Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
— Итта, — очень тихо позвала Ира, — я могу сейчас всех отослать и спать до самого ужина?
Девушка-служанка коротко кивнула.
— Тогда пошли все вон! — выкрикнула Ковалева, сорвавшись на крик и напугав даже Катара.
Согласно плану подчиняться приказам примадонны должны были все без исключения, так что в скором времени Ира осталась одна, сбросила вторую туфельку и, не обращая внимания на бурчащий живот, завалилась спать. Голова раскалывалась на части.
Сон все никак не шел, Ира ворочалась, сбрасывала с себя одежду, переползала с одной подушки на другую, переворачивала холодной стороной — ничего не помогало. Складывалось впечатление, что постель испытывает терпение Ковалевой. Так и не отдохнув толком, примадонна позвала к себе служанку.
— Знаете, на кухне Катар вел себя просто безобразно, — начала жаловаться Итта, когда Ира уселась перед зеркалом и позволила помощнице строить замки из своих волос.
— Это как он себя вел?
— Он заигрывал почти со всеми служанками! Даже с щипалками!
— С кем?! — скривилась Ковалева.
— Ну, с теми, кто кур щипает.
Ира на мгновенье зажмурилась и представила себе картину: сидят такие себе куры в ряд, а за ними ходят две дамы и щипают птиц, а те от восторга или от боли кукарекают.
Мотнув головой и отогнав видение, Ира открыла глаза:
— Так это же замечательно!
— Не знаю, что в этом замечательного, — тут же надулась девушка и больно дернула за локон.
— Ай! Итта! — рыжая дернула головой, но сделала еще больнее. — Ты это чего? Запала таки на парня? Не смей! Я же тебя предупреждала!
Итта потупилась, даже руки опустила. Ира обернулась к девушке:
— Ты понимаешь, что своими нюнями можешь поставить под удар всю нашу инсценировку?
Девушка шмыгнула носом и еще ниже опустила голову.
— Если ты не хочешь, чтобы я решила проблему, так как это делает примадонна, сейчас же возьми себя в руки! Тебе придется потерпеть пару дней. А потом — все в твоих руках. Поняла? Поняла?!
Даже если Итта и поняла, боевого настроя ей это не добавило.
А за ужином подавали нечто.
— Это что? — Ира скривилась сначала от одного вида, а затем и от запаха поставленного перед ней яства.
— Вы же заказывали мясо упыря, — раболепно проблеял хозяин дома, часто моргая.
Ковалева рассмеялась. Громко, заливисто, заразительно.
— А где вы его нашли? — не скрывая брезгливости, но и не уменьшая градуса веселости, Ира отодвинула от себя тарелку и ткнула пальцем в бараний бок. — Вот это буду!
Оправдания и извинения директора театра примадонна пропустила мимо ушей, с аппетитом уплетая баранину.
— Дорогой мой, что у вас там с расписанием? Я бы хотела дать концерт, — Ира вытерла губы салфеткой, и не обращая внимания на удивленное выражение лица дона Пуантога, протянула руку к Катару. Тот сидел на соседнем стуле и был увлечен бурым напитком в бокале на высокой ножке. Ира взъерошила волосы на голове любовника и одарила его томным взглядом.
— Через два дня есть возможность... — тем временем блеял директор театра. — Но мы не успеем продать билеты...
— А вы скажите, что больше таких песен публика не услышит никогда. Единственный раз исполняется новый репертуар. Эксклюзивно. И цену поднимите на билеты!
Следуя инструкциям, Ира разозлилась и сцепила пальцы, причиняя боль Катару. Мужчина скривился, но промолчал — тоже играл свою роль.
Гендиректор побледнел:
— Как... как это — дороже? Тогда вообще...
— Хватит! — Ковалева подскочила, опрокидывая стул. — Или так, или никак! Делайте все возможное, а уж я не подведу! Желаете генеральную репетицию?
Дон Пуантог нервно сглотнул, поправил воротник.
— Как... пожелаете...
— Ну, вот и славно, — прима сменила гнев на милость. — Сейчас я желаю одного, а завтра с утра — репетиция!
Не оборачиваясь, Ира протянула руку назад, пошевелила пальчиками и, дождавшись, когда Катар поймает ее ладонь, направилась на выход.
В комнате царил полумрак, больше благодаря опущенным шторам, чем спустившемуся с небес вечеру. Небо еще до обеда было затянуто тучами и вот теперь мелкий моросящий дождь превратился в полноценный ливень.
— Ты что там устроил сегодня на кухне? — Ира отпустила руку Катара, как только за ними захлопнулась дверь, и направилась к сервированному столику налить себе вина. — Итта мне жаловалась...
У Ковалевой все никак не получалось откупорить забавную фигурную емкость.
— Тут что, джинна прячут? — возмутилась прима и чуть не запустила тарой в окно.
Вовремя подоспевший Катар неспешно отобрал у Иры посудину, провернул пробку, выпуская наружу пускай пусть не настоящего джинна, но крайне ароматного, и разлил напиток по низким пузатым фужерам.
— Спасибо, — буркнула Ковалева и плюхнулась на кушетку, чуть не расплескав содержимое бокала.
Катар присел рядом, протянул руку для тоста:
— За вас и за ваши таланты, — соблазнительно промурлыкал "любовничек" и звякнул хрусталем.
Ира нахмурилась, больше смущенная поведением Катара, чем двойным дном тоста.
Выпив свою порцию и отобрав почти полный бокал у Иры, Катар дополнил и без того интимную обстановку томным взглядом, не менее томным вздохом и медленно склонился к уху примадонны. Ира вжалась в наклонную спинку кушетки:
— Катар, ты что делаешь? — прошипела парализованная Ковалева. Голова вроде не шла кругом, но руки и ноги отнялись.
— Вымаливаю прощение у своей госпожи за неприличное поведение на кухне, — продолжая щекотать шею дыханием, оправдался Катар.
— Ты с ума сошел? — Ира попыталась отодвинуть от себя мужчину, но тот лишь еще больше усилил напор и буквально пригвоздил "свою госпожу" к диванчику. — Прекрати!
Рыжая отчего-то продолжала шептать. То ли голос сел, то ли не желала быть услышанной Иттой.
— Я не могу, — загадочно произнес Катар, проводя рукой по вырезу платья и цепляя подушечками пальцев нежную кожу на груди, — за нами следят.
— Ах, — выдохнула Ковалева и мгновенно расслабилась.
Мозги абсолютно не желали вдаваться в подробности, кто наблюдает и откуда Катар знает про слежку? Наблюдают, так наблюдают! Как говориться, расслабься и получай удовольствие.
Придумав тысячу отговорок для собственной совести, Ира откинула голову и позволила чужим губам прогуляться по ключице, а шаловливым рукам — стянуть платье с плеч.
"Гриттер сам виноват... его нет... у меня задание... у меня легенда... он не узнает... а если узнает... это работа..."
Короткий стук в дверь оторвал Ковалеву от поисков оправданий:
— Занято! — не думая, гаркнула прима, и сама себя испугалась. Перевела взгляд на нависшего над ней Катара и испугалась еще больше.
В глазах мужчины горел огонь. Сильный, неподдельный. Ирины руки все еще покоились у него на груди и только сейчас главная героиня сцены услышала бешенный ритм сердца.
— Не смей! — не слишком требовательно произнесла Ковалева, постепенно приходя в себя. — Что на тебя нашло?
— За нами наблюдают, — вновь попытался оправдаться Катар, но момент был упущен, и наваждение схлынуло, как волна отлива с океанского берега.
— Тогда идем на кровать, — у Иры созрел план.
Именно в этот момент было бы неплохо включить какую-нибудь композицию в стиле трип-хопа с сиплым ленивым голосом солистки и щелчками пальцами, но в мире Леженды-Бижю не было магазинов бытовой техники и звукозаписывающих студий, а приглашать квартет присоединиться к интимным играм... не то пальто, скажем прямо.
Ковалева, не отрывая взгляда от лица Катара, поднялась вслед за мужчиной, кивком приказала снять одежду и сама исполнила свой приказ — платье и рубашка упали на ковер.
Разоблачившись до нижнего белья, играющая на зрителя парочка медленно направилась к постели, забралась на кровать и накрылась простыней.
— А теперь внимательно следи за ходом моей мысли! — приказала Ира, сидя напротив бывшего бармена и сверля его глазами. Катар нехотя подчинился — обнаженные ноги фальшивой примы сбивали мысли в кучу. — Ты заигрался, милый, а это — недопустимо в нынешней ситуации. А еще у меня появляются сомнения в твоей искренней заинтересованности общим делом. Закралось ко мне подозрение, что ты знаешь, кто мой муж и ты хочешь ему насолить...
— У тебя есть муж?! — довольно искренне удивился Катар, но у Ковалевой не было оснований доверять кому-либо сейчас. — Я не знал... И где он?
— Вот теперь ты точно вырыл себе могилу, Катар! — Ира сжала кулаки. — Убирайся вон!
Гаденькая ухмылка заползла на губы мужчины.
— Э, нет, милая, теперь ты от меня никуда не денешься. Сделаешь все, как я говорю, иначе...
— Что "иначе"? Ну, договаривай, что "иначе"? Разоблачишь меня? Так вроде не ради себя всю эту кашу заварили! Или снова ты мне подсунул не слишком правдивую историю оправдания твоего благородного порыва?
— Да, ты права, — мгновенно изменился в лице Катар, — я забылся. Прости.
— Хорошо, а теперь начинай прыгать.
— Что?! — глаза мужчины полезли на лоб.
— Ты прыгаешь, а я начинаю громко стонать. Если не ошибаюсь, наша примадонна любила посвящать в свои личные и интимные дела абсолютно всю округу!
Под покровом ночи и белой простыни, Ковалева показала максимальную отдачу делу — таких криков и стонов в доме гендиректора театра давно не было слышно.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|