Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Гарри Поттер. Тот самый?


Автор:
Опубликован:
28.12.2011 — 04.06.2013
Читателей:
87
Аннотация:
ОБНОВЛЕНО 20/02/12 Фанфик по вселенной "Гарри Поттера"
Disclaimer: All registered trademarks are owned by their owners. I am not using them to make money, or something like that. Фатальная непредусмотрительность при создании последнего крестража стоила Волдеморту тела и огромного куска знаний. Что же будет делать Гарри, который действительно стал равен Темному Лорду?
 
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Оглавление:

Пролог.

1. Мальчик-который...

2. Хэллоуин.

3. Экзамен.

4. Лето первое.

5. Снова в Хогвартс.

6. Рождество и все такое.

7. Оттепель.

8. Ошеломительное лето.

9. Ничего не предвещает...

10. Немного радости не помешает.

11. Кувырком.

12. Петля. NEW!

"Гарри Поттер. Тот самый?.."

Пролог.

Маленькая ладошка легла на лакированную дверную панель. 'Alohomora' — прозвучало в тишине. Замок тихо щелкнул, не в силах сопротивляться этому незамысловатому слову. Дверь, даже скорее дверка тихонечко приоткрылась и в щель скользнула щуплая мальчишеская фигура. Три шага — вот еще одно препятствие — входная дверь. Теоретически, без ключа ее не откроешь, но... Опять то же слово, замочная скважина сверкает голубым — дверь открыта.

Ночь молчит. Не шелестят листья ухоженных фигурных кустов. Не мяукают кошки в доме соседки. Даже фонари как будто пригасили свое яркое неоновое свечение. Лишь маленькая тень скользит к живой изгороди.

Тихий шелест — вот оно, Убежище, на заднем дворе, в месте стыка живых изгородей четырех домов. Давайте рассмотрим его поподробнее.

Маленькое пространство три на три шага. Детских естественно. Вместо крыши — сплетение ветвей. В центре, на высоте около ладони над землей, горит огонь, над которым прямо в воздухе висит закопченная кастрюлька. В кастрюльке что-то булькает.

Может, это суп? — подумают некоторые. Нет. Там кипит зелье, на которое ушло три года труда маленького, тогда еще восьмилетнего, мальчика. О ком это я? Конечно о Гарри Поттере, Мальчике-Который-Выжил. А вот, собственно, и он.

1. Мальчик-который...

'Так, волос кентавра у меня нет... заменю лошадиными. Крылья сильфид... может стрекозиные подойдут? Чешуя василиска. Василиск... василиск... а! Это же огромная змея — вот змеиную чешую и использую' — размышлял Гарри.

Зелье пару раз пыхнуло багровым, правда, более тускло, чем должно было. 'Ну, я же не собираюсь превращаться в монстра, правда? Поэтому мне и ослабленного зелья хватит!'

Гарри выхватил из воздуха кубок, зачерпнул зелье — 'Ну, с Мерлином!' — выпил, и свалился в судорогах.

'Э-эх... как же болит голова-а...' — Гарри со стоном приоткрыл глаза. Это действие тут же породило множество вопросов — и главный из них — где я? Правда, вопрос тут же исчез, когда Гарри вспомнил, как, шатаясь, брел обратно в свой чулан и там бессильно упал на кровать. Он поспешил проверить действие зелья — да! В нем бурлила сила, как физическая, так и магическая, и самое главное — он не только чувствовал, но и видел ее потоки вокруг. Как побочный эффект — восстановилось зрение, в общем — одни плюсы. Или... нет? Гарри спешно ощупывал тело — но никаких изменений не обнаружил. Разве что... на правом плече появилась странная татуировка — орнамент, сплетенный из черных клиньев и красных шестиугольников. На ощупь каждый сегмент напоминал чешуйку. Он подумал, что у него появилась еще одна метка, в дополнение к странному шраму в виде молнии...


* * *

— Ну, эта, Гарри, ты пока выбирай палочку, а я схожу кой-куда, надо пропустить стаканчик после этих ужасных тележек— пробасил Хагрид, полувеликан, забравший его вчера с островка и сообщивший поразительную новость — Хогвартс, который часто фигурировал в его памяти, существует, и Гарри туда заочно принят. Гарри кивнул и толкнул дверь в лавку.

— А, мистер Поттер! — лавка встретила его полумраком и голосом откуда-то из глубины. — Вы, верно, пришли выбрать палочку? Что же, сейчас я вам подберу...

Гарри подскочил от неожиданности. Прямо перед ним возник пожилой человек, от его больших, почти бесцветных глаз исходило странное, прямо таки лунное свечение. Гарри узнал сложное заклинание эфирного зрения, которое позволяло видеть душу и магию человека.

Старичок медленно закрыл и открыл глаза. Свечение ослабло, значит, старик уже увидел все что хотел.

— Вытяните руку. Вот так...

Старичок начал измерять правую руку Гарри. Сначала расстояние от плеча до пальцев, затем расстояние от запястья до локтя, затем от плеча до пола, колена до подмышки, и еще измерил окружность головы.

— Внутри каждой палочки находится мощная магическая субстанция, мистер Поттер, — пояснял старичок, проводя свои измерения. — Это может быть шерсть единорога, перо из хвоста феникса, высушенное сердце дракона и многое другое. Каждая моя палочка индивидуальна, двух похожих не бывает, как не бывает двух абсолютно похожих единорогов, драконов или фениксов. И конечно, вы никогда не достигнете хороших результатов, если будет пользоваться чужой палочкой.

Гарри внезапно осознал, что линейка сама его измеряет.

— Как сейчас помню, ваши родители пришли ко мне...

— Мессир Олливандер... Я хотел бы палочку из особой коллекции, — перебил Гарри, даже не обратив внимания на слова продавца о родителях.

— Мессир? Давно меня так не называли... Впрочем, неважно. Особая коллекция, говоришь, — с этими словами Олливандер развернулся и исчез за неприметной дверью.

Появившись оттуда с воодушевлением на лице, он произнес:

— Эта палочка подойдет, — и открыл футляр.

Только взглянув на нее, Гарри понял — вот оно! Выточенная целиком из белой кости, она буквально притягивала его взгляд. Он прикоснулся к рукоятке обозначенной резьбой прямо на поверхности. В ответ на его прикосновение палочка выплюнула целый вихрь радужных искр, которые, покружив по лавке, медленно растворились в воздухе.

— 12 дюймов, кость 'тамамушииро но рюу' и перо хрустального феникса, — благоговейно произнес Олливандер — 'Мощные и редкие компоненты! — подумалось Гарри'. — У моего отца ушло ровно тринадцать лет, чтобы изготовить ее. Он не думал, что она кому-нибудь понадобится, но им завладел азарт мастера создающего Шедевр с большой буквы. Вы необычный человек, Гарри, и вас ждут великие свершения.

Их прервал звон колокольчика.

— Гарри? Ты уже купил палочку? А я, это, подарок тебе купил, вот! Сова! Полезная животина, письма носить будет, да и вообще! — пока Хагрид проговаривал все это, Гарри расплатился за палочку (семьдесят галеонов!) и вышел наружу.

— Ага, спасибо, Хагрид! — Гарри с удовольствием полюбовался на белоснежную сову в клетке. — Я назову тебя... Хедвиг! — сказал он первое, что пришло в голову.


* * *

Оказавшись на Кингс-Кросс первого сентября, Гарри задался вопросом, где же эта платформа, 9 и 3/4? Когда Хагрид отдал ему билет, он не спросил, а зря. Но полувеликан выглядел так, будто куда-то опаздывал, и Гарри не решился задавать вопросы. А надо бы!

Только он додумал последнюю мысль, он неожиданно вспомнил, как попасть на платформу — переходом служила перегородка между девятой и десятой. Как только он это осознал, он почувствовал и тщательно замаскированную магию в том месте. Усмехнувшись, Гарри, обошел кругом семейку странно одетых рыжеволосых людей и прошел через барьер.

Платформа встретила его паром и блеском огромного паровоза, и снующими туда-сюда детьми и взрослыми. Гарри поправил на плече лично зачарованный маггловский рюкзак и поспешил занять себе место в вагоне. Зайдя в первое попавшееся купе, он накинул на дверь простенькие запирающие чары, даже не чары, а Пожелание — слабенькое подобие настоящего заклинания, рассчитывая провести дорогу в спокойствии за книжкой. Но где-то на середине пути ему злостно помешали.

— Вот, он похоже тут! — раздался из-за двери надменный мальчишеский голос. — Тем более мы только это купе не проверили. Ну, Поттер! — все это Гарри расслышал благодаря усиленному слуху.

Бум! — Пожелание слетело, а дверь в купе распахнулась.

— Поттер, я НЕНАВИЖУ тебя!!! — проорал с порога блондин, за спиной которого стояли еще два каких-то мальчика.

— Ты не представился, — заявил на это Гарри, в голове которого от неожиданности всплыл Кодекс Чистокровных, — исправь свою ошибку!

Блондинчик просто таки выпал в осадок:

— Ч-что? Э-э... Я, Драко Малфой, наследник чистокровнейшего рода Малфоев!

— Я Гарольд Джеймс Поттер, глава чистокровного рода Поттеров. И какие у тебя ко мне претензии?

— Я..., ты! Ты всего лишь полукровка!

— Видно, ты не внимательно читал Кодекс, а именно, маг, взявший в жены пусть магглокровную, но ВЕДЬМУ не вычеркивается из списка чистокровных. Так что, мистер Малфой, умерь свой пыл.

Блондин, не найдя, что сказать, захлопнул дверь и спешно удалился.

— Colloportus, — заклял Гарри дверь, надеясь, что столь явную магию вряд ли кто-нибудь преодолеет.


* * *

Будущие ученики толпились перед немолодой женщиной, представившейся профессором МакГонагалл. Сама профессор думала о предстоящем распределении. Ведь поступает Гарри Поттер! Но, надо делать работу:

— Дамы и господа, минуточку внимания! — чуть старомодно начала она. — Сейчас мы проследуем в зал, где вас распределят по факультетам. Факультетов четыре — Гриффиндор, Равенкло, Хаффлпафф и Слизерин.

— Госпожа профессор!

— Можно просто профессор МакГонагалл. Я слушаю.

— А когда мы будем кушать? — робко спросил пухлый мальчик, держащий в руках огромную жабу.

Дети вокруг засмеялись. МакГонагалл суховато улыбнулась.

— Торжественный ужин состоится сразу после ежегодной речи директора. — И, видя непонимание на его лице, добавила:

— Потерпи еще часок. Так, дети, а теперь вперед!

Она легонько толкнула огромные створки, и те неслышно скользнули в стороны, открывая зал, поразивший детей своим убранством и удивительным потолком. Эта роскошь проняла даже Гарри, который все это время механически передвигал ноги, будучи буквально подавлен мощью окружающей школу магии, а особенно щитов. Он даже задумался об отрицательных сторонах сверхчувствительности. 'Ох, потом я же и мысли смогу читать!... Ой, что будет!'.

— Гарри Поттер! — Гарри и не заметил, как подошла его очередь.

Он сел на табурет и нахлобучил старую шляпу.

— О! Гарольд Поттер! А ты не прост! Куда же тебя определить?.. Слизерин — нет, это не твой путь, Равенкло — ты не боготворишь знания, Хаффлпафф — нет, ты предан только себе, Гриффиндор — да... Там тебе будет интересно... хотя ты и не гриффиндорец по духу. Что ж, ГРИФФИНДОР! — проорала шляпа, оглушив Гарольда. 'Гриффиндор так Гриффиндор...'.

Гарри уселся в самом конце стола, не реагируя на приветствия и восхваления Мальчика-Который-Выжил. Тем более что распределение кончилось, и его вниманием завладел седовласый старик, сидевший во главе стола учителей. Альбус Персиваль Уилфрик Брайан Дамблдор, директор школы чародейства и волшебства 'Хогвартс', кавалер ордена Мерлина I степени, и так далее, и тому подобное.

— Добро пожаловать! — произнес он. — Добро пожаловать в Хогвартс! Прежде чем мы начнем наш банкет, я хотел бы сказать несколько слов. Вот эти слова: Олух! Пузырь! Остаток! Уловка! Все, всем спасибо!

Ученики радостно засмеялись, особо выделялись два рыжих близнеца с Гриффиндора и поступивший сегодня явно их брат, Рональд Уизли, но все трое быстро замолкли, погрузившись в поглощение пищи.

Гарри чуть поразмыслил над 'речью' директора, а потом плюнул на это, решив что у того не все дома.

Когда все насытились десертом, сладкое исчезло с тарелок, и профессор Дамблдор снова поднялся со своего трона. Все затихли.

— Хм-м-м! — громко прокашлялся Дамблдор. — Теперь, когда все мы сыты, я хотел бы сказать еще несколько слов. Прежде чем начнется семестр, вы должны кое-что усвоить. Первокурсники должны запомнить, что всем ученикам запрещено заходить в лес, находящийся на территории школы. Некоторым старшекурсникам для их же блага тоже следует помнить об этом...

Сияющие глаза Дамблдора на мгновение остановились на рыжих головах близнецов Уизли.

— По просьбе мистера Филча, нашего школьного смотрителя, напоминаю, что не следует использовать магию на переменах. А теперь насчет тренировок по квиддичу — они начнутся через неделю. Все, кто хотел бы играть за сборные своих факультетов, должны обратиться к мадам Хуч. И наконец, я должен сообщить вам, что в этом учебном году правая часть коридора на третьем этаже закрыта для всех, кто не хочет умереть мучительной смертью.

Рон Уизли рассмеялся, но таких весельчаков, как он, оказалось очень мало.

— Он ведь шутит, Перси? — пробормотал он, повернувшись видимо, к своему, уже третьему, брату, на пару лет старше. 'Да сколько же их?'

— Может быть, — ответил Перси, хмуро глядя на Дамблдора. — Это странно, потому что обычно он объясняет, почему нам нельзя ходить куда-либо. Например, про лес и так все понятно — там опасные звери, это всем известно. А тут он должен был бы все объяснить, а он молчит. Думаю, он, по крайней мере, должен был посвятить в это нас, старост. — И еще раз повторил: — Странно...


* * *

Так потекли дни Мальчика-Который-Выжил. Встать, умыться, подколоть Рона — возможно, величайшего идиота в мире, посетить завтрак, отскучать уроки, прерываясь лишь на сравнение собственных знаний и преподаваемого материала. Выслушать дежурное ехидство Малфоя и тихую ненависть Снейпа, пообедать, быстро написать эссе на очередные 'превосходно'. Поскучать или в одиночестве пройтись по замку, ведь никто из однокурсников не хотел общаться с 'надменным всезнайкой' как обозвали его, поужинать, исследовать очередной найденный потайной ход, лечь спать. Жизнь осложнялась разве что следящими заклятьями замка — из-за них Гарри не мог использовать многие привычные магические действия, все приходилось делать с помощью палочки.

Холодность же Гарри объяснялась легко — ему не о чем было говорить c однокурсниками, а поддерживать разговоры на глупые темы его никто не учил.


* * *

Пора кое-что прояснить. А именно — знания Гарри Поттера. Давайте, моим попустительством, заглянем 'за кулису' Того дня.

Когда Волдеморт пришел в дом Поттеров, он ничего не знал о пророчестве. Звучит странно, но Лорд был занят укрывательством крестражей, и часто оставлял вместо себя доппельгангера — он был точной копией Реддла, принимал те же решения, но ничего не знал о том, что он копия, и исчезал, как только настоящий Волдеморт возвращался.

В доме Поттеров Темному Лорду было нужно кольцо Гриффиндора для последнего крестража. И, нет, Гарольд не наследник Гриффиндоров, род Поттеров 'чистый' — ни один его представитель не сменил фамилию со времен Певереллов. Другое дело, что, копаясь глубоко в древности, можно вести истоки рода чуть ли не от архимага Гипербореи... Но вернемся к 'Лорду Судеб'.

Поняв, что на маленького Гарри его Авада не действует, он решился на эксперимент — крестраж из человека. Но не заметил того, что Авада ВПИТАЛАСЬ в ауру Гарри, который обладал редким даром Ловца Заклятий — мог запечатывать в своей ауре любое заклинание, свое ли, чужое, а потом высвобождать его. К сожалению, могущества Авады хватило, чтобы, навсегда отпечатавшись в ауре мальчика, уничтожить эту, теперь уже легендарную (ибо несуществующую) способность. И вот, когда Лорд уже подготовил канал передачи душ, Гарри от страха выпустил Аваду.

А теперь представьте. Темный Лорд, обездвиженный ритуалом, и несущееся к нему Смертельное заклятье. Волдеморт не нашел ничего лучше, как бросить свое тело и ринуться в канал душ. Он не учел слабой пропускной способности канала, а также побочного эффекта от исчезнувшей способности — цепкого разума, оставив Гарри Поттеру ВСЕ свои чистые знания, опыт. Гарри теперь знал все, что и Волдеморт с поправкой на то, что относился к этим знаниям независимо от отношения к ним самого Темного Лорда. А сам Лорд часть знаний даже утерял. С учетом медленного прогресса в мире магическом, и любознательности Томаса Реддла, знания Гарри не только не были особо устаревшими, но еще и включали в себя давным-давно потерянные практики.

123 ... 181920
 
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх