и не думал, что мне в руки попадет нечто столь ценное. — Протянул я, погладив щеку пленницы.

О, она была красива. Не хуже Йоко, хотя все такая же миниатюрная кицунэ.

— Благодарю вас, что сами пришли ко мне.

Шизука приподняла веки, немного недовольно взглянув на меня.

— Ладно, приступим.

Вздохнув, я развязал пояс лисицы и распахнул ее кимоно. Без кандалов раздевать пленницу было гораздо проще. Теперь же, когда я уже собрался перевернуть семихвостую на живот, то заметил, как заалели ее щеки.

— О, ты смущена... — Довольно протянул я. — Какая милая реакция.

И, не удержавшись, провел рукой по ее юному телу, помяв в ладони одну из ее небольших грудей. Такая маленькая, но все равно очень приятная на ощупь. Все же, у этих кицунэ прекрасные тела. Нежные, но подтянутые тренировками и битвами, с монстрами, с другими звероморфами, с демонами, в конце-концов.

— Обещаю, Шизука, я о тебе хорошо позабочусь.

Коварно улыбнувшись, наконец-то переворачиваю девушку на живот и касаюсь ее спины.

Магический круг вспыхнул алым и его рисунок набросился на тело кицунэ, рисуя на ее спине руну порабощения. Я же в это время погладил ее поясницу и опустил руку на попку семихвостой, крепко сжав ее ягодицу. Второй же рукой погладил ее пушистые хвосты. До чего же их тут много...

Не удержался и плюхнулся в них, как в мягкое кресло.

Кайф...

— Мгххх... недовольно замычала кицунэ.

Ритуал уже был завершен.

Но я не спешил снимать с девушки паралич. К этому моменту проклятие уже начало слабеть. Характеристики Шизуки еще снижены, но потеря здоровья снизилась. И, кажется, ее сердце уже восстановилось. Вообще, она была достаточно бодрой для того, кому пронзили сердце мечом. В любом случае, пока что я был намерен воспользоваться беспомощностью кицунэ на полную!

— Идем.

Подхватив ее на руки, закинул пленницу на плечо, снова ухватив ее за задницу.

И когда я уже собирался унести ее в комнату, двери древесного дома резко раскрылись. Местные вообще не пользовались замками, так что запереть двери было нельзя.

— Это сюда привели... — Внутрь входит генерал с несколькими солдатами. — О, вот она!

123 ... 38394041
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх