Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Гарвесте Аддамс и кубок огня (закончен)


Автор:
Статус:
Закончен
Опубликован:
11.08.2015 — 06.04.2016
Читателей:
163
Аннотация:
Давайте в этом году немного повеселимся! Приглашаются все желающие! Другой вопрос, выдержит ли Хогвартс столько Аддамсов сразу? Пятая история из цикла о Гарвесте. Также есть на Фикбуке
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— А мне это по душе! — сказал бодрый голос позади них. Гарри бросил кинжал в ту сторону и развернулся. — Хорошо сработано, змейка!

— Отец?


* * *

— Леди Аддамс, вы выглядите как никогда прекрасно.

Гарри и его друзья вошли в небольшой класс как раз в тот момент, когда Дамблдор склонился к руке Мортиши с красными коготками. Виктор стоял в углу с Кузеном Что и темноволосой парой, беседуя на смеси экспрессивного болгарского и бзз. Очевидно, все семейство вполне могло понимать неразборчивое жужжание, поскольку отец Виктора кивнул и рассмеялся чему-то сказанному Кузеном Что. Седрик также был со своей семьей, как и Флер — в окружении красивых среброволосых людей, что побудило Уэнсдей заулыбаться и пошарить в карманах.

— Вы слишком добры, — говорила Мортиша. — Тем более что вы ограничили меня в движении и оставили под водой.

— Не было никакой опасности, мадам, уверяю вас.

— Неужели. Какое разочарование. — Директор недоуменно поморгал, а она отошла, не объяснив ему, что имела в виду. — Моя змейка, как приятно видеть тебя снова.

— Привет, Ма.

Гарри поцеловал мраморную щеку, потом потянулся вниз, чтобы подхватить своего маленького братика. Что-то начало барабанить по его виску.

— Э, Гарри, он вроде как раздобыл кое-что...

Гарри выпрямился и вырвал стрелу из пухлых пальцев.

— Пуберт, полагается бить заостренным концом, не тупым. Посмотри, наконечник острый, верно? Вот эта часть проникает в людей.

— Хай, миссис Аддамс, — сказала Гермиона, оторвав глаза от странно возбуждающего зрелища ее лучшего друга, показывающего младшему брату, как положено заряжать арбалет. Она нерешительно улыбнулась Мортише и вежливо приложилась к ее щеке. Абсолютно замораживающе, все равно что лизнуть холодную металлическую пластину. Но все же она понемногу привыкала к этому, и боль была не столь уж сильна. — Как ваша поездка?

— Божественно тошнотворная. Гомеса рвало кровью.

— О. — К этому она тоже привыкла. — Недурно.


* * *

На отца напали одиннадцатые по счету зачарованные доспехи. Рассыпались на кусочки, как и остальные, но, по крайней мере, продержались на десять секунд дольше, чем прежние. Они совершенствовались.

У Гермионы, Драко и Блейза были экзамены, так что они вежливо попрощались и ушли под бдительным присмотром профессора Макгонагалл. Это дало Гарри время погулять с семьей. Они столкнулись с Пагсли на восьмом этаже. Тот был в восторге.

— Гарри, ты только глянь! Уран! Еще и еще! И мышьяк! Кажется, я попал в Ад!

Он всмотрелся в дверной проем. Никогда раньше он не слышал о комнате с ядами. Снейп давно зацапал бы ее, а он знал, что суровый профессор не гнушался добавлять маленькие сюрпризы в еду своим самым нелюбимым студентам. Ничего летального, все же он был учителем, но достаточно, чтобы вызвать небольшую изжогу или пульсирующую головную боль. Гарри и сам несколько раз получал порцию болиголова, но это не его вина, что Снейп не знал, как он любит яд акромантула.

Кто-то пользовался этой комнатой. Кто-то принес сюда все это и просто оставил. Мерцающие факелы проливали теплый свет на потертый металл и кожу, на запачканное кровью дерево. В изобилии было оружие, несколько топоров и мечей вдоль одной стены, флаконы и бутыли вдоль другой. Они были наполнены каким-то мерцающим веществом, которое только Пагсли и мог распознать, раз уж он единственный, кто восторгался ими.

— Пыточная стойка! С настоящими железными наручниками! — Уэнсдей ликующе захлопала в ладоши, выглядя так, словно вышла в центр Лондона и нашла все свои игрушки выложенными перед ней, разрешенными к использованию на ни о чем не подозревающих прохожих. — Гарри, ты не рассказывал мне об этом!

— Я не знал об этом месте.

— Ага, конечно. Спорю, ты просто хотел придержать все это для себя. Посмотрите, ими недавно пользовались.

— Гомес, — сказала Мортиша чуть похотливым тоном, дразнящая улыбка коснулась уголков ее губ. — Прутья.

— И кожаные ремни! — Глаза Отца загорелись от воспоминаний. — Тиш...

Гарри захихикал и сгреб брата и сестру в охапку.

— Идемте. Нам стоит оставить их на некоторое время. Они провели целых два часа без поцелуев, а вы понимаете, что это значит.

— Ааргх. — Уэнсдей начала хлопать себя по ушам, как только дверь захлопнулась за ними, резко обрывая стоны экстаза. — Зачем тебе надо было говорить это? Теперь мне нужно пойти и проветрить мозги.

— Я могу помочь?

— Прочисти мозги себе, Пагсли.

Гарри продолжал тянуть их дальше по коридору. Пагсли, более высокому, чем он, и мускулистому, весьма понравилось ощущение камня, скребущего по коже. Он допускал, что в Салеме помещения были отделаны деревом, хорошо отшлифованным и начищенным, и поэтому не столь занимательны.

— Как насчет второго завтрака? У меня есть немного мяса дракона, оставшегося после первого задания.

Пагсли прекратил грызть свой радиоактивный камешек и посмотрел с любопытством.

— Разве это было не в ноябре? Разве мясо не должно уже сгнить и зачервиветь?

— Ммм.

— Круто.


* * *

— Дамы и господа, третий тур начинается! Прошу наших чемпионов последовать за мистером Бэгменом на стадион!

Гарри встал и тщательно оправил юбку. Гермиона попыталась убедить его надеть одежду для мальчиков — 'только один раз, ты не сможешь бегать в этом!'. Он погладил ее по голове и мягко напомнил обо всех их тренировках, когда он носил эту же самую длинную, в пол, юбку. Весь ужин она была просто комком нервов, положила в чай соль вместо сахара, да так и выпила его. Драко не мог есть, он только давил свой горошек и размазывал по тарелке, пока тот не стал похож на тину с примесью томатного соуса. Блейз был единственным, кто внешне сохранял спокойствие, но сейчас и он смотрел на Гарри голубыми глазами, которые горели, словно угли, молчаливой угрозой. Он не мог сопротивляться. Они были такими милыми.

Он нагнулся, чтобы поцеловать их, как некогда сделал на уроке зельеварения, который, казалось, был давным-давно. Гермиона на вкус была чуть солоноватой, как чай, который только что выпила, но в то же время остро-сладкой. Губы Драко пересохли и потрескались — он все время покусывал их, как всегда, когда волновался. Рот Блейза был плотно сжат и неуступчив, но на щеках выступил едва заметный румянец. Гарри отступил, чтобы улыбнуться им.

— Что...

— Гарри, почему ты...

— Чертов мерзавец...

— Увидимся, — сказал он бодро и присоединился к другим чемпионам. Седрик притянул его, зажав в локоть шею, а Виктор игриво подтолкнул в бок. — Если вам повезет, вы увидите, как я умираю сегодня вечером!

— Что...

— Почему он...

— Гарвесте!


* * *


* * *

— Дамы и господа, третий тур начинается! Прошу наших чемпионов проследовать за мистером Бэгменом на стадион!

Гарри встал и тщательно оправил юбку. Гермиона попыталась убедить его надеть одежду для мальчиков — 'только один раз, ты не сможешь бегать в этом!'. Он погладил ее по голове и мягко напомнил обо всех их тренировках, когда он носил эту же самую длинную, в пол, юбку. Весь ужин она была просто комком нервов, положила в чай соль вместо сахара, да так и выпила его. Драко не мог есть, он только давил свой горошек и размазывал по тарелке, пока тот не стал похож на тину с примесью томатного соуса. Блейз был единственным, кто внешне сохранял спокойствие, но сейчас и он смотрел на Гарри голубыми глазами, которые горели, словно угли, молчаливой угрозой. Он не мог сопротивляться. Они были такими милыми.

Он нагнулся, чтобы поцеловать их, как некогда сделал на уроке зельеварения, который, казалось, был давным-давно. Гермиона на вкус была чуть солоноватой, как чай, который только что выпила, но в то же время остро-сладкой. Губы Драко пересохли и потрескались — он все время покусывал их, как всегда, когда волновался. Рот Блейза был плотно сжат и неуступчив, но на щеках выступил едва заметный румянец. Гарри отступил, чтобы улыбнуться им.

— Что...

— Гарри, почему ты...

— Чертов мерзавец...

— Увидимся, — сказал он бодро и присоединился к другим чемпионам. Седрик притянул его, зажав в локоть шею, а Виктор игриво подтолкнул в бок. — Если вам повезет, вы увидите, как я умираю сегодня вечером!

— Что...

— Почему он...

— Гарвесте!


* * *

Он вошел в Лабиринт последним из чемпионов, темнота и тишина объяли его, как только он ступил внутрь. Здесь было прохладно и стояла защита от вторжения извне, так что никто не мешал ему наколдовать чайную чашку с его новой любимой смесью: гной буботюбера и яд акромантула с добавкой из Маркуса Флинта, чтобы завершить аромат. Он сделал глоток и счастливо вздохнул. Чистое наслаждение.

Возможно, Лабиринт был не очень хорошо защищен, потому что он почувствовал взгляд, следящий за ним, и всплеск темной магии, после чего перед ним оказался Виктор.

Друг Кузена Что двигался подобно кукле на веревочках, его конечности дергались, а глаза были затуманены. Гарри поднял голову, держа блюдце в одной руке и чашку в другой, и ждал.

— Что, черт возьми, ты делаешь, Поттер?

Интересно. Виктор знал его достаточно, чтобы не называть этой фамилией. Значит Империус. Кузена Что это не порадует.

Сенбон безмолвной смертью скользнул вдоль темного прохода, но кто бы ни управлял Виктором, он был сведущ в борьбе. Этот Некто, тем не менее, не учел соплохвоста, который прошмыгнул позади его марионетки. Соплохвосты могут двигаться бесшумно, когда захотят, и придерживать свои электрические разряды, чтобы использовать быстрое и ядовитое жало.

— Пожалуй, достаточно, Перчик. Я предпочту, чтобы Кузен Что оставил меня в живых.

Он с минуту изучал упавшее тело, потом махнул рукой над раной. Пришлось приложить усилия, чтобы направить немного Силы напрямую в кровоток и вывести токсины, но он справился. Пурпурная капля упала на его ладонь, к ней присоединилась вторая, и еще одна, пока в руке не образовался шар размером с персик. Он сбросил его в свою чашку. Все равно она уже почти опустела.

— Перчик, — сказал он, повернувшись к соплохвосту. Тот щелкнул и загудел, когда он потер твердый черный панцирь между клешнями. — Присмотри за ним, пожалуйста, пока не появятся учителя.

Он вытащил свою палочку, хотя и не привык к ней. Чистая Сила посмеялась бы при мысли о создании простых сигнальных искр, но не следовало забывать про Кузена Что. Тонкий красный луч сорвался с деревянного наконечника, поднимаясь все выше и выше, и он двигал палочкой, пока не написал по буквам: Виктор Крам. В случае чего, его Кузен придушит какого-нибудь учителя, чтобы удостовериться, что они станут действовать со всей возможной скоростью.


* * *

Потом он столкнулся с Флер, тоже под Империо. У него больше не было соплохвоста в качестве поддержки, но попался удобный участок с чарами перевернутого пространства, который помог решить проблему, и сенбон в шею позаботился о ее передвижениях. Просто чтобы быть уверенным, он все же чуть-чуть смазал гноем буботюбера ее губы, которые приятно распухли и воспалились. Но Уэнсдей не простила бы ему, если бы он убил одну из ее игрушек, не после того, как оградил от нее свои, так что, горестно вздохнув из-за лишения еще одной добычи, он вновь отправил сообщение. 'Флер Делакур' — ярко сияло в звездном небе.

Теперь оставались только они с Седриком, и, конечно, он не мог убить Седрика. Гарри вздохнул и вновь наполнил свою чашку, но на сей раз добавил щедрую порцию огневиски и сырое яйцо. Возможно, его сестра была права, и он становится мягким. Он, определенно, не восхищался пытками и муками, которые были обычными для его семьи уже долгие годы. Он не мог даже вспомнить, когда в последний раз омыл свои пальцы в крови без какой-либо причины или съел тарелку горячей требухи, не думая о калориях. Он был готов обвинить своих друзей. Они... каким-то образом они размягчали его этими их объятиями, и слезами, и тем, что были так преданны и верны, и их было так забавно поддразнивать. Но если быть справедливым, он тоже влиял на них, и теперь для кого-то они будут почти неузнаваемы — совсем не те мягкие, неуверенные первоклашки, какими были когда-то.

Гермиона была мечтой, подобно малышке Уэнсдей, которая не пыталась убить его каждую минуту, но это было прекрасно. Она была теперь мастером длинного оружия, и он готов держать пари, что она могла бы выстоять против Пагсли. Конечно, она по-прежнему любила милые вещицы и слишком много волновалась, но это он легко мог пережить. А вот Блейз открылся ему с более жестокой стороны, хотя он, казалось, проявлял ее только в отношении Драко, как будто блондин был единственным, кто мог справиться с ней. Гермиону он воспринимал как изделие из хрупкого стекла, но был достаточно мудр, чтобы не пренебрегать ей во время тренировок. Он все еще был неловким и неуверенным, но его убеждения были стойкими, как гладиаторы древности, и Гарри понимал, что он будет сражаться до смерти за любого из них. Драко, с другой стороны, походил на его топор, смертельно острый снаружи, но все столь же податливый внутри. Он всегда был первым в атаке, время от времени безрассуден и легко отвлекался, но независимо от того, сколько раз его собьют с ног, он продолжит подниматься, продолжит идти.

Возможно, пришло время перестать их баловать. Он никому ничего не должен, но если иначе, если жизнь была чередой выборов... Он выбирал Аддамсов, снова и снова, и почему бы ему также не выбрать своих друзей. Они были теперь частью его, он испытал их кровь и плоть, защищал их, как мог, от омерзительного Света, все пытающегося вырезать из него и Тома фигуры пророчества.

Все эти мысли начинали раздражать его, и просто здорово, что ровно в этот момент ему подвернулся боггарт. На него навалились ароматы свежеиспеченного хлеба и глазированного печенья, щебет счастливых детей, вид синего океана, игриво лижущего золотой песок пляжа. И вдобавок яркие зонтики и солнечный свет.

— Ридикулюс, ужасное существо.


* * *

Он закатил глаза и резко махнул рукой, посылая свое фарфоровое блюдце глубоко в череп сфинкса. Ну правда, кто загадывает загадки, когда стоит вопрос жизни и смерти, кто-то расшвыривает Империо направо и налево, а чертовы боггарты доводят его до бешенства? Она считала, что это будет забавно?

Оттолкнув в сторону ее мохнатое тело, он поджег его щелчком пальцев и двинулся дальше. Следующий поворот вывел его из Лабиринта и столкнул лицом к лицу с поклонником Уэнсдей — хорошо, с одним из по меньшей мере троих. Они стояли друг против друга по краям небольшой лужайки, и между ними был Кубок.

— Хей, Гарвесте, — опасливо улыбнулся Седрик, двинувшись к нему. Они встретились на полпути, в паре шагов от Кубка. На одной руке у него была длинная царапина, не слишком серьезная, лицо сбоку тоже поцарапано.

— Кто это тебя так?

— Докси и корнуолльские пикси. — Хаффлпаффец спокойно стоял, пока Гарри рассматривал его. — Что ты пьешь?

— Чай, — коротко ответил брюнет. Зеленые глаза прищурились, глядя через плечо Седрика, а бровь игриво приподнялась, когда он указал своей чашкой: — Позади тебя акромантул.

123 ... 91011121314
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх